У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

«Концепция языковой игры во французском неоавангарде второй половины xx века: применение игровых технологий в практике изучения французского языка в средней общеобразовательной школе» - Дипломная работа
- 65 страниц(ы)
Содержание
Введение
Выдержка из текста работы
Заключение
Список литературы
Примечания

Автор: navip
Содержание
Введение 3
Глава I Типология языковой игры во французской авангардной литературе
1.1 Концепция игры в литературе ХХ века 6
1.2 Языковые игры во французском неоавангарде второй половины ХХ века 10
1.3 Поэтика французской литературы во второй половине ХХ века и на рубеже ХХ-ХХ1 веков 14
Выводы по главе 1 17
Глава II Виды языковых игр в произведениях французских авторов- авангардистов второй половины ХХ- начала XXI веков
2.1. Языковые игры в цикле Р.Кено «Cent mille milliards de poemes».19
2.2. «La disparition» Ж.Перека как роман- липограмма 24
2.3. Современная авангардная поэзия Поля Фурнеля 32
Выводы по главе 2 37
Глава III Игровые технологии в практике изучения французского языка в средней общеобразовательной школе
3.1. Использование игр в практике преподавания иностранного языка 39
3.2. Сфера применения лингвистических игр на уроке французского языка 42
Выводы по главе 3 48
Заключение 50
Список использованной литературы 52
Приложения 57
Введение
На протяжении многих веков людей интересовал мир за гранью реальности, находящийся за пределами пяти чувств. Люди пытались найти его, увидеть и понять.
Авангардизм и его вариации в различных сферах искусства является одной из попыток исследовать сферу непознанного. Писатели больше не изображали реальность, а выражали чувства и эмоции, которые их охватывали здесь и сейчас, при помощи сочетания несовместимых между собой обрывков. Множество искусствоведов до сих пор расходятся в трактовке работ авангардистов. На сегодняшний день существует множество интерпретаций, иногда даже прямо противоположных.
Характерной чертой писателей-авангардистов является установка на эксперимент. Они выходили за общепринятые границы, разрушали устоявшиеся каноны и использовали игру слов в своих произведениях. Первые критики считали их чуть ли не сумасшедшими, полагая, что писатели забавляются, намеренно лишая литературу серьёзного содержания. Позднее авангардные тексты получили признание, а их авторы стали мэтрами современной литературы. Но провокационный дух авангарда по-прежнему сопротивляется простой и логичной интерпретации, заставляя вновь возвращаться к вопросам о том, что такое искусство и есть ли у поэзии какая- то иная цель кроме самой поэзии.
В данной выпускной квалификационной работе мы стремились проследить развитие неоавангардной литературы на примере группы математиков-писателей УЛИПО. Их целью стало обновление литературы при помощи сознательно принятых ограничений, основанных на математических вычислениях. Создание текстов носило скорее экспериментальный характер.
Актуальность исследования заключается в том, что творчество писателей-авангардистов второй волны, таких как Жорж Перек, Раймон Кено и их младший современник Поль Фурнель сравнительно недавно стало объектом изучения в отечественном литературоведении. Именно поэтому наиболее интересным направлением исследования становится проблема анализа и интерпретации произведений неоавангарда в контексте развития французской литературы второй половины ХХ века. Сходство и различие художественных принципов авангарда 10-20 годов и неоавангарда второй половины ХХ века проявляется как сфере лингвистических экспериментов, так и в создании нового художественного языка. В этой связи изучение лингвистических игр Ж.Перека, Р. Кено и П. Фурнеля представляется продуктивным.
Целью работы является выявление стилистических средств на разных уровнях художественных текстов французских авторов, определение их роли и значений в сборнике сонетов «Cent mille milliards de poemes», в романе Ж. Перека «La disparition» и в произведениях П. Фурнеля.
