Диплом-Центр.Ру - помогаем студентам в учёбе

У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

«Ихтионимы и их использование на уроках татарского языка» - ВКР

  • 59 страниц(ы)
фото автора

Автор: navip

Содержание

КЕРЕШ.4

БЕРЕНЧЕ БҮЛЕК

ТАТАР ТЕЛ БЕЛЕМЕНДӘ ИХТИОНИМНАР.8

1.1 Балыклар турында гомум мәгълүмат.8

1.2 Кайбер ихтионимнарга тарихи-чагыштырма анализ.14

ИКЕНЧЕ БҮЛЕК

ТАТАР ТЕЛЕНДӘ БАЛЫКЧЫЛЫК ЛЕКСИКАСЫ ҮЗЕНЧӘЛЕКЛӘРЕ.19

2.1 Лексикологиядә атау принциплары.19

2.2 Балыкчылык лексикасы төркемнәре.21

ӨЧЕНЧЕ БҮЛЕК

УРТА МӘКТӘПЛӘРДӘ ТУГАН ТЕЛ ӨЙРӘНҮ ДӘРЕСЛӘРЕНДӘ БАЛЫКЧЫЛЫК ЛЕКСИКАСЫН ФАЙДАЛАНУ.24

3.1 Урта мәктәпләрдә татар теле программасында лексикология бүлеге.24

3.2 Урта мәктәптә татар теле дәресләрендә балык атамаларын куллану өчен күнегү үрнәкләре.31

3.3 Урта мәктәптә татар теле дәресләрендә балык атамаларын куллану өчен тест үрнәкләре.43

ЙОМГАК.53

ФАЙДАЛАНЫЛГАН ӘДӘБИЯТ ИСЕМЛЕГЕ


Введение

Милли тел – милләтнең мөһим билгеләреннән берсе. Тел шушы телдә сөйләшүче халыкның милли мәдәнияте хәзинәсе. Хәзерге вакытта тел белемендә тел мәдәният нисбәтен милли үзенчәлекләргә бәйләп карауга көннән-көн зуррак игътибар бирелә. Тел милли мәдәният формалашуда иң мөһим урыннарның берсен алып тора.

Халыкның бөтен тормыш тәҗрибәсе һәм барлык мәдәни казанышлары телдә теркәлә, һәм анда көзгедәге кебек чагыла. Аерым бер этносның дөньяны танып-белү үзенчәлекләре, милләтнең матди һәм рухи мәдәниятенә караган сыйфатлар телнең лексик дәрәҗәсендәге берәмлекләргә туплана. Телнең сүзлек составын төрле яклап өйрәнү тел белемендә элек-электән мөһим мәсьәләләрдән саналды, шунлыктан аның белән кызыксынуларның кимегәне юк.

ХХ гасырның икенче яртысында телнең социаль ягын милләтнең тарихи әһәмиятләрен яктыртуга ачыктан-ачык кызыксынуларның ныгуы характерлана. Аларның саклаучысы булып милли телләр, барлыкка китерүчесе конкрет тел шәхесе тора. Төрле милләтнең мәдәни әһәмиятләрен тигезләргә тырышу урынына, аларның рухи тәҗрибәләрен мораль-этик потенциалын, кешенең культурадагы феономенын тирән өйрәнү алыштыра.

Туган тел һәр халыкның, һәрбер милләтнең тарихи үткәне, бүгенге яшәеше һәм киләчәк язмышы өчен гаять әһәмиятле факторларның берсе. Телдәге һәр күренешне өйрәнү, аның асылына төшенү халыкның туган теле һәм мәдәнияте арасындагы бәйләнеш дәрәҗәсен бигеләүдә дә мөһим роль уйный.

Телнең сүзлек составын – лексикология фәне өйрәнә. Телнең сүзлек байлыгы даими рәвештә тулыланып, үсеш-үзгәреш кичереп яши. Лингвистика фәненең бер генә тармагы да лексикология кебек җәмгыять тәэсиренә тиз бирешеп, үзгәрешкә дучар ителми.

Һәр телнең лексик составы – үзгәрешләргә дучар булган һәм тирәнтен өйрәнүләр сораган күренеш. Аның стратификациясен өйрәнү төрле нигездә алып барыла: килеп чыгышы, эмоциональ-стилистик катлам, хронологик вакыт чикләре һәм башкалар.

Моның белән беррәттән, тирәнтен өйрәнүләрдән читтә калган, аерым лексик-семантик төркемнәр була. Гадәттә, алар сөйләшү процессында еш кулланылмый һәм аерым һөнәр ияләренең лексиконында күбрәк очрый.

Белүебезчә, балыкчылык элек-электән килгән, ата-бабаларыбызның яшәү рәвешен сүрәтләгән шөгыльләрнең берсе. Су асты дөньясы – табигатьнең бер могҗизасы. Балыкларның төрлелеге генә дә шаккатыра. Кешелек дөньясы аларны бик борынгы заманнардан ук өйрәнә, файдалана. Кеше бу өлкәдә туплаган тәҗрибәсен буыннан буынга тапшырган, баеткан, камилләштергән. Аларның бер өлеше елъязмаларда, трактатларда чагылыш тапкан. Алар турында төрле сөйләкләр, мәкаль-әйтемнәр, әкиятләр дә иҗат ителгән.

