Диплом-Центр.Ру - помогаем студентам в учёбе

У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

Развитие устной речи как предмет и средство обучения на уроках татарского языка - ВКР №42331

«Развитие устной речи как предмет и средство обучения на уроках татарского языка» - ВКР

  • 71 страниц(ы)

Содержание

Введение

Выдержка из текста работы

Заключение

Список литературы

фото автора

Автор: navip

Содержание

Кереш….3

Беренче бүлек. Ана теленнән укучыларның сөйләмә телен

үстерүнең фәнни нигезләре.8

1.1.Сөйләм турында төшенчәдларына тарихи күзәтү.10

1.3.Сөйләм үстерүдә психология, педагогика мәгълүматларыннан

файдалану.12

1.4.Укучыларның сөйләмен үстерү эшләренең принциплары.15

1.4.1.Сөйләм төрләре, аларның үзара тәэсире.17

1.4.2.Укучыларның телдән сөйләм һәм язма теленә бердәм таләпләре.18

Икенче бүлек.Татар теле дәресләрендә укучыларның сөйләмәтелен

үстерү.24

2.1.Сөйләмә телнең үзенчәлекләре.24

2.2.Сөйләмә телнең төзөлеше.25

2.3.Телдән сөйләмнең төрләре.26

2.3.1.Диалогик сөйләм үстерү алымнары.27

2.3.2.Монологик сөйләм үстерү алымнары.29

2.3.3.Функциональ-стилистик төрләре.29

2.4.Телдән сөйләмнең төсмерләре һәм чаралары.31

2.5.Сөйләм типлары.34

2.6.Әдәби сөйләм стильләре өстендә эшләүнең сөйләмә телне

үстерүдәге роле.36

Өченче бүлек.Татар теле дәресләрендә укучыларның сөйләмә телендә

очрый торган типик ялгышлар һәм аларны бетерү

өстендә эшләү.38

3.1.Авазларны әйтүгә бәйле кимчелекләр.39

3.2.Башка тел сүзләрен куллануга мөнәсәбәттәге кимчелекләр.41

3.3.Сөйләм агышына мөнәсәбәттәге кимчелекләр.41

3.4.Җирле сөйләм йогынтысына бәйле кимчелекләр.43

3.5.Язылганча укуга һәм шуның җирлегендә сөйләүгә бәйле

кимчелекләр.43

3.6.Әдәби телебезнең сүзлек хәзинәсеннән тиешенчә

файдаланмауга бәйле кимчелекләр.44

3.7.Сөйләм төзелешенә мөнәсәбәттәге кимчелекләр.44

3.8.Монологик сөйләмдә очрый торган кимчелекләр.45

3.9.Фразаара бәйләүче чараларга караган кимчелекләр.46

Йомгак.48

Кулланылган әдәбият исемлеге.51

Кушымта.55


Введение

Туган тел ул – халыкның рухы, җаны, иң әһәмиятле билгесе. Телдә һәм тел аша халыкның милли психологиясе, характеры, фикерләү һәм иҗат үзенчәлекләре ачыла, шулай ук аның тарихы, культурасы чагылыш таба. Шуңа күрә туган телне өйрәнү һәм саклау иң зарур эшләрдән санала.

Тел – кешеләрнең бер-берсе белән аралаша торган иң әһәмиятле чарасы, фикерләү һәм культурага ирешү коралы. Без менә шул корал белән оста эш итә беләбезме, фикерләребезне ачык һәм төгәл итеп белдерә алабызмы соң? Кызганычка каршы, һәрвакытта да алай булмый. Кайбер кешеләрнең сөйләвен тыңлау яки язганын уку күңелсез була. Аларның ялгыш сүзләр, тәгъбирләр, кытыршы әйләнмәләр, жөмләләр куллануы эчне пошыра, кәефне җибәрә.

Тормышыбыздагы үзгәрешләр милли телләрне үстерү һәм саклау, укучыларны халкыбызның мәдәнияте, гореф-гадәтләре белән таныштыру, аларда милли үзаң, горурлык тәрбияләү өчен киң мөмкинлекләр ачты. Бүгенге көндә бу эшләрнең тормышына зур игътибар бирелә. Әйе, бала яшьтән үк дөрес, матур, бәйләнешле итеп сөйләргә һәм язарга өйрәнергә тиеш. Шушы максатларга ирешү укытучыдан зур тырышлык, түземлелек, иҗади хезмәт таләп ителә.

Бала мәктәпкә сөйләшергә өйрәнеп килсә дә, аның сүзлек хәзинәсе әле артык бай булмый, уй-хисләрен белдерү өчен сүзләре җитеп бетми, еш кына үзара бәйләнешле җөмләләр дә төзи алмый. Әлеге җитемсезлекләрне бетерү өчен иң элек укучыларның сөйләм дәрәҗәсен, сөйләмнәрендәге кимчелекләрне ачыклау зарур.

Сөйләм үстерүнең ике: телдән hәм язма сөйләм үстерү юлы бар. Ләкин алар бербөтен барлыкка китерүче ике өлеш кебек. Язма сөйләмне дөреслеге телдән сөйләм сыйфатына бәйле. Телдән сөйли, җавап бирә, фикерне оештыра белмәү язма сөйләмнең сыныклыгына китерә. Белемле, фикерле укучы үз уен язмача да, телдән дә бердәй төгәл әйтә белергә тиеш.

Телдән һәм язма сөйләмнең югары культурасына ия булу, туган телнең барлык чараларыннан, систематик байлыгыннан тулы һәм дөрес файдалана белү – һәркайсыбызның изге бурычы.