Для осуществления обозначенной цели служат следующие задачи:
1. Рассмотреть направления авангарда и неоавангарда во французской литературе ХХ века, обозначить различия;
2. Определить эстетические принципы группы «УЛИПО» и основные черты их поэтики;
3. Изучить поэтику Р. Кено на примере сборника «Cent mille milliards de poemes и выявить доминантные стилистические приёмы;
4. Проанализировать лингвистические игры Ж. Перека и их функции в романе- «La disparition»;
5. Сопоставить поэтику текстов П.Фурнеля с лингвистическими играми авангардистов и выявить их отличительные черты;
6. Ознакомиться с применением дидактических игр на уроках французского языка;
7. Составить конспекты уроков с применением дидактических игр для использования на уроке французского языка;
Объектом исследования являются лингвистические игры и стилистические приёмы в поэтике авангарда и неоавангарда.
Предмет исследования - приемы языковой игры и классификация стилистических средств во французском неоавангарде на примере произведений Р. Кено, Ж. Перека и П. Фурнеля.
Материалом исследования послужили: сборник сонет Р.Кено «Cent mille milliards de poemes», роман Ж.Перека «La disparition», видео фонетического оркестра со встречи «Les jeudis de 1’Oulipo», сборник стихотворений «Le Bel Appetit» Поля Фурнеля.
Методологической основой для исследования послужили: работы «Человек играющий» Й. Хейзинга и Л. Витгенштейна, статья «Думать / Классифицировать» Жоржа Перека, статьи Валерия Кислов о проблемах перевода романа Ж. Перека «La disparition», работы Гарднера М. «УЛИПО», Турчина B.C. «По лабиринтам авангарда», Гуревича А. «Философия культуры», а также исследования, посвящённые современному состоянию культуры «Постмодернизм от истоков до конца столетия: эволюция научного мифа» Ильина И.П. и «Метаморфозы художественного слова во французской литературе рубежа Х1Х-ХХ веков» Таганова А.Н.
Результаты выпускной квалификационной работы были апробированы: на конференции «Система непрерывного образования: школа - педколледж - вуз», которая состоялась 25 апреля 2018 г. на базе ФГБОУ ВО «Башкирский государственный педагогический университет им. М.Акмуллы» в Институте филологического образования и межкультурных коммуникаций и на «IV Международной научно-практической конференции Инновационное развитие: потенциал науки и современного образования», которая состоялась 15 апреля 2019 г.
Выдержка из текста работы
Глава 1. ТИПОЛОГИЯ ЯЗЫКОВОЙ ИГРЫ ВО ФРАНЦУЗСКОЙ АВАНГАРДНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
1.1. Концепция игры в литературе ХХ века
В ХХ веке самой распространенной культурологической концепцией становится - игровая культура. Одним из её теоретиков считается Й. Хейзинга (1872—1945), известный голландский культурологом. По мнению ученого, игру следует рассматривать как культурно-историческую универсалию [Хейзинга 1992].
В своем труде «Homo ludens» («Человек играющий») он затрагивает самые глубинные вехи развития истории и культуры. Й. Хейзинга пишет, что «культура из игры не происходит, как живой плод, отделяющийся от материнского тела, развивается она именно в игре. Игра есть все культурное творчество: и музыка, и поэзия, и мораль, и человеческая мысль, и все возможные виды и формы культуры» [Хейзинга 1992].
Кроме того, различные вариации этой концепции можно найти в творчестве X. Ортеги-и-Гассета, Е. Финка, Г. Гадамера и других ученых- культурологов прошлого века.
В своих трудах Й. Хейзинга опирается на традицию, исходящую от Канта и продолженную Шиллером и Йенскими романтиками, которая рассматривает игру как незаинтересованную, спонтанную деятельность, независящую от какой-либо цели. Автор рассматривает игровое начало не только в качестве художественной деятельности, но и в качестве всего основания культуры.