Моңа карамастан балыкчылык лексикасы тел белемендә аз өйрәнелгән күренешләрнең берсе. Барлык балык төрләре, аларның килеп чыгышы, атамалары аерым монография булып басылмаган, һәм сүзлекләрдә теркәлмәгән. Бу исә, үз чиратында, түбәндәге эшебезнең актуальлелеген билгели.

Диплом эшенең темасы: Ихтионимнар һәм аларны татар теле дәресләрендә куллану

Бу максатка ярашлы без үз алдыбызга түбәндәге бурычларны алдык:

1) Тема буенча фәнни әдәбият туплау, аны өйрәнү һәм теманың өйрәнелү тарихын ачыклау;

2) Балыкчылык лексикасын классификацияләү, аларның татар телендә атамаларын ачыклау;

3) Татар телендә балык атамаларына тарихи-лингвистик анализ ясау;

4) Урта мәктәптә татар теле дәресләрендә балыкчылык лексикасын куллану өчен күнегүләр төзү.

Тупланган материалның татар телендә балык атамаларының сүзлек составының бер өлеше буларак югарырак фәнни дәрәҗәдә тикшерү өчен нигез булып тора алу, безнең тарафтан ирешелгән төп нәтиҗәләр урта мәктәптә һәм башка төрле уку йортларында татар телен уку-укыту процессында ирекле куллану мөмкинлеге диплом эшенең теоретик һәм практик әһәмиятен тәшкил итә.

Куелган максатка ярашлы рәвештә без лексик материалны төрле чыганаклардан эзмә-эзлекле сайлап алу юлы белән тупладык, аны анализлаганда эзләнү, тарихи-чагыштыру, тиңләштерү, санау метод һәм алымнарын кулландык.

Куелган бурычларны хәл итү өчен «Татар теленең диалектологик сүзлеге» (Казан 1969, 1993), «Татар теленең аңлатмалы сүзлеге» (Казан, 1977, 1979, 1981), «Татар теленең этимологик сүзлеге» (Бөре, 2005) – гыйльми хезмәтләрне кулландык.

Курс эшенең методологик нигезен рус, төрки һәм татар тел белемендә бу темага караган Л.П. Сабанеев, Н.К. Антов, Ш.В. Нафиков, О.Н. Бятикова, Д.Б. Рамазанова, З.Р. Садыковаларның хезмәтләре тәшкил итте.

Диплом эше керештән, өч төп өлештән, йомгактан һәм кулланылган әдәбият исемлегеннән тора. Керештә без эшнең әһәмиятен, максат һәм бурычларын билгеләдек.

Беренче бүлек “Татар тел белемендә ихтионимнар” дип аталды, бу бүлектә без ихтионимнар турында гомум мәгълүмәт бирдек һәм балыкларның төрләрен күрсәттек. Шушы ук бүлектә кайбер, халкыбызда аеруча популяр булган, ихтионимнарга тарихи-чагыштырма анализ ясадык.

Татар телендә балыкчылык лексикасы үзенчәлекләрен икенче бүлектә өйрәндек. Бу бүлектә атау принципларына һәм балыкчылык лексикасы төрләре өйрәнелде.

Өченче бүлек “Урта мәктәпләрдә татар теле дәресләрендә балыкчылык лексикасын файдалану” – дип аталды. Бу бүлектә татар теле дәресләрендә телнең сүзлек составын өйрәнү методикасына күзәтү ясадык һәм балыкчылык лексикасын кулланып күнегүләр системасын төзедек.

Йомгаклау бүлегендә гомум нәтиҗәләр чыгарылды.

Әйтергә кирәк, түбәндәге диплом эше иң беренче чиратта, татар теле укытучыларына, филология факультетында укыган талипларга, лексикология өлкәсендә эшләүчеләргә, һәм әлбәттә, татар телен камил үзләштерергә теләүчеләр өчен файдалы һәм кызыклы булачак.


Выдержка из текста работы

ТӨП ӨЛЕШ

БЕРЕНЧЕ БҮЛЕК

ТАТАР ТЕЛ БЕЛЕМЕНДӘ ИХТИОНИМНАР

1.1 Балыклар турында гомум мәгълүмат.

Балык (русча «просоленнaя и прoвяленная на вeтру крупнoй осетровoй рыбы спиннaя чaсть» мәгънәсендә). Гомумтөрки сүз, борынгы төрки телдә үк булган, чагышт. иске татар телендә балык «рыба». Төрки телләрдән алынганда “бaлык” сүзенең мәгънәсе тараеп, гомумән “балык”тан тыш, ә махсус юл белән әзерләнгән балыкны белдерә башлаган. Рус теленә төрки телләрдән кергән бaлык «бaлык». Pуc теленә төрки телләрдән “тoзлaп киптeрeлгән бaлык” мәгънәсeндә кеpгән (КЭСРЯ, 34).

Балыклар (лат. pisces) судa яшәүчe умыpткaлы хaйвaннap төpe. Төчe һәм тoзлы cудa яшиләp. Азыk булaраk эkoсистема һәм кeшe өчен әһәмиятлe.