Укучыларда сөйләм культурасы тәрбияләү мәсьәләсенә килгәндә, тел белән сөйләм арасындагы менәсәбәтне ачыклап китү әһәмиятле. Сөйләм белән тел аерылгысыз бәйләнештә булса да, алар бер үк нәрсә түгел. Сөйләм - ул әйтеп бирү күренеше, ә тел - сүз хәзинәсе, уйлар, хисләр, ихтыяр, теләк hәм кичерешләрне белдерү һәм аралашу коралын тәшкил иткән фонетик, лексик hәм грамматик чаралар системасы. Бала шул чаралар системасын үзләштерә, ягъни аңарда сөйләм формалаша. Башкалар белән аралашканда, телдән файдалана: сөйләм төзи. Сөйләм төзи белү балаларның шәхси үзенчәлекләренә, мәктәпкәчә һәм мәктәптә шуңа ни дәрәҗәдә өйрәтелгән булуларына бәйле. Тел аралашу чаралары системасы булса, сөйләм - шул чараларның тормышка ашырылу, кулланылу куренеше.

Телне яхшы белу, сөйләмдә башка тел үзенчәлекләрен катнаштырмау тел культурасының иң зарури шарты булып тора. Халык сөйләм телендә очраклы рәвештә йөри торган, әдәби тел нормалары булып җитмәгән сүзләр сөйләмне һич бизәми.

Матур һәм күркәм телдә сөйләүне кем генә яратмый. Без андый кешеләрне йотылып тыңлыйбыз, нәфис сүз осталарын ихтирам итәбез, аларны йөрәк җылысы белән каршылыйбыз.

Методика фәнендә сөйләмә телне үстерү проблемасы һәрвакыт актуаль. Укытучыларның, методистларның игътибарын үзенә җәлеп итеп тора.

Квалификцион чыгарылыш эшендә без тел һәм сөйләм төшенчәләрен ачыклау, сөйләмне психологик, педагогик, лингвистик яктан карау һәм татар теле дәресләрендә укучыларның сөйләмә телен үстерү алымнарын өйрәтүне максат итеп алдык.

Шушы максатка ирешер өчен түбәндәге бурычлар куелды:

• татар әдәби теленең фонетик закончалыклары нигезендә орфоэпик нормаларны үзләштерү;

• укучыларның сүз байлыгын сыйныфтан сыйныфка киңәйтү, алардан тиешенчә файдалану осталыгы һәм күнекмәләрен камилләштерә бару;

• телнең грамматик тезелешеннән, бигрәк тә синтаксистан иркен файдаланып, төрле-төрле синтаксик тезелмәләрне куллану;

• укучылар сөйләменең интонацион яктан дөрес формалашуына, эмоциональ бизәкләргә мөмкин кадәр бай булуына ирешү;

• алдагы саналганнар җирлегендә һәм бәйләнешле сөйләм үстерү программасы таләпләре буенча укучыларның сөйләм культурасын тагын да үстерү һәм камилләштерү.

Моңа кадәр сөйләм телен үстерү мәсьәләсенә битараф караган бер генә педагогның методикасы да юк. Шулай ук күп телчеләр дә бу мәсьәләне тикшергәннәр.

XVIII гасырда М.В. Ломоносов үзенең «Матур сөйләмгә кыскача кулланма» дигән хезмәтендә уйларга, фикер йөртергә, исбатларга һәм ышандырырга өйрәнү эшенең әһәмияте турында әйтә [26:800]. Ф. И. Буслаев туган телне укыту турындагы мәкаләсендә үз фикереңне әйтеп бирүдә төп фикерне һәм әйтергә теләгән уеңның кыскача планын аерып алуның роле турында яза [11:342]. К. Д. Ушинский аларның күңел байлыгын арттыруда иң үзәк предмет икәнен раслый [50:892].

Сөйләм үстерү мәсьәләсе методикада да зур урын алып тора. К. Б. Бармен, М. А. Рыбников, С. И. Абакумов кебек методистларның хезмәтләрендә сөйләм теле үстерү түбәндәге аспектларда карап үтелә:

1. Сүз өстендә эшләү аспекты;

2. Матур сөйләү һәм сәнгатьле укырга өйрәтү;

3. Грамматик-стилистик аспект;

4. Бәйләнешле сөйләм үстерү күнекмәләрен формалаштыру.

Милли мәктәпләрдә туган тел белән беррәттән рус теле өйрәнелә. Шуңа күрә туган тел культурасы мәсьәләсе икетеллелек һәм телләр бәйләнеше проблемасы белән тыгыз мөнәсәбәттә каралырга тиеш. Милли мәктәпләрдә рус телен укыту методикасы буенча хезмәтендә Л.Г.Саяхова «Рус телен туган тел буларак өйрәнүдә файдаланган ысулларның милли мәктәп өчен җитәрлек булмавын» – искәртә [46:165]. Чөнки рус телендә сөйләргә өйрәтү процессы никадәр катмарлы булган кебек үк, туган телдә дөрес сөйләү һәм язу, тел культурасына өйрәтүнең дә катлаулы яклары бар. Мәсәлән, Р.А.Юсупов үзенең хезмәтендә болай дип яза: « Мәгълүм булганча, рус теле нык үскән, бай тел буларак, башка милли телләргә, шул исәптән татар теленә дә, зур йогынты ясый. Ул телебезнең лексик-фразеологик составының грамматик төзелешенең һәм авазлар системасының камилләшүенә ярдәм итә. Ләкин үзара мөнәсәбәттәге ике телне белер-белмәс кулланганда, телләр нисбәтендәге закончалыкларны, аларның гомуми һәм үзенчәлекле якларын өйрәнмәгәндә һәм сөйләмдә битараф булганда, бер телнең икенче телгә йогынтысы тискәре дә булырга мөмкин. Туган телебез һәм рус теле нормаларын бозу күренешләре еш кына әнә шуннан килеп чыга да инде. Шуңа күрә хәзер укучыларга татар һәм рус телләрен тагын да яхшырак өйрәтү аларга ике тел нисбәтенең закончалыкларын, алардагы бертөрле, аермалы якларны төшендерү тел культурасының тиешле югарылыгына ирешү өчен мөһим бурычлардан санала» [60:136].