Согласно Й. Хейзинга, игра старше культуры. Самые ключевые черты игры сформировались еще до становления человеческого общества. Более того, игра присутствовала изначально в поведениях животных. Она сопровождает культуру на всем протяжении истории, при этом характеризуя ее многие культурные формы.
По мнению А. Гуревича, «важнейшие виды первоначальной деятельности человеческого общества переплетаются с игрой. Человечество творит все снова и снова рядом с миром природы второй, вымышленный мир, где в мифе и культе рождаются движущие силы культурной жизни» [Гуревич 1994: 188].
Культуро-формирующие свойства игры связаны с тем, что человек должен был совершить в собственном воображении предварительную работу для изменения окружающей среды, т.е. «проиграть» своего рода деятельностный процесс [Положенкова 2010]. Тем не менее, Хейзинга не сводит игровой элемент только к духовному проявлению, потому что «во всех сферах материальной культуры игра присутствует и определяет ее содержание» [Хейзинга 1992: 144].
В реализации игрового начала немаловажная функция выполняется идеалами социальной жизни, определяющими духовную жизнь общества. Игра в определенные моменты истории выполняет роль драматургической основы в процессе реализации высшего социального сюжета и социально-нравственных идей. Общественные идеалы содержат множество игровых составляющих, так как они связаны с областью фантазии, мечты, утопии и могут быть выражены только в игровом пространстве культуры.
В соответствии с концепции Й. Хейзинга целые периоды «играют» в
осуществление идеала, например: эпоха Ренессанса, которая устремляется к воссозданию идеалов античности, а не к созданию совершенно новых, «своих» идеалов [Хейзинга 1992: 133].
В истории культуры роль игры не всегда была одинаково большой. С развитием культуры элемент игры отошел на второе место. Он растворяется, сближается с сакральной сферой и проявляется в поэзии, в формах политических движений и в правовых положениях. Тем не менее, игровой инстинкт может обнаружится в любой момент, включая в процесс игры как отдельного человека, так и целые толпы.
По мнению известного немецкого философа Е. Финка (1905-1975), игра считается самым важным феноменом бытия человека среди четырех основных (смерть, труд, господство и любовь). Он считает, что игровое начало охватывает всю жизнь человека, определяя пути принятия и осознания бытия [Финк 2017].
Финк, в отличие от Хейзинга, расценивает игру как самый основной способ для реализации деятельности человека, которая не свойственна миру животных. Он обращает внимание на то, что фантазия в виде способа оперирования воображаемым, свойственна только человеку. В игре, в основе которой лежит фантазия, Финк воплощает высокие духовные потенции. Именно так, благодаря культуре человек возвышается над природой. Несмотря на то, что человек как биологическое существо - часть природы, исключительно благодаря культуре он получает автономность духовной жизни.
Заключение
Основная цель работы состояла в выявлении стилистических средств на разных уровнях художественных текстов французских авторов, определение их роли и значений в сборнике Р. Кено «Cent mille milliards de poemes», в романе Ж. Перека «La disparition» и поэтике П. Фурнеля.
Для достижения поставленной цели:
1. Мы рассмотрели направления авангард и неоавангард во французской литературе ХХ века и обозначили их различия. Литературное течение «авангард» провозглашает разрыв с художественной традицией с целью создания новых форм творчества. Мы также выяснили, что авангардное произведение всегда предполагает разрушение границ, отделяющей художественный мир от реального, и проникновение в бессознательное читателя. Неоавангард следует устоям своего предшественника, но наряду с этим, выбирая новые приемы выразительности, сохраняет культуру в высших ее изображениях, противостоя китчу «массовой» культуре. Мы выявили, что отличительной чертой авангарда 10-20х годов, в отличие от неоавангарда 50-60х годов является радикальная смена эстетических установок, которая несет идею революции, нежели экспериментальный характер.