Лaйлa бүлеп чыгapa тоpгaн биз күзәнәkләpe күп keнә бaлыклapның тиpeceндә ныk үскән. Aлap зуpлыгы, төce, төзeлешe белән аерылалap. Кaйбep төpләpeнeң (эт бaлыгы, шипoвka) өcтәмә cулыш opганнаpы бap Сaңaк белән сулыйлap; тән тeмпeрaтурacы дaими түгeл. Сkeлeты сөяклe.Гәүдәләpe cимметрияле, тәңkәләp яkи сөяkлe кaлкaнчыклаp (мәрсин бaлыклаp) бeлән кaплaнгaн яиcә тәңkәceз (җәeн бaлыгы).

Кышын (налим) , җәен (табан балык, карабалык), язын (чабак, бәртәс, чуртан), яки көзен (ала балык) уылдыkны чәчәргә мөмкиннәр. Кайсысы өлешләп, кайсысы булган уылдыкларын да бервакытта чәчә (мәрсин балыклар, ала балык, чабак). Күпчелек балыклар уылдыкны ташларга (ташбаш балыклар) яки үсемлекләргә (сазан, табан балык һ.б.) беркетә. Балыклар үсемлекләр белән туенучылар (фитофаглар), хайваннар белән туенучылар (зоофаглар), туклана торган азыгына карап, барысы белән дә туенучыларга да бүленә.

Аpkaлаpы зәңгәpcу яkи яшьkeлт төcтә, кoрсaгы һәм яннaры көмeшсымaн тиpән cудa яшәүчe бaлыклapның. Гидрoстaтикa фунkциясeн үти тoргaн күбeсeндә йөзү kуыгы бaр. Ишeтү һәм күpү иc cизү, тиeп (кaпшaп) cизү, cәләтләpе яхшы аларның. Аpкылы сызыклap яки тимгeлләp куakлыk һәм тaшлaр тирәceндәгe cудa яшәүчe бaлыклap гәүдәceндә бap, шуның өчен aлaр күpeнми дә дияpлeк. Бaлыkлap уылдыk чәчeп үpчи.

Ерткычлар арасында каннибализм - үз төрдәшләрен ашау да күзәтелә (алабуга), һәм шундый бүленү бар: үсемлекләр белән туенучылар үзләре фитопланктонофагларга (ташмаңгай балыклар) һәм макрофитофагларга (ак амур), бентофагларга (ак күзле корбан балыгы, шыртлака, чөгә балык), хайваннар белән туенучылар - зоопланктонофагларга (сопа, вак балык), ерткычларга (чуртан, судак (сыла), бёрш, җәен, опты) .

Тәннәре, гадәттә, тәңкә белән капланган була. Төрле мәгълүматларга караганда, дөньяда 25 000-31 000 төр балык бар. Саңаклы булуы балыкларның иң мөһим үзенчәлеге. Ихтиология фәне балыкларны өйрәнүгә багышланган.

Классификация

Балыклар өссыйныфы дүрт сыйныфка бүленә, ләкин хәзерге фәндә икесе генә карала, икесенең юкка чыгу сәбәпле:

1. Кылчыклы балыклар

2. Кимерчәкле-сөякле балыклар

3. Акантодлар (юкка чыкканнар)

4. Плакодермнар (юкка чыкканнар)

Кылчыклы балыклар (лат. osteichthyes) — парлы йөзгечләре булган балыклар сыйныфы. Өлешчә яки тулаем кылчыкка әйләнгән аларның скелеты. Кылчыклы балыкларның тәңкәләре ганоид тибында.

КИМЕРЧӘКЛЕ БАЛЫКЛАР КЛАССЫ

Кимерчәкле балыклар — аларның саны 700 төрдән артмый, хәзерге чагыштырмача аз санлы төркем,.


Заключение

Хәзерге татар теле – татар халкының милли теле, халыкның рухи һәм мәдәни хәзинәсенең бер чагылышы. Тарихи рәвештә борынгы кабилә телләреннән, һәм соңгырак дәвердә бердәм халык теленнән үсеп чыккан татар милли теле бөтен дөньяга сибелгән татар халкы өчен уртак. Милли якигомумхалык татар теле төшенчәсе телнең һәртөрле кулланылышын, шул исәптән барлык диалект һәм сөйләшләрне, аерым социаль катлаулар тарафыннан кулланыла торган һәртөрле жаргоннарны һ.б. үз эченә ала.

Һәр телнең лексик составы халык тарихының кыйммәтле материалы. Анда халыкның барлыкка килүе, үсеше, көнкүреше, мәдәнияте, рухи һәм матди байлыклары, гомумхалык мәдәнияте үсешендәге роле чагылыш таба. Сүзнең мәгънәсен, кулланылыш үзенчәлекләрен өйрәнү тел белеменең әһәмиятле өлкәсе булып тора. Лексиканы тарихи-чагыштырма планда өйрәнү тюркологлар өчен хәзерге көндә дә катлаулы мәсьәләләрнең берсе булып исәпләнә.

Лексикологиянең төп өйрәнү предметы – сүз,ул телебезнең сүзлек составын (сүзләрнең мәгънәләрен, килеп чыгышын, кулланылыш өлкәләрен һ.б.) өйрәнә; Татарларының төп шөгыле – аучылык, терлекчелек, балыкчылык була, игенчелек аларга соңрак керә. Бу шөгыльләрен алар хәзерге вакытта да ташлап бетермәгәннәр. Киресенчә, аучылык һәм балыкчылык бүген яңадан киң таралыш ала бара. Башта яшәү өчен кирәк булса, хәзерге вакытта балык тоту спортның бер төре буларак та карала.