Р. А. Юсупов тел культурасы лингвистиканың бер тармагы буларак, лексика-фразеология, шул исәптән сурәтләү чаралары, мифология, синтаксис һәм стилистика белән тыгыз бәйләнештә торуын исәпкә ала. Аның китабы тел гыйлеменең шул бүлекләре тәртибендә төзелгән.

В.Х.Хаков стилистика буенча хезмәтләрендә укучыларда сөйләм культурасы тәрбияләүнең мәктәптә стилистика укыту белән тыгыз бәйләнештә торуын күз уңында тота: «Без телдә аерым сөйләм төрләре белән очрашабыз. Реаль чынбарлыкны, жәмгыять һәм табигать кануннарын сәнгатьчә сүрәтләү аша да һәм фәнни-логик алымнар аркылы да танырга мөмкин. Шуларның төренә карап, тел хәзинәсеннән махсус чаралар, тасвирлау алымнары сайлап алына. Аларны максатка ярашлы рәвештә, мәгънә һәм эчтәлеккә туры китереп, уңышлы һәм дөрес куллана белу аеруча әһәмиятле. Бу - стиль дигән катлаулы тешенчә һәм телдәге стилистик кануннар белән бәйләнгән.

.Һәркем узенчәрәк сөйли һәм яза. Нәтижәдә, җәмгыятьтә төрле катлауларның, ижтимагый төркемнәрнең үзләренә хас язу һәм сөйләм алымнары барлыкка килә» [54:170]. В.Х. Хаков шул мәсьәләләргә бәйле рәвештә төп игътибарны тел чараларының сөйләмдә кулланылышына юнәлтә һәм стиль төшенчәсенә тел белеме таләпләреннән чыгып бәя бирә.

В.Х.Хаков мәктәптә стилистикага өйрәнүдә төп ике юнәлешне күрсәтә:

1. Теоретик як. Бу юнәлештә укучыларга стилистиканың фәнни нигезләренә төшенү, фикерне дөрес һәм төгәл чагылдыру өчен, сүзләрне урынлы сайлап алу, тел хәзинәсеннән оста файдалану һәм андагы үзенчәлекләрне төрле сөйләмдә оста куллану максатыннан чыгып, функциональ стильләр турында мәгълүматлар бирү күздә тотыла.

2. Практик як.Стилистик күнегүләр һәм практикумнар үткәрү җирлегендә укучыларның язу һәм сөйләм телен үстерү һәм аны баету [55:184] .

X.Р. Курбатов та «Татар теленең лингвистик стилистикасы һәм поэтикасы» дигән китабында хәзерге татар әдәби теленең стилистик төзелешен бер система буларак, бер-берсенә бәйле стилистик категорияләр буларак өйрәнә. [24:199]

И. М. Низамов «Уем - тел очында» дигән хезмәтендә сөйләм оештыру өчен җәлеп ителә торган тел чараларын системалы өйрәнүгә омтылыш ясый. Автор тел гыйлемендә мөстәкыйль сөйләмият тармагы булырга һәм лаеклы урынын алырга тиеш дип саный, аның бүгенге хәле һәм киләчәге хакында фикер йөртә [33:287] .

Квалификцион чыгарылыш эше өч бүлектән тора. Беренче бүлеге сөйләм теленә төшенчә бирү, аның ике төрен (сөйләм һәм язма) күрсәтү, аларның максатларын һәм бурычларын үстерү юлы карала. Икенче бүлектә сөйләмә телне үстерү методикасы каралып үтелә. Дәрес вакытында сөйләмә телне үстерү өчен нинди чаралар кулланырга мөмкин; укучыларда тел культурасына мәхәббәт тәрбияләү ысуллары. Өченче бүлектә укучыларның сөйләмә телендә очрый торган типик ялгышлар һәм аларны бетерү өстендә эшләү каралып үтелә.


Выдержка из текста работы

Беренче бүлек. Ана теленнән укучыларның сөйләмә телен үстерүнең фәнни нигезләре

1.1. Сөйләм турында төшенчә

Укучыларның әдәби тел культурасын гамәли үзләштерүләренә ирешү мәктәптә ана теле укытуның иң мөһим бурычларыннан берсе булып тора. Шуңа күрә ана теле укытучысы укучыга әдәби тел нормаларын өйрәтеп, аны гамәлдә дөрес файдалана белу күнекмәләрен бирүгә аеруча игътибар итәргә тиеш. Шул вакытта гына укучының гомуми культурасы үсә һәм ул барлык яктан да грамоталы була.