2. Мы определили эстетические принципы группы «УЛИПО» и основные черты их поэтики. В ее состав входили математики, увлекающиеся литературной комбинаторикой, в связи с этим каждое литературное ограничение было математически точно рассчитано и обосновано. Писатели использовали два основных приема: введение ограничений (липограммы, анаграммы, палиндромы, панграммы, тавтограммы и др.) и трансформация уже написанного произведения.
3. Мы изучили поэтику Р. Кено на примере сборника «Cent mille milliards de poemes и выявили доминантные стилистические приёмы.
В сонетах Р.Кено стилистическое своеобразие художественных приемов связано с использованием языковых игр на синтаксическом уровне (в связи с определенной организацией базовых сонет) и лексическом уровне (использование различных жаргонов, философских, библейских и рыночных терминов). Такое контрастное использование лексики придает уже исходным сонетам определенный комический эффект.
4. Проанализировали лингвистические игры Ж. Перека и их функции в романе- «La disparition». Мы пришли к выводу, что языковая игра чаще всего проявляется на фонетическом уровне, что связано с основным ограничением романа- липограммой. Мы также выяснили, что автор использует аллюзии (на интертекстуальном уровне текста), которые приводят к многоуровневому произведению и повышению экспрессивности романа, а роль использования языковой игры заключается в добавочном смысле произведения.
5. Провели анализ произведений П.Фурнеля и выявили их отличительные черты. Мы выяснили, что его работы объединяет стремление к истокам стихосложения. Приведем пример: в стихотворении «Casse-croute fixe» основное ограничение- это редко используемая в современной поэзии форма рондель. Однако, не все правила написания стиха были соблюдены. Для стихотворных форм Средневековья и эпохи Возрождения свойственно использование возвышенной лексики, но Фурнель пишет понятным, разговорным стилем. Причиной непоследовательного соблюдения правил является ориентация на современную аудиторию автора, которая может не воспринять вычурных поэтических формул.
6. Ознакомились с применением дидактических игр на уроках французского языка и выявили, что использование игр как средство обучения иностранному языку улучшает навыки произношения, аудирования, пополняет лексический и грамматический словарь учеников, снимает языковой барьер при устной речи. Главное же преимущество- это повышение мотивации учащихся.
Список литературы
1. Балаш А.Н. Изображение художественных коллекций: опыт
интерпретации // Вестник СПбГУКИ. 2017, №2 (31). С. 100-103.
2. Барт Р. От произведения к тексту // Барт Р. Избранные работы: Драма, поэма, роман. М.: Прогресс. 1989. С. 413-423.
3. Бонч-Осмоловская Т.А. Поэтика «Ста тысяч миллиардов стихотворений Раймона Кено» // Урал. 2002, №6. С. 46-52.
4. Бонч-Осмоловская Т.А. Литературные эксперименты группы «УЛИПО» // НЛО. 2002, №57. С. 37-43.
5. Витгенштейн Л. Философские работы. Часть 1 / Перевод с нем. М.С. Козловой и Ю.А. Асеева. М.: АСТ. 1994. 344 с.