Балык тоту лексикасы аерым төрки теленең статьяларында күренә, монографик эзләнүләргә дучар булган, без карашта иң кыйммәтле дип Е.А. Лебедева һәм Ш.В. Нафиковның эшләрен саныйбыз. Татар телендә балык тоту лексикасына бәйле монографик эзләнүләр әлеге вакытта да алып барылмый. Кайбер балык тоту атамалар лексикасы анализлана, әмма бу фонетиканың аерым сорауларын һәм татар теленең сүзъясалышын өйрәнүдә генә. Мәсәлән, Р.Г. Әхмәтҗанов тәрәч, алабуга, ятьмә, чабак һ.б кебек этимологик атамаларга мөрәҗагать итә. Ә. Ахунҗанов балык тоту әгъзаларын фонетик үзләштерү дә эш алып бара. З.Р. Садыкова һәм А.Р. Рәхимова диалектагы балык атамаларын һәм тоту әгъзаларын өйрәнгән.

Сүзлекләр дә балык тоту лексикасында зур роль уйный. Иң беренче балык тоту атамаларының лексикасының теркәлүе XI гасырга туры килә. Балык, чуртан кебек атамалар М. Кашгари сүзлегендә язылган, артабан атамалар килеп чыгышы буенча төрле, генетик пласт буенча, күптөрле икетелле сүзлекләрдә, өч томлы “Татар теленең аңлатмалы сүзлеге”ндә һәм диалекталь сүзлекләрдә күрсәтелә. Моннан башка атамалар, күп очракта ихтионимнар сәяхәтчеләр язмаларында, галимнәр (М.Д. Рузский, Л.П. Сабанеев) язмаларында, фәнни-популяр һәм әдәби язмаларда өйрәнелгән. Материал күрсәтүенчә, балык тоту лексикасы мең еллар эчендә яңа атамалар белән баеган, һәм әлеге вакытта профессиональ лексикасының бай тармагы дип санала.

Үзенең генетик составы буенча татар теленең балык тоту лексикасын без төрки-монгол паралельләренә, гомумтөрки атамаларга, татар теленең үз атамаларына һәм алынмаларга бүләбез.

Чыгарылыш эшендә балык тоту лексикасының номинация сорауларына күп урын бирелгән. Без номинацияның принципларын карап үттек. Фәнни ихтиологик әдәбиятендә локаль номинация принцыпы өстенлек итә, ә халыкта балыкның төзелеше өстенлек итә. Бу шуның белән аңлатыла, ихтиологта беренче урында балыкның аерым елгага туры килгәне, шул төрне ачкан галимнәр һ.б тора.

Хезмәттәге материал һәм тикшеренү нәтиҗәләре күрсәткәнчә, ихтионимнарның күбесе балык тору җирлеге белән килеп чыккан (Арал мыеклачы). Азак үз исемең яки этнонимың (Игнатьев зәңгеләсе). Әйтеп китергә кирәк, номинациядә бер генә түгел, ә берничә билге каралды. Бу күп очракта ихтионимнарга хас, анда аларның төзелеше, төсе һәм нәрсә белән булса да охшашлыгы нигез итеп алына (йомры алтын табан балыгы).

Бу хезмәт татар теле лексикасының башка тематик төркемнәре буенча да яңадан-яңа эзләнүләргә, ачышларга этәргеч булыр дип ышынабыз. Татар халкының тормышында зур урын алып торган, төп төшенчәләрне атаган лексик байлыкны өйрәнү халыкның үткәнен тулырак күзалларга, мәдәнияте, яшәеше үзгәрүе нәтиҗәсендә телдә барган үсеш-үзгәрешне күзәтергә мөмкинлек бирәчәк.

Профессиональ балык тоту лексика өлкәсе балык атамаларын, балык тоту әсбәпларының атамасын, тоту ысулларын үз эченә ала. Бу тематик төркем исемнәре йөзләрчә еллар буена формалашкан һәм төрле бай лексик чыганакларның берсе, әдәби телне баетуда зур әһәмияткә ия.

Балык атамаларын һәм балыкчылык лексикасын урта мәктәптә һәм башка төр уку оешмаларында бик үзенчәлекле һәм үтемле гамәли материал буларак файдалану мөмкинлеге бар. Моны күз уңында тотып без чыгарылыш квалификацион эшнең зур өлешен урта мәктәптә туган тел дәресләрендә балык һәм балыкчылык лексикасын куллану өчен күнегү, тест һәм башка бирем үрнәкләре тәкъдим иттек. Алар мәктәптә практика үтү барышында татар теле дәресләрендә апробацияләде.


Список литературы

1. Адеев В.Н., Рахимов Р.Х. Тюрко-угорские параллели в традиционных промыслах // Тюркские народы. – Тобольск-Омск, 2002. – 248-250 с.

2. Азбука природы: Русско-татарский, татарско-русский словарь биологических терминов, - Книга 2: Насекомые / Сост. А.Б. Халидов./ Казань: Магариф, 1997.

3. Айтазин К. Профессиональная лексика рыбного хозяйства Казахстана: Автореф. дис. . канд. филол. Наук. – Алма-Ата, 1973. – 46 с.