К.Д. Ушинский язуынча: «Безнең мәктәпләрдә еш кына тел укытучысының бурычы - язма телгә өйрәтү дип танып, сөйләргә өйрәтү бурычын оныталар.»[50:892]. Татар әдәби теле дә башка телләр кебек язма һәм сөйләм формасында яши. Мәктәпкә балаларны укытканда күбрәк сөйләм әдәби теленнән фадаланабыз һәм балалар сөйләм теле белән язма телгә өйрәнү кебек үк оста өйрәнүенә омтылабыз.

К. 3. Закирьянов әйтүенчә, сөйләм аралашу вакытында барлыкка килә. Һәм үзенең булмышы белән иҗади процесс буларак, сөйләшеп аралашу –эшчәнлек, коммуникатив эшчәнлекнең бер өлеше, акыл эшчәнлегенең бер төре. Эшчәнлекнең аңлатмалы мотив мәгънәсе белән тыгыз бәйләнештә тора. Ә мотив − «ниндидер бер хәрәкәткә, эшкә уятучы, чакыручы нигез, сәбәп». Мәсәлән, су эчәргә теләүне, сусау китереп чыгара. Су эчәргә теләү –эшчәнлекнең мотивы. Ләкин сөйләм мотивы дигән аерым төшенчә юк, сөйләм − ул үзмаксат тугел. Кешеләр белән аралашу кирәклеге сөйләм мотивын китереп чыгара. Сөйләм нәрсәнедер әйтер өчен генә түгел, ә ниндидер фикер турында хәбәр итәргә, тыңлаучыга тәэсир итәргә, үз уйларыңны белдертергә омтыла, кыскасы, сөйләм ярдәмендә кеше тормыштагы мөһим мәсьәләне чишә.

Сөйләм эшчәнлеге кешедән түбәндәге сәләтләрне таләп итә:

1. Аралашу шартларында тиз һәм дөрес ориентир алырга.

2. Әйтергә теләгәннең эчтәлеген тиз һәм дөрес планлаштырырга.

3. Бу сөйләм эчтәлеген тапшыру өчен мөһим һәм адекват чараларны

табу.

4. Кире бәйләнешле сөйләм тәэмин итү.

Сөйләм эшчәнлеге структурасы үз эченә дүрт фазаны ала:

• сөйләм ситуациясенә ориентлашу, үзең өчен сөйләм мотивын ачыклап, теманы, төп фикерне, максатны билгеләү, сөйләм стилен һәм формасын сайлау;

• әйтергә теләгәннең эчтәлеген эчке сөйләмдә планлаштыру, сөйләм эчтәлеген уйлап чыгу, аны белдерү өчен сүзләр һәм җөмләләр сайлап алу;

• планлаштырылган эчтәлекне әйтеп бирү, эчке сөйләмне тышкы сөйләмгә әйләндерү;

• сөйләмнең дөрес төзелешенә контроль, жибәрелгән хаталар, җитешсезлекләр төзәтелә»[19:119].

Тел байлыгы җитмәү аркасында, укучылар башка фәннәр буенча да материалны эзлекле итеп сөйләп бирә алмый. Аларда тел күнекмәләре җитәрлек булмау мәктәптә уку-укыту эшләрен тиешле югарылыкта алып барырга комачаулый. Шунлыктан укытучы тел курсының бөтен тармаклары (фонетика, орфография, морфология, синтаксис һәм пунктуация) буенча үткәрелгән барлык тип дәресләрдә һәм әдәбият дәресләрендә дә, төрле күләмдә һәм төрле метод-алымнар кулланып, укучыларга сөйләү һәм язу күнекмәләре бирү эшенә зур урын бирергә тиеш. Хәтта тел байлыгын үстерү буенча аерым дәресләр үткәрү дә кирәк була. Шулай эшләгәндә генә укучыларда тел культурасы тәрбияләп була. Укучылар мәктәптән дөрес сөйләргә өйрәнеп, оста сөйләшерлек итеп әзерләнеп чыгарга тиешләр.


Заключение

Квалификцион чыгарылыш эшендә әйтелгәннәрне йомгаклап, мондый нәтиҗәләрне күрсәтергә була:

● Сөйләм телен үстерү, аеруча сөйләргә өйрәтү һәм укучыларның сүз байлыгын арттыру өстендә эшләү, бәйләнешле сөйләм төзү чараларын аңлату – бик катлаулы һәм дәвамлы эш.

● Телдән сөйләмнең ике ягы: тыңлау һәм сөйләү ягы бар. Укытучы нинди сөйләмне укучыга ишеттерә, үзе дә шундый җавапны ишетә.

● Укытучы сөйләменә дөреслек, ачыклык, аныклык, аңлаешлык, сәнгатьлелек хас булырга тиеш. Ул укучыда образлы мәхәббәт уятырга, сөйләгән чакта җаваплылык хисе тоярга, авазларны аңлаешлы итеп әйтергә өйрәтергә, әдәби сөйләм кагыйдәләрен төшендерергә, матур сөйләргә өйрәтергә тиеш.

● Сөйләм белән тел аерылгысыз бәйләнештә булса да, алар бер үк нәрсә түгел. Сөйләм – ул әйтеп бирү күренеше, ә тел – сүз хәзинәсе, уйлар, хисләр, ихтыяр, теләк һәм кичерешләрне белдерү һәм аралашу коралын тәшкил иткән фонетик, лексик һәм грамматик чаралар системасы.

● Без укучыларны диалог һәм монолог сөйләмгә өйрәтү үзенчәлекләрен карап үттек һәм аларның икесе дә укыту процессында бердәй игътибар үзәгендә булырга тиешлеген күз уңында тоттык.