+ еще 42 источника
Примечания
Оригинал в pdf
Тема: | «Концепция языковой игры во французском неоавангарде второй половины xx века: применение игровых технологий в практике изучения французского языка в средней общеобразовательной школе» | |
Раздел: | Педагогика | |
Тип: | Дипломная работа | |
Страниц: | 65 | |
Цена: | 2600 руб. |
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
- Цены ниже рыночных
- Удобный личный кабинет
- Необходимый уровень антиплагиата
- Прямое общение с исполнителем вашей работы
- Бесплатные доработки и консультации
- Минимальные сроки выполнения
Мы уже помогли 24535 студентам
Средний балл наших работ
- 4.89 из 5
написания вашей работы
-
Дипломная работа:
65 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ 6
1.1. Из истории происхождения фразеологических единиц 61.2. Фразеологизмы как объект лингвистического исследования 8РазвернутьСвернуть
1.3. Классификация фразеологических единиц 14
Выводы по главе I 18
ГЛАВА II. АНАЛИЗ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ С КОМПОНЕНТОМ «ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ» 20
1.2. Числительные французского языка как компонент фразеологических единиц 20
1.3. Анализ фразеологических единиц с числительными первого десятка 24
1.4. Анализ фразеологических единиц с числительными второго десятка 33
Выводы по главе П 35
ГЛАВА Ш МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИЗУЧЕНИЮ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В ШКОЛЕ 37
3.1. Методика изучения фразеологических единиц с компонентом «числительное» на уроках французского языка 37
3.2. Традиционная и коммуникативная методики как наиболее оптимальные для изучения фразеологии 40
3.3. Упражнения на тему «французские фразеологизмы с компонентом «числительное» и их методологическая обоснованность 44
Выводы по главе III 51
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 53
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 55
Приложение 59
-
Дипломная работа:
65 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1.ОПРЕДЕЛЕНИЕ И ОСНОВНЫЕ ВИДЫ РЕКЛАМНОГО ДИСКУРСА 6
1.1. Понятие рекламного дискурса в лингвистике 61.2. Типология и виды рекламных текстов 9РазвернутьСвернуть
Выводы по Главе 1 14
ГЛАВА 2. ЛИНГВО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ РЕКЛАМНОГО ДИСКУРСА И ЕГО ОСОБЕННОСТИ В СОВРЕМЕННОЙ ФРАНКОЯЗЫЧНОЙ ПРОЗЕ 16
2.1. Лингво-стилистические особенности рекламного дискурса 16
2.2. Прагматические особенности рекламного дискурса 22
Выводы по Главе 2 41
ГЛАВА 3. МЕТОДИКА РАБОТЫ НАД РЕКЛАМНЫМИ ТЕКСТАМИ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА ШКОЛЕ 45
3.1. Лингвокультурологический аспект иноязычных рекламных текстов . 45
3.2. Лингвистические особенности анализа рекламных текстов на уроках иностранного языка в средней школе 47
Выводы по Главе 3 54
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 58
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 61
-
Дипломная работа:
77 страниц(ы)
1. ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ЭМБЛЕМА В РИТОРИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЕ 6
1.1 Эмблема и эмблематический образ 6
2.2. Эмблема в эстетике барокко 101.3. Эмблематика и риторика в эстетике классицизма 16РазвернутьСвернуть
Выводы по главе 1 22
ГЛАВА 2. ЭМБЛЕМАТИЧЕСКИЕ ОБРАЗЫ В ЛИТЕРАТУРЕ: XVII ВЕК И СОВРЕМЕННОСТЬ 23
2.1 Эмблематические образы и их роль в баснях Ж. де Лафонтена 23
2.2 Эмблематические образы как приём стилизации 35
в романе П. Киньяра 35
Выводы по главе 2 41
ГЛАВА 3. ИНТЕРАКТИВНЫЕ МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ ФРАНЦУЗСКОМУ ЯЗЫКУ НА ПРИМЕРЕ РАБОТЫ С ТЕКСТАМИ Ж. ДЕ ЛАФОНТЕНА 42
3.1 Техника «медленного чтения» 42