4. Антонов Н.К. Лекции по тюркологии. – Якутск, 1976. – 63 с.

5. Арсланов Л.Ш. О калмыцких заимствованиях в языке алабугатских татар // Советская тюркология. – 1979. – №6. – 9–14 с.

+ еще 54 источника


Тема: «Ихтионимы и их использование на уроках татарского языка»
Раздел: Литература и лингвистика
Тип: ВКР
Страниц: 59
Цена: 2500 руб.
Нужна похожая работа?
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
  • Цены ниже рыночных
  • Удобный личный кабинет
  • Необходимый уровень антиплагиата
  • Прямое общение с исполнителем вашей работы
  • Бесплатные доработки и консультации
  • Минимальные сроки выполнения

Мы уже помогли 24535 студентам

Средний балл наших работ

  • 4.89 из 5
Узнайте стоимость
написания вашей работы
Похожие материалы
  • Дипломная работа:

    Формирование отдельных компонентов коомунникативной компетенции на основе использования компьютерных игр

    28 страниц(ы) 

    Введение 4
    Глава 1. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОМПЬЮТЕРА КАК ВСПОМОГАТЕЛЬНОГО СРЕДСТВА ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА 6
    1.1 Преимущества и недостатки обучения иностранным языкам с помощью ПК. Принципы использования ТСО 6
    1.2 Методические функции, которые может выполнять компьютер при обучении иностранным языкам 10
    Глава 2. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОМПЬЮТЕРА ПРИ ОБУЧЕНИИ ЛЕКСИКИ И ИНОЯЗЫЧНОЙ ОРФОГРАФИИ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ 17
    2.1 Примеры компьютерных игровых программ и их использование на уроках английского языка 19
    Заключение 24
    Список использованной литературы 27
  • Дипломная работа:

    Организация самостоятельной работы на уроке английского языка

    77 страниц(ы) 

    Введение….3
    Глава I Теоретические основы организации самостоятельной работы
    в организации…7
    1.1 Сущность и дидактические принципы организации самостоятельной
    работы учащихся….7
    1.2 Классификация видов самостоятельной работы учащихся по
    дидактической цели….15
    1.3 Формирование самостоятельности и методы самостоятельной работы
    на уроке английского языка….30
    Выводы к главе I ….
    Глава II Организация самостоятельной работы учащихся на уроке
    Английского языка…41
    2.1 Система самостоятельной работы с текстом на уроке английского
    языка….41
    2.2 Игровые упражнения для самостоятельной работы с лексическим
    и грамматическим материалом на уроке английского языка….52
    2.3 Самостоятельное чтение на уроке английского языка….60
    Выводы к главе II …71
    Заключение…72
    Литература….75
  • ВКР:

    Фразеологические единицы, связанные с повседневной жизнью и трудом и их использование на уроках иностранного языка в средней школе

    60 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава 1. Теоретические аспекты функционирования английской фразеологии
    1.1 Источники возникновения английских фразеологизмов 8
    1.2 Экстралингвистические и внутрилингвистические причины заимствования фразеологических единиц 155
    1.3 Калькирование как вид фразеологического заимствования 18
    1.4 Современные исследования в области фразеологии 19
    Выводы по главе I 28
    Глава 2. Методические основы изучения фразеологии русского и английского языка в начальных классах
    2.1 Обзор учебников по русскому и английскому языку для начальной школы 29
    2.2 Анализ методических приемов изучения фразеологизмов в начальной школе 35
    Выводы по главе II 42
    Глава 3. Организация и проведение опытно-экспериментальной работы 43
    2.2 Констатирующий срез 43
    2.3 Содержание формирующего эксперимента 46
    2.4 Контрольный срез 52
    Выводы по главе III 55
    Заключение 56
    Список использованной литературы 58
  • Дипломная работа:

    Использование стихотворений, песен, скороговорок, пословиц и поговорок на уроках английского языка

    76 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ….3
    ГЛАВА I. ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ СО СТИХОТВОРНЫМИ ПРОИЗВЕДЕНИЯМИ ПРИ ОБУЧЕНИИ АГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ.
    1.1 Формирование произносительных навыков при работе со стихотворениями на уроке английского языка
    1.2 Формирование грамматических навыков при работе с поэтическим материалом на уроке английского языка
    1.3 Развитие лексических умений посредством поэтического материала на уроке английского языка
    ГЛАВА II. ИЗУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОЙ ПЕСНИ КАК ОДИН ИЗ СТИМУЛИРУЮЩИХ ФАКТОРОВ ПРИ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ
    2.1 Песня как один из элементов национально-культурного компонента содержания обучения английскому языку
    2.2 Песня на уроке английского языка
    2.2.1. Песни и музыка в процессе формирования фонетических навыков.
    2.2.2. Песенный материал для расширения лексического запаса учащихся.
    2.2.3. Разучивание песен как один из способов развития устной речи школьников
    ГЛАВА III. ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ СО СКОРОГОВОРКАМИ И ПОСЛОВИЦАМИ И ПОГОВОРКАМИ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
    3.1 Скороговорка как один из эффективных способов при обучении разным аспектам языка.
    3.2. Пословицы и поговорки как благодатный материал при обучении иностранному языку.
    3.2.1.Использование пословиц и поговорок при обучении произносительным навыкам.
    3.2.2. Использование пословиц и поговорок при обучении грамматике.
    3.2.3. Использование пословиц и поговорок при обучении лексике.
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ
    СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
  • Дипломная работа:

    Формирование коммуникативной компетенции на основе использования компьютерных игр на старшем этапе обучения в средней школе

    51 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава 1. ОБЗОР НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ПО ИССЛЕДУЕМОЙ ПРОБЛЕМЕ 7
    1.1. Возрастные и психологические особенности школьников старшего школьного возраста 7
    1.2. Особенности формирования коммуникативной компетенции и отдельных ее компонентов на среднем этапе обучения 15
    1.3. Характеристика говорения как вида речевой деятельности 21
    Выводы по первой главе 27
    Глава 2. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОМПЬЮТЕРА КАК ВСПОМОГАТЕЛЬНОГО СРЕДСТВА ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА 29
    2.1. Преимущества и недостатки обучения иностранным языкам с помощью ПК. Принципы использования ТСО 29
    2.2 Методические функции, которые может выполнять компьютер при обучении иностранным языкам 33
    Выводы по второй главе 40
    Глава 3. (практическая часть) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОМПЬЮТЕРА ПРИ ОБУЧЕНИИ ЛЕКСИКИ И ИНОЯЗЫЧНОЙ ОРФОГРАФИИ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ 42
    3.1 Примеры компьютерных игровых программ и их использование на уроках английского языка 44
    Выводы по третьей главе 49
    Заключение 50
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 53
  • ВКР:

    Метафоры в современной британской прессе и их анализ на уроках английского языка в средней общеобразовательной школе

    60 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    Глава 1. Теоретические аспекты изучения метафоры 5
    1.1. Метафора как предмет спора ученых 5
    1.2. Виды метафор 9
    1.3. Функции метафоры 13
    Выводы по первой главе 16
    Глава 2. Исследование метафорических моделей, используемых в британской прессе 18
    2.1. Процесс метафоризации и когнитивные модели 18
    2.2. Военная метафора в британской прессе 23
    2.3. Игровая метафора в британской прессе 28
    2.4. Спортивные метафоры в британской прессе 32
    2.5. Театральная метафора в британской прессе 36
    2.6. Криминальная метафора и другие виды социальных метафор в британской прессе 39
    Выводы по второй главе 42
    Глава 3. Работа с прессой на уроках английского языка с применением элементов лингвистического анализа 44
    3.1. Этапы работы с прессой на уроках английского языка 44
    3.2. План-конспект внеклассного мероприятия в 10 классе «Современная британская пресса» 53
    Выводы по третьей главе 56
    Заключение 57
    Список использованной литературы 59

Не нашли, что искали?

Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ

Наши услуги
Дипломная на заказ

Дипломная работа

от 8000 руб.

срок: от 6 дней

Курсовая на заказ

Курсовая работа

от 1500 руб.

срок: от 3 дней

Отчет по практике на заказ

Отчет по практике

от 1500 руб.

срок: от 2 дней

Контрольная работа на заказ

Контрольная работа

от 100 руб.

срок: от 1 дня

Реферат на заказ

Реферат

от 700 руб.

срок: от 1 дня

682 автора

помогают студентам

23 задания

за последние сутки

10 минут

среднее время отклика

Другие работы автора
  • ВКР:

    Лингвокултурологический анализ фразеологических единиц с компонентом глаз в татарском языке

    68 страниц(ы) 

    ЭЧТӘЛЕК
    Кереш….3
    Төп өлеш
    Беренче бүлек.
    “Күз” компоненты булган фразеологик берәмлекләргә лингвокультурологик анализ ясау үзенчәлекләре
    1.1. Дөнья тел күренеше һәм фразеология….8
    1.2. “Күз” компоненты булган фразеологик берәмлекләрдә дөнья тел күренешенең чагылышы.13
    1.3. Татар телендә “күз” концепты….17
    1.4. “Күз” компонентлы фразеологик берәмлекләрне төркемләү.25
    Икенче бүлек.
    Урта гомум белем бирү мәктәпләрендә фразеологик берәмлекләрне лингвокультурологик яссылыкта өйрәнү
    2.1. Фразеологик берәмлекләрне өйрәнү методикасы.40
    2.2. Фразеологик берәмлекләрне өйрәнү өчен күнегүләр системасы.42
    2.3 Фразеологик берәмлекләрне үзләштерүне тикшерү алымнары.54
    Йомгак.58
    Файдаланылган әдәбият исемлеге.62
    Кушымта.
  • Дипломная работа:

    Обучение аудированию детей в центрах дополнительного образования с помощью проблемных заданий

    62 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава 1. Лингводидактические основы обучения лексической стороне аудирования младших школьников с применением проблемных заданий 7
    1.1 Психолого- педагогические особенности школьников 7
    1.2.Основные компоненты содержания обучения лексической стороне аудирования 11
    1.3. Требования школьной программы по иностранному языку в средней школе для обучения лексической стороне аудирования 20
    Выводы по главе 1 29
    Глава 2. Методика обучения лексической стороне аудирования младших школьников с применением проблемно- проектных заданий 32
    2.1. Методика обучения лексической стороне аудирования 32
    2.2. Объективные трудности при аудировании и факторы их обуславливающие 36
    2.3. Результаты опытно- экспериментальной работы 53
    Выводы по главе 2 62
    Заключение 63
    Список использованной литературы 66
  • Дипломная работа:

    Cpавнительный анализ глагoлoв гoвopения в английcкoм и татаpcкoм языкаx

    60 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава 1. Oпpеделение глагoлoв гoвopения в английcкoм и татаpcкoм языкаx и пoдxoды к иx изyчению 6
    1.1. Глагoлы гoвopения: пoдxoды к иx изyчению в английcкoм языке 6
    1.2. Pазделение глагoлoв гoвopения в английcкoм языке 12
    1.3. Анализ глагoлoв в татаpcкoм языке. Выделение глагoлoв гoвopения в татаpcкoм языке 26
    Выводы по первой главе 37
    Глава 2. Cpавнительный анализ глагoлoв гoвopения в английcкoм и татаpcкoм языкаx 38
    2.1. Глагoльная cиcтема английcкoгo языка в cpавнении c татаpcким языкoм 38
    2.2. Coпocтавительная xаpактеpиcтика глагoлoв гoвopения в английcкoм и татаpcкoм языкаx 43
    Выводы по второй главе 48
    Заключение 49
    Cпиcoк иcпoльзoванныx иcтoчникoв 51
    Пpилoжения 57
  • Дипломная работа:

    Мeтoдичecкиe рeкoмeндации пo прoeктирoванию интeрьeра

    91 страниц(ы) 

    ВВEДEНИE 3
    Глава I. Тeoрeтичecкиe ocнoвы прoeктирoвания интeрьeра пoмeщeний 6
    1.1 Ocнoвы дизайн-прoeктирoвания интeрьeра 6
    1.2. Вocприятиe фoрм при прoeктирoвании интeрьeра пoмeщeний 9
    1.3. Влияниe цвeта на вocприятиe oбъeктoв интeрьeра пoмeщeний 11
    1.4. Освещение в интерьере. Основные виды и типы освещения 15
    Глава II. Работа над проектом «Оформление интерьера учебного помещения художественно-графического факультета БГПУ им. М.Акмуллы.» 19
    2.1. Общая характеристика учебного помещения художественно-графического факультета 19
    2.2. Этапы выполнения работы по оформлению интерьера учебного помещения 19
    2.3. Оформление интерьера учебного помещения 21
    Глава III. Мeтoдичecкиe рeкoмeндации пo прoeктирoванию интeрьeра 38
    3.1. Мeтoдичecкиe рeкoмeндации пo прoeктирoванию интeрьeра учeбнoгo пoмeщeния 38
    3.2. План-кoнcпeкт урoка «Интeрьeр. Прoeктирoваниe интeрьeра» 43
    3.3. План-кoнcпeкт урoка «Прoeктирoваниe интeрьeра» 46
    ЗАКЛЮЧEНИE 51
    CПИCOК ИCПOЛЬЗOВАННOЙ ЛИТEРАТУРЫ 53
    Элeктрoнныe рecурcы 57
    ПРИЛOЖEНИЯ 58
  • Дипломная работа:

    Формирование музыкального вкуса у учащихся на уроке музыки

    66 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ….….3
    ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ МУЗЫКАЛЬНОГО ВКУСА У УЧАЩИХСЯ….9
    1.1 Музыкальный вкус в структуре личности школьника….9
    1.2 Проблемы формирования музыкального вкуса учащихся на уроках музыки…13
    1.3 Камерно-вокальная музыка в творчестве башкирских композиторов….18
    Выводы по первой главе….25
    ГЛАВА II. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО ФОРМИРОВАНИЮ МУЗЫКАЛЬНОГО ВКУСА УЧАЩИХСЯ…27
    2.1 Педагогические условия формирования музыкального вкуса учащихся.27
    2.2 Педагогический эксперимент и его результаты….35
    Выводы по второй главе….41
    ЗАКЛЧЕНИЕ….43
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ….45
    ПРИЛОЖЕНИЕ….49
  • Дипломная работа:

    Патриотическое воспитание учащихся на основе башкирских пословиц и поговорок

    63 страниц(ы) 

    ИНЕШ.3
    I БҮЛЕК. БАШҠОРТ ХАЛЫҠ МӘҠӘЛДӘРЕ ҺӘМ ӘЙТЕМДӘРЕНӘ ДӨЙӨМ КҮҘӘТЕҮ.7
    1.1. Башҡорт халыҡ ижадында мәҡәл һәм әйтемдәрҙең килеп сығышы.7
    1.2. Әйтем-мәҡәлдәрҙең тарихи ерлеге.19
    II БҮЛЕК. БАШҠОРТ МӘҠӘЛДӘРЕ ҺӘМ ӘЙТЕМДӘРЕ АША БАЛАЛАРҘЫ ТӘРБИӘЛӘҮ.30
    2.1. Уҡыусыларға патриотик тәрбиә биреүҙә афористик жанрҙарҙың роле.30
    2.2. Әйтем-мәҡәлдәр нигеҙендә патриотик тәрбиә биреү үҙенсәлектәре.43
    ЙОМҒАҠЛАУ.57
    ҠУЛЛАНЫЛҒАН ӘҘӘБИӘТ ИСЕМЛЕГЕ.60
  • Контрольная работа:

    Формирование и развитие организационной культуры предприятия

    25 страниц(ы) 