● Шулай ук беррәттән лексикологияне үткәндә сүзләрне урынлы куллану, сөйләмдә кабатлаулардан котылу, җирле сөйләм йогынтысына бәйле кимчелекләр карап үтелде.

● Бу хезмәттә әдәби тел, лексика, стилистика һәм сөйләм культурасы мәсьәләләренә игътибар ителде.

● Телгә карата мәхәббәт тәрбияләү, дөрес һәм матур сөйләргә өйрәтү, туган телнең серләренә, байлыгына төшендерү иң беренче чиратта – тел укытучының бурычы.

● Дөрес сөйләм төзергә өйрәтү белән беррәттән, интонациягә, тембрга, тонга, логик басымга өйрәтү эше дә татар теле дәресләрендә алып барылырга тиеш.

● Сөйләм – иң мөһим укыту чарасы, аның ярдәмендә педагогик эшчәнлек алып барыла, укучы һәм укытучы аралаша һәм дөньяны танып-белү һәм киләчәк буынны тәрбияләү эшчәнлеге алып барыла.

● Бу хезмәттә укучыларның сөйләмә телен теоретик белемнәргә нигезләнеп үстерү методикасы типик ялгышлар һәм аларны бетерү өстендә эшләүнең метод һәм алымнарын мисаллар белән күрсәтү формасында яктыртылды.

● Телдән сөйләм – сөйләм эшчәнлегенең иң продуктив төре буларак, үз фикереңне төгәл итеп әйтеп бирү. Ул – иҗади процесс.

● Яңгыраган сөйләмнең үзенә генә хас, махсус яклары бар. Бу сөйләм темпы (тизлеге), тавыш күтәренкелеге (яңгырау көче), тембр (тавышны бизәү), интонацион төсмер.

● Телдән сөйләмгә мимика белән кул хәрәкәте (жест) дә хас.

● Әйтмә сөйләмнең сөйләм эчтәлеген бирү чаралары тыңлаучының дөрес аңлавын булдыра торган әһәмиятле шартларның берсе булып тора.

● Әйтмә сөйләмдә тавышны күтәрү, түбән төшерү, кискенләштерү, басымнар ясау, аерым сүз һәм тәгъбирләрне тавыш белән “ассызыклау”, пауза ясау, мимика, ым кагулар, кул хәрәкәтләре һәм һәртөрле ишарәләр, изәүләр, сынландыру-гәүдәләндерү һәм башкалар әйтергә теләгәнне тыңлаучыга тулы килеш һәм төгәл җиткерү өчен киң файдаланыла. Әйтмә сөйләмдәге бу чаралар җөмләдәге уйларны белдерүгә ярдәм итү өчен генә түгел, ә тыңлаучыны ышандыру һәм аңа йогынты ясау чарасы хезмәтен дә үти.

● Телне халык дәрья белән, андагы сүзләрне мәрҗәннәр белән чагыштыра:

Тел дигән дәрья бар,

Дәрья төбендә мәрҗән бар.

Белгәннәр чумып алыр,

Белмәгән коры калыр – ди халык.

Үз укучыларын әнә шул дәрья төбенә чумып мәрҗәннәрнең иң асылларын чүпләп алырга һәм сөйләмен энҗе-мәрҗәннәрдән какшамаслык итеп тезергә өйрәткән тел укытучысы мактауга лаек.

Сөйләшүгә кеше гомер буена өйрәнә, аңа кинәт кенә бик тиз өйрәтү мөмкин түгел. Сөйләмгә өйрәтү мәктәптә укыту дәвамында, тел дәресләрендә максатка юнәлешле, системалы эш буларак алып барыла.

Укыту процессында телдән сөйләм үстерү уңышлы нәтиҗәләр бирә.


Список литературы

1. Абдрәхимова Я.Х. Татар теленнән бәйләнешле сөйләм үстерү дәресләре. 5–7 сыйныфларында эшләүче укытучылар өчен кулланма. – Казан: Мәгариф, 2003. – 119 6.

2. Абдрәхимова Я. Х. Татар теленнән бәйләнешле сөйләм үстерү дәресләре. 8 –11 сыйныфларында эшләүче укытучылар өчен кулланма. – Казан: Мәгариф, 2005. – 143 б.

3. Абдрәхимова Я. Х. Язма эшләр – иҗат җимеше // Мәгариф – Казан: 1995. – №3.− Б. 17−19.

4. Арсланова Р. Укучыларга бәйләнешле сөйләм күнекмәләре бирү // Совет мәктәбе. –1983. – № 1.− Б. 21 − 22.

5. Аслаев Т. Уку дәресләрендә балаларның сөйләмен үстерү // Башкортостан укытыусыһы. –1985. – № 9. − 57 б.

+ еще 57 источников


Тема: «Развитие устной речи как предмет и средство обучения на уроках татарского языка»
Раздел: Литература и лингвистика
Тип: ВКР
Страниц: 71
Цена: 2600 руб.
Нужна похожая работа?
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
  • Цены ниже рыночных
  • Удобный личный кабинет
  • Необходимый уровень антиплагиата
  • Прямое общение с исполнителем вашей работы
  • Бесплатные доработки и консультации
  • Минимальные сроки выполнения

Мы уже помогли 24535 студентам

Средний балл наших работ

  • 4.89 из 5
Узнайте стоимость
написания вашей работы
Похожие материалы
  • Курсовая работа:

    Обучение письменной речи как цель и как средство обучения иностранному языку (на материале итальянского языка)