3.2 От визуальной картины к словесной: креативные задания на материале эмблематических образов (иллюстрация, шарады, описания-загадки) 48
3.3 Инсценировка басен Ж.де Лафонтена 54
Выводы по главе 3 57
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 58
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 60
ПРИЛОЖЕНИЕ 64
-
Дипломная работа:
74 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ….3
ГЛАВА I. СТИЛИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА И ИХ КЛАССИФИКАЦИЯ .…7
1.1. Стиль, стилистические средства и стилистические приемы….….71.2. Основные группы стилистических приемов….9РазвернутьСвернуть
Выводы по главе I….….…13
ГЛАВА II. ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ОБРАЗ МИСТЕРА ДАРСИ В КНИГЕ И НА ЭКРАНЕ ….…15
2.1. Понятие художественного образа ….….15
2.2. Стилистические средства создания образа Дарси в романе ….16
2.3. Интерпретация образа Дарси в экранизациях XX века….….29
Выводы по главе II…48
ГЛАВА III. ОБУЧЕНИЕ ШКОЛЬНИКОВ ЧТЕНИЮ И ИНТЕРПРЕТАЦИИ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА НА ПРИМЕРЕ РАБОТЫ С РОМАНОМ ДЖ. ОСТИН ….….49
3.1. Роль чтения в обучении иностранному языку….49
3.2. Методическая разработка урока на тему «Дарси: как наше окружение влияет на наш образ»…54
Выводы по главе III….….60
ЗАКЛЮЧЕНИЕ….63
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ….65
ПРИЛОЖЕНИЕ….70
-
Курсовая работа:
Ролевая игра в обучении итальянскому языку в средней общеобразовательной школе
30 страниц(ы)
Введение 3
1 Теоретические аспекты использования ролевой игры при обучении итальянскому языку 6
1.1 Методика использования игровых приемов для преподавания иностранных языков 61.2 Ролевая игра в обучении иностранному языку 12РазвернутьСвернуть
2 Методологические аспекты использования ролевой игры при обучении итальянскому языку 16
2.1 Возможности ролевой игры при обучении итальянскому языку 16
2.2 Варианты ролевых игр 21
Заключение 27
Список литературы 28
-
Дипломная работа:
90 страниц(ы)
Введение 4
Глава 1. Язык в условиях изменяющегося мира 6
1.1. Сущность языка и его функции 6
1.1.1. Связь языка с сознанием общества, его культурой и историей 91.2. Язык как инструмент реализации политической власти 12РазвернутьСвернуть
1.2.1. Особенности языка политики 12
1.2.2. Языковое манипулирование сознанием, методы и средства манипулирования в политическом языке 15
1.2.3. Идеологически нагруженный язык: пропаганда и агитации 22
1.2.4. Язык тоталитарных режимов и его особенности на примере немецкого и русского языка 25
Выводы по первой главе 32
Глава 2. Особенности языка тоталитарных режимов Германии и СССР 35
2.1. Особенности немецкого языка в период национал-социалистического режима Германии 35
2.1.1. Общая характеристика языка национал-социализма по В.Клемпереру 35
2.1.2. Мелиорация и пейорация 37
2.1.3. Эвфемизмы 41
2.1.4. Заимствования, новые слова и аббревиатуры 43
2.1.5. Историзмы и архаизмы 45
2.1.6. Национал-социалистические агитационные плакаты: повелительное наклонение, риторические вопросы, восклицательные предложения 49
2.2. Особенности языка пропаганды СССР 51
2.2.1. Переименование архаизмов и историзмов 52
2.2.2. Оценочная поляризация лексики по идеологическому признаку 53
2.2.3. Мелиорация и пейорация 56
2.2.4. Эвфемизация 57
2.2.5. Словообразование, грамматические особенности на уровне морфологии 59
2.2.6. Новые слова, аббревиатуры 60
2.2.7. Советские агитационные плакаты: повелительное наклонение, восклицательное предложение, риторический вопрос 62
Выводы по второй главе 64
Глава 3. Методические рекомендации по применению материала работы в средней общеобразовательной школе 66
Заключение 74
Список литературы 77
Приложение 83
Не нашли, что искали?
Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ





-
Дипломная работа:
Трудности в общении подростков, воспитывающихся в детском доме
74 страниц(ы)
Введение
Глава I. Теоретические подходы к анализу проблемы трудностей в общении подростков, воспитывающихся в детском доме в отечественнойизарубежной психологии1.1.Общение подростков: сущность, специфика, структура 5РазвернутьСвернуть
1.2. Особенности развития ребенка в условиях детского дома 15
1.3. Специфика общения подростков, воспитывающихся в условиях детского дома34
Выводы 39
Глава II. Эмпирическое исследование трудности в общении подростков, воспитывающихся в детском доме 41
2.1. Организация и описание методов исследования41
2.2. Анализ и обобщение результатов эмпирического исследования 48
Выводы 60
Заключение63
Психологические рекомендации по оптимизации межличностного
взаимодействия подростков в группе сверстников 67
Список литературы 71
-
Дипломная работа:
Программное обеспечение для составления абриса при проведении сейсморазведочных работ
112 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 4
ГЛАВА 1. АНАЛИЗ ПРОЦЕССА ОТРИСОВКИ И ОТОБРАЖЕНИЯ ПРОЕКТНЫХ СЕЙСМИЧЕСКИХ ПРОФИЛЕЙ (АБРИСА) 6
1.1 Процесс составления абриса 61.2 Анализ существующего процесса отрисовки абриса 8РазвернутьСвернуть
1.3 Постановка задачи 11
1.4 Сравнительный анализ существующих программных обеспечений позволяющих составлять абрисы 12
Вывод по главе 1 16
ГЛАВА 2. ПРОЕКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ДЛЯ СОСТАВЛЕНИЯ АБРИСА 17
2.1 Обоснование выбора средств моделирования 17
2.2 Процесс отрисовки абриса после внедрения разработанного программного обеспечения 18
2.3 Структура приложения 24
2.4 Техническое задание 26
2.5 Оценка экономической эффективности 32
2.6 Вывод по главе 2 40
ГЛАВА 3. РАЗРАБОТКА ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ДЛЯ СОСТАВЛЕНИЯ АБРИСА 41
3.1 Обоснование выбора среды функционирования программы и инструментальных средств разработки 41
3.2 Разработка программных модулей для отрисовки профилей 43
3.2.1 Модуль «3D отрисовка профилей» 43
3.2.2 Модуль «2D отрисовка профилей» 52
3.2.3 Модули «смещение, пропуск и вставка пикетов» 57
3.3 Разработка программных модулей для отображения ситуации на местности 68
3.3.1 Модуль «Отрисовка точечных знаков» 68
3.3.2 Модуль «Отрисовка линейных знаков» 73
3.3.3 Модуль «Отрисовка площадных знаков» 78
3.4 Адаптация пользовательского интерфейса 85
3.5 Тестирование программных модулей 93
3.6 Разработка справочной системы 101
Вывод по главе 3 106
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 107
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 109
ПРИЛОЖЕНИЕ 111 -
Дипломная работа:
Изучение джазовой музыки как способ формирования музыкально-творческой активности школьников
70 страниц(ы)
Введение….3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ДЖАЗОВОЙ МУЗЫКИ В ШКОЛЕ…8
1.1. История появления и развития джазового искусства….81.2. К проблеме музыкально-творческой активности школьников….23РазвернутьСвернуть
ГЛАВА 2.МЕТОДИКА ФОРМИРОВАНИЯ МУЗЫКАЛЬНО-ТВОРЧЕСКОЙ АКТИВНОСТИ ШКОЛЬНИКОВ НА ОСНОВЕ ИЗУЧЕНИЯ ДЖАЗОВОЙ МУЗЫКИ….35
2.1. Формы и методы изучения джазовой музыки как способ формирования музыкально-творческой активности школьников….35
2.2. Педагогический эксперимент и его результаты…51
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…66
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ…67
-
Дипломная работа:
Исследование психофизиологических аспектов профессиональной деятельности офисных работников
105 страниц(ы)
Введение 3