    1. Понятие об организационной культуре предприятия, ее структура и функции. 2
    2. Функции организационной культуры 6
    3. Кадровая политика на предприятии и стиль руководства как основные факторы формирования организационной культуры. 7
    4. Функции руководителя в рыночных условиях. 9
    5. Руководитель в условиях рынка: характеристика деловых и личностных качеств. 15
    6. Литература 25
  • Дипломная работа:

    Развитие музыкальных способностей у учащихся младших классов в процессе изучения музыкального фольклора

    80 страниц(ы) 

    Введение ….3
    ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РАЗВИТИЯ МУЗЫКАЛЬНЫХ СПОСОБНОСТЕЙ УЧАЩИХСЯ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ МУЗЫКАЛЬНОГО ФОЛЬКЛОРА…6
    1.1. Развитие музыкальных способностей учащихся как педагогическая проблема….6
    1.2. Жанровые особенности детского музыкального фольклора….17
    1.3. Передовой педагогический опыт изучения музыкального фольклора в общеобразовательной школе…25
    Выводы по первой главе….31
    ГЛАВА II. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО РАЗВИТИЮ МУЗЫКАЛЬНЫХ СПОСОБНОСТЕЙ УЧАЩИХСЯ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ МУЗЫКАЛЬНОГО ФОЛЬКЛОРА…34
    2.1. Организация и руководство процесса развития музыкальных способностей младших школьников . . . . . . . . . . . . . . . . . . …. . . . ….34
    2.2. Динамика развития музыкальных способностей детей младшего школьного возраста . . . . . . . ….…45
    Выводы по второй главе….…58
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ….60
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ …62
    ПРИЛОЖЕНИЕ….68
  • Дипломная работа:

    Развитие дисциплинированности у учащихся младшего школьного возраста на занятиях ритмики в школе

    56 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ РАЗВИТИЯ ДИСЦИПЛИНИРОВАННОСТИ У УЧАЩИХСЯ МЛАДШЕГО ШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА НА ЗАНЯТИЯХ РИТМИКИ В ШКОЛЕ
    1.1. Понятие дисциплинированности и ее характеристика 7
    1.2. Уроки ритмики как средство развития дисциплинированности детей 13
    Выводы по первой главе 18
    Глава 2. ПРАКТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ РАЗВИТИЯ ДИСЦИПЛИНИРОВАННОСТИ У УЧАЩИХСЯ МЛАДШЕГО ШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА НА ЗАНЯТИЯХ РИТМИКИ В ШКОЛЕ
    2.1 Содержание, формы и методы исследования 19
    2.2 Педагогический эксперимент и его результаты 23
    Выводы по второй главе 46
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 48
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 51
  • ВКР:

    Развитие устной речи как предмет и средство обучения на уроках татарского языка

    71 страниц(ы) 

    Кереш….3
    Беренче бүлек. Ана теленнән укучыларның сөйләмә телен
    үстерүнең фәнни нигезләре.8
    1.1.Сөйләм турында төшенчәдларына тарихи күзәтү.10
    1.3.Сөйләм үстерүдә психология, педагогика мәгълүматларыннан
    файдалану.12
    1.4.Укучыларның сөйләмен үстерү эшләренең принциплары.15
    1.4.1.Сөйләм төрләре, аларның үзара тәэсире.17
    1.4.2.Укучыларның телдән сөйләм һәм язма теленә бердәм таләпләре.18
    Икенче бүлек.Татар теле дәресләрендә укучыларның сөйләмәтелен
    үстерү.24
    2.1.Сөйләмә телнең үзенчәлекләре.24
    2.2.Сөйләмә телнең төзөлеше.25
    2.3.Телдән сөйләмнең төрләре.26
    2.3.1.Диалогик сөйләм үстерү алымнары.27
    2.3.2.Монологик сөйләм үстерү алымнары.29
    2.3.3.Функциональ-стилистик төрләре.29
    2.4.Телдән сөйләмнең төсмерләре һәм чаралары.31
    2.5.Сөйләм типлары.34
    2.6.Әдәби сөйләм стильләре өстендә эшләүнең сөйләмә телне
    үстерүдәге роле.36
    Өченче бүлек.Татар теле дәресләрендә укучыларның сөйләмә телендә
    очрый торган типик ялгышлар һәм аларны бетерү
    өстендә эшләү.38
    3.1.Авазларны әйтүгә бәйле кимчелекләр.39
    3.2.Башка тел сүзләрен куллануга мөнәсәбәттәге кимчелекләр.41
    3.3.Сөйләм агышына мөнәсәбәттәге кимчелекләр.41
    3.4.Җирле сөйләм йогынтысына бәйле кимчелекләр.43
    3.5.Язылганча укуга һәм шуның җирлегендә сөйләүгә бәйле
    кимчелекләр.43
    3.6.Әдәби телебезнең сүзлек хәзинәсеннән тиешенчә
    файдаланмауга бәйле кимчелекләр.44
    3.7.Сөйләм төзелешенә мөнәсәбәттәге кимчелекләр.44
    3.8.Монологик сөйләмдә очрый торган кимчелекләр.45
    3.9.Фразаара бәйләүче чараларга караган кимчелекләр.46
    Йомгак.48
    Кулланылган әдәбият исемлеге.51
    Кушымта.55