    22 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава 1 Теоретические аспекты проблемы обучения письменной речи как цели и средства обучения иностранному языку 6
    1.1 Письмо как вид речевой деятельности 6
    1.2 Значение обучения письменной речи на иностранном языке 10
    Глава 2 Методологические основы обучения письменной речи на иностранном языке 15
    2.1 Технологии обучения письменной речи на иностранном языке 15
    2.2 Варианты видов работы при обучении письменной речи на итальянском языке 19
    Заключение 22
    Список литературы 23
  • Дипломная работа:

    Организация самостоятельной работы на уроке английского языка

    77 страниц(ы) 

    Введение….3
    Глава I Теоретические основы организации самостоятельной работы
    в организации…7
    1.1 Сущность и дидактические принципы организации самостоятельной
    работы учащихся….7
    1.2 Классификация видов самостоятельной работы учащихся по
    дидактической цели….15
    1.3 Формирование самостоятельности и методы самостоятельной работы
    на уроке английского языка….30
    Выводы к главе I ….
    Глава II Организация самостоятельной работы учащихся на уроке
    Английского языка…41
    2.1 Система самостоятельной работы с текстом на уроке английского
    языка….41
    2.2 Игровые упражнения для самостоятельной работы с лексическим
    и грамматическим материалом на уроке английского языка….52
    2.3 Самостоятельное чтение на уроке английского языка….60
    Выводы к главе II …71
    Заключение…72
    Литература….75
  • Дипломная работа:

    Развитие лингвокультурологических компетенций русскоязычных учащихся на уроках татарского языка

    87 страниц(ы) 

    Введение .3
    Глава 1. Теоретические основы формирования лингвокультурологической компетенций…. .
    1.1 Объекты, предмет и единицы изучения лингвокультурологии . 11
    1.2 Лингволкультурология татарского языка ….29
    1.3 Возможности компетентностного подхода….32
    Глава 2. Формирование лингвокультурологической компетенции….
    2.1 Основы программного стандарта по обучению татарскому языку в начальной школе .39
    2.2 Апробация авторской программы по содеожанию лингвокультурологической компетенции .40
    2.3 Методические рекомендации по формированию лингвокультурологической компетенции . 49
    Заключение. 53
    Приложение. 58
    Литература. 84
  • Дипломная работа:

    Обогащение словарного запаса учащихся на уроках русского языка

    89 страниц(ы) 


    Введение….3
    Глава 1 Теоретические основы обогащения словарного запаса учащихся на уроках русского языка
    1.1. Психологические основы обучения русскому языку…. .6
    1.2. Лингвокультурологические основы обучения русскому языку…. 10
    1.3. Обогащение словарного запаса как область методики развития речи учащихся….….…. 19
    1.4. Цели, задачи и содержание работы по обогащению словарного запаса….….…. 26
    Глава 2 Пути и средства обогащения словарного запаса учащихся на уроках русского языка в 5-7 классах
    2.1. Виды работ по обогащению словарного запаса учащихся на уроках русского языка в 5 классе….….37
    2.2. Виды работ по обогащению словарного запаса учащихся на уроках русского языка в 6 классе….….45
    2.3. Система заданий по обогащению словарного запаса учащихся
    в 7 классе….50
    2.4. Исследование состояния словарного запаса учащихся 5 В класса с ЗПР… ….58
    2.5. Методические рекомендации по формированию и обогащению словарного запаса учащихся ….60
    Заключение….….…71
    Список использованной литературы….74
    Приложения ….…80
  • ВКР:

    Развитие лингвокультурологических компетенций русскоязычных учащихся на уроках татарского языка

    85 страниц(ы) 

    Введение .3
    Глава 1. Теоретические основы формирования лингвокультурологической компетенций….10
    1.1. Объекты, предмет и единицы изучения лингвокультурологии.10
    1.2. Лингвокультурология татарского языка ….25
    1.3. Возможности развития лингвокультурологических компетенций….28
    Глава 2. Формирование лингвокультурологической компетенции ….10
    2.1. Основы программного стандарта по обучению татарскому языку в начальной школе .35
    2.2. Разработка авторской программы по развитию лингвокультурологической компетенции .36
    2.3. Методические рекомендации по формированию лингвокультурологической компетенции .45
    2.4. Разработки уроков по формированию лингвокультурологической компетенции .45
    Заключение. 52
    Список использованной литературы.85
  • Дипломная работа:

    Речевая деятельность младших школьников на уроках русского языка

    81 страниц(ы) 


    ВВЕДЕНИЕ 2
    ГЛАГА 1 ТЕОРИТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РАЗВИТИЯ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 8
    Речь как вид деятельности 8
    1.2. Понятие развитие речи и особенности речевой деятельности младшего школьника 19
    1.3. Пути повышения эффективности развития речевой деятельности на уроках русского языка в начальной школе 36
    Выводы по первой главе 45
    ГЛАВА II. ОПЫТНО-ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ РАБОТА ПОРАЗВИТИЮ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ НА УРОКЕ РУССКОГО ЯЗЫКА 46
    2.1.Характеристика УМК по русскому языку «Школа XXI века» с точки зрения темы исследования 46
    2.2.Методы и приемы речевого развития младших школьников на уроке русского языка 53
    2.3. Анализ опытно-экспериментальной работы 65
    Выводы по второй главе 76
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 78

Не нашли, что искали?

Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ

Наши услуги
Дипломная на заказ

Дипломная работа

от 8000 руб.

срок: от 6 дней

Курсовая на заказ

Курсовая работа

от 1500 руб.

срок: от 3 дней

Отчет по практике на заказ

Отчет по практике

от 1500 руб.

срок: от 2 дней

Контрольная работа на заказ

Контрольная работа

от 100 руб.

срок: от 1 дня

Реферат на заказ

Реферат

от 700 руб.

срок: от 1 дня

Другие работы автора
  • Курсовая работа:

    Отношения СССР и Ирана в 20 веке.

    36 страниц(ы) 

    1. Введение….… 3
    Глава 1. СССР и Иран в 20 веке.
    1.1. Первый период отношений между РСФСР и Персией (1917-1925 гг.) Договор 1921 г. ….7
    Глава 2. Отношения СССР и Ирана.
    2.1. От сотрудничества к «холодной войне». 1926-1935 г…. 14
    2.2. Отношения СССР и Ирана в период 1936-1941 гг. Договор 1940 г.….20
    Заключение….24
    Использованная литература ….27
    Приложение…. 29
  • Дипломная работа:

    Английские спортивные термины в рекламных текстах

    40 страниц(ы) 

    Введение…2
    Глава I. Роль рекламы в спортивной жизни….5
    1.1. Рекламная индустрия в спорте высших достижений….5
    1.2. Переводческие решения в современном переводоведении….12
    Выводы по I главе….26
    Глава II. Переводческий анализ методов перевода
    2.1.Анализ переводческих решений на материале текста по спортивной тематике
    Выводы по II главе
  • Дипломная работа:

    Интернационализмы в английском языке и их изучение в средней общеобразовательной организации

    67 страниц(ы) 

    Введение…. 3
    ГЛАВА I. Понятие, роль и ассимиляция интернациональной лексики в английском языке …6
    1.1. Понятие «интернациональная лексика» и их роль в английском языке….6
    1.2. Происхождение интернационализмов в английском языке и их ассимиляция…9
    1.3. Категории интернациональной лексики. Псевдоинтернациональная лексика….….…18
    1.4. Современная интернациональная лексика конца XX-XXI веков….23
    Выводы по главе I.…27
    ГЛАВА II. Изучение интернационализмов в средней общеобразовательной организации…31
    2.1. Роль интернационализмов при изучении одного и более языков в средней общеобразовательной организации….31
    2.1.1. Анализ интернационализмов УМК «Spotlight» для 7 класса автора Н.К. Быкова, Д. Дули…37
    2.2. Исследование и анализ использования школьниками интернационализмов на базе «Центра образования №35» …39
    2.3. Исследование проблем перевода интернациональной лексики школьниками средней общеобразовательной школы…43
    Выводы по главе II….47
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ…. 49
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ….51
    ПРИЛОЖЕНИЕ … 53
  • ВКР:

    Разработка и использование игрового приложения «шахматы» в организации внеурочной деятельности в школе

    81 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПРИМЕНЕНИЯ ИГРОВЫХ ПРИЛОЖЕНИЙ В ОБУЧЕНИИ ИНФОРМАТИКЕ 6
    1.1. Понятие «игровое приложение» и его применение в процессе обучения . 6
    1.2. Организация внеурочной деятельности школьников 10
    1.3. Обзор программного обеспечения для создания игровых приложений . 18
    Выводы по главе 1 22
    ГЛАВА 2. ПРАКТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИГРОВЫХ ПРИЛОЖЕНИЙ В ОБУЧЕНИИ ИНФОРМАТИКЕ 23
    2.1. Описание средств разработки игрового приложения «Шахматы» 23
    2.2. Разработка игрового приложения «Шахматы» 29
    2.3. Разработка рабочей программы внеурочной деятельности с использованием игрового приложения «Шахматы» 35
    Выводы по главе 2 40
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 41
    СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 43
    ПРИЛОЖЕНИЕ 48
  • Дипломная работа:

    Музыкально-компьютерные технологии как средство формирования познавательного интереса учащихся

    71 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ….3
    ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ ПОЗНАВАТЕЛЬНОГО ИНТЕРЕСА ШКОЛЬНИКОВ НА УРОКАХ МУЗЫКИ СРЕДСТВАМИ МУЗЫКАЛЬНО-КОМПЬЮТЕРНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ….…7
    1.1 Формирование познавательного интереса школьников на уроках музыки как педагогическая проблема ….….7
    1.2.Особенности применения музыкально-компьютерных технологий на уроке музыки….….…13
    Выводы по первой главе….21
    ГЛАВА 2. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО ФОРМИРОВАНИЮ ПОЗНАВАТЕЛЬНОГО ИНТЕРЕСА УЧАЩИХСЯ СРЕДНИХ КЛАССОВ НА УРОКАХ МУЗЫКИ СРЕДСТВАМИ МУЗЫКАЛЬНО-КОМПЬЮТЕРНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ….23
    2.1. Содержание форм и методов формирования познавательного интереса учащихся средних классов на уроках музыки средствами музыкально-компьютерных технологий….….23
    2.2. Диагностика уровня повышения познавательного интереса учащихся средних классов на уроках музыки средствами музыкально-компьютерных технологий….42
    Выводы по второй главе….….48
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ.…50
    СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ….….….52
    ПРИЛОЖЕНИЕ ….…55
  • Контрольная работа:

    Готовые решения задач на алгоритмическом языке Паскаль. УГНТУ. Вариант 70

    24 страниц(ы) 

    Работа 1. ПРОГРАММИРОВАНИЕ ЛИНЕЙНОГО ВЫЧИСЛИТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА
    Разработать программу вычисления значений заданных функций для произвольных значений исходных данных. Выполнить тестовый расчет и расчет для заданных значений исходных данных.
    Работа 2. ПРОГРАММИРОВАНИЕ АРИФМЕТИЧЕСКОГО ЦИКЛА.
    Разработать программу табулирования (вычисления таблицы значений) функции для произвольного диапазона изменения независимого параметра или аргумента. Выполнить расчет для заданных значений исходных данных.
    Результаты расчетов вывести в табличной форме, например, для
    3 варианта таблица должна иметь следующий вид:
    1. Табулирование функции
    Работа 3. ПРОГРАММИРОВАНИЕ РАЗВЕТВЛЯЮЩЕГОСЯ ВЫЧИСЛИТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА
    Разработать программу вычисления значений заданной кусочно-непрерывной функции для произвольных значений исходных данных. Подготовить исходные данные для контрольного расчета значения функции по каждой формуле. Выполнить контрольные расчеты и расчет для заданных исходных данных
    Работа 4. ПРОГРАММИРОВАНИЕ ИТЕРАЦИОННОГО ЦИКЛА
    Функция y(x) задана двумя способами: формулой y = f(x) и ее разложением в бесконечный ряд S.
    Разработать программу вычисления точного yT и приближенного yP значений функции y(x) при изменении её аргумента x от a до b с шагом x. Приближенное значение вычислять путем суммирования членов ряда до достижения требуемой точности   yTyP  . Предусмотреть завершение процесса суммирования членов ряда по заданному максимальному номеру члена ряда n для предотвращения зацикливания итерационного цикла. Результаты расчетов вывести в виде следующей таблицы.
    Суммирование ряда
    Аргумент Точное значение Приближенное значение Количество слагаемых Ошибка
    0.20
    0.30
    .
    .
    .
    0.80 0.16053
    0.21267
    .
    .
    .
    0.28540 0.16053
    0.21270
    .
    .
    .
    0.28542 3
    3
    .
    .
    .
    5 -0.000003
    -0.000032
    .
    .
    .
    -0.000015
    Работа 5. ПРОГРАММИРОВАНИЕ МАТРИЧНЫХ ОПЕРАЦИЙ
    Разработать программу решения четырех взаимосвязанных задач частой работы:
    1) расчета элементов квадратной матрицы A = (ai,j ), i,j = 1,2,.,n по заданной формуле;
    2) вычисления элементов вектора X = (xi), i = 1,2,.,n по заданному правилу;
    3) требуемого упорядочения элементов матрицы А или вектора Х;
    4) вычисления значения y по заданной формуле.
    Размерность задачи n назначается преподавателем.
  • Дипломная работа:

    Организация физкультурно-оздоровительной работы с детьми с ограниченными возможностями здоровья в школе

    85 страниц(ы) 

    СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ 3
    ГЛАВА 1. СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ ИЗУЧАЕМОЙ ПРОБЛЕМЫ 7
    1.1. Психологические особенности детей с ОВЗ 7
    1.2. Влияние физических упражнений на организм учащихся с ОВЗ 12
    1.3. Организация физкультурно-оздоровительной работы с детьми
    ограниченными возможностями здоровья 20
    ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ 28
    ГЛАВА 2. ОРГАНИЗАЦИЯ И МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ 29
    2.1. Организация исследования 29
    2.2. Методы исследования 29
    2.3. Теоретическое обоснование содержания физкультурно-оздоровительных
    занятий 42
    ГЛАВА 3. РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ И ИХ ОБСУЖДЕНИЕ
    3.1. Анализ внутригрупповых результатов исследования
    3.2. Межгрупповой анализ результатов исследования 62
    ВЫВОДЫ ПО ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ 700
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 71
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 72
  • Отчет по практике:

    Формирование и развитие корпоративной культуры организации

    75 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 4
    ОРГАНИЗАЦИЯ И УПРАВЛЕНИЕ РОЗНИЧНОЙ ТОРГОВОЙ ОРГАНИЗАЦИЕЙ 6
    1. Выбор структурной единицы торговой организации
    магазина «Фамилия» 6
    2. Факторы, оказывающие влияние на покупателей при совершении покупки 14
    3. Товарная политика магазина «Фамилия» и формирование конкурентоспособной ассортиментной модели 18
    4. Формирование эффективной системы товародвижения в магазине «Фамилия» 26
    5. Оптимальные управленческие решения в организации продаж в магазине «Фамилия» 27
    6. Управление торгово-технологическим процессом в организациях (предприятиях) розничной торговли 29
    7. Планировка, взаимосвязь и устройство помещений магазина Фамилия 30
    8. Управление товарными запасами в розничной торговой организации 49
    9. Практические рекомендации по совершенствованию ассортимента 54
    11. Расчет эффективности рекламы по стимулированию сбыта товаров 59
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 71
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 73
  • Курсовая работа:

    Концепция Судьбы в романе “Татарское время” Айдара Халима

    27 страниц(ы) 

    1. Кереш.3
    2. Төп өлеш
    а)Беренче бүлек
    - Айдар Хәлимнең язмыш һәм иҗат юлы.6
    б)Икенче бүлек
    - Романда язмыш концециясе.10
    3. Йомгак.23
    4. Библиография.25
  • Курсовая работа:

    Древнегреческая мифология

    27 страниц(ы) 

    Введение…3
    Глава 1. Древнегреческая мифология: источники и общая характеристика…. 6
    1.1. Источники греческой мифологии….6
    1.2. Общая характеристика….10
    1.3. Периоды развития древнегреческой мифологии….13
    Глава 2. Образ древнегреческого героя Тесея в литературе и искусстве…17
    Заключение….…. 22
    Литература….…25