Глава 1. Теоретические основы изучения особенностей двигательной активности офисных работников1.1. Понятие профессиональной гиподинамии, сидячего образа жизни, офисной работы, уровней физической активности 10РазвернутьСвернуть
1.2. Влияние физической активности на состояние здоровье человека, в том числе в процессе профессиональной деятельности, негативные эффекты гиподинамии 14
1.3. Социально-экономические факторы, сопутствующие недостаточной физической активности 22
Глава 2. Меры профилактики профессиональной гиподинамии, нейтрализации вызванных ею негативных последствий
2.1. Политика международных органов системы здравоохранения по вопросам предупреждения гиподинамии 32
2.2. Зарубежный опыт профилактики профессиональной гиподинамии. .43
2.3. Пути и способы решения проблем недостаточной физической активности офисных работников 49
2.4. Производственная физическая культура (гимнастика) 58
Глава 3. Опытно-экспериментальная работа по выявлению причин и условий, формирующих недостаток физической активности офисных работников
3.1. Методы и процесс исследования 70
3.2. Итоги опытно-экспериментальной работы по выявлению причин и условий, формирующих недостаток физической активности офисных работников 73
Заключение 78
Литература 80
Приложения 88 -
Дипломная работа:
Народные обряды и ритуалы в романе-эпопее л.н. толстого «война и мир»
83 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. СОДЕРЖАНИЕ И ФОРМЫ НАРОДНОЙ КУЛЬТУРЫ
1.1. Понятие о народной культуре в современной гуманитарной науке 51.2. Обряды и ритуалы как ключевые элементы народной культуры 14РазвернутьСвернуть
ГЛАВА II. ОБРЯДЫ И РИТУАЛЫ РУССКОГО НАРОДА В РОМАНЕ-ЭПОПЕЕ Л.Н. ТОЛСТОГО «ВОЙНА И МИР»
2.1. Русские обряды в романе-эпопее Л.Н.Толстого….…26
2.2. Национальные ритуалы в структуре романа-эпопеи….40
ГЛАВА III. НАРОДНЫЕ ОБРЯДЫ И РИТУАЛЫ В ШКОЛЕ
Знакомство с национальными ритуалами и народными обрядами на внеклассных мероприятиях 52
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 64
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ И ЦИТИРОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 66
ПРИЛОЖЕНИЕ
Программа элективного курса «Традиции, обычаи и обряды русского народа» для учащихся 8–10-х классов 74
-
Дипломная работа:
Лексикологиянең бер тармагы буларак этнонимия
65 страниц(ы)
Кереш.
Төп өлеш
Беренче бүлек.
Лексикологиянең бер тармагы буларак этнонимия.
§ 1. Этнонимия турында гомум мәгълүмат.§ 2. Төп төрки этнонимнарга характеристика.РазвернутьСвернуть
Икенче бүлек.
Орхон-енисей язмаларында кулланылган этнонимнар.
Өченче бүлек.
Борынгы төрки язма истәлекләрне урта мәктәптә
туган тел укытуда файдалану мөмкинлеге һәм
татар теле дәресләрендә куллану өчен күнегү үрнәкләре.
§ 1. Борынгы төрки язма истәлекләрне урта мәктәптә
туган тел укытуда файдалану мөмкинлеге.
§ 2. Борынгы төрки язма истәлекләр буенча материалны
мәктәптә татар теле дәресләрендә куллану өчен
күнегү үрнәкләре.
Йомгак.
-
Дипломная работа:
Особенности перевода детской литературы с русского языка на английский
52 страниц(ы)
Введение…3
Глава I. Специфика детской литературы
1.1. Круг детского чтения и жанровая классификация детскойлитературы….5РазвернутьСвернуть
1.2. Эквивалентность перевода….16
1.3. Переводческие трансформации…19
Выводы по Главе I….23
Глава II. Проблема перевода детской литературы с русского языка на английский
2.1. Перевод авторской сказки c русского языка на английский…25 2.2. Перевод детской народной сказки с русского языка на английский.35
2.3. Перевод детской поэзии с русского языка на английский ….39
2.4. Перевод детской прозы с русского языка на английский…43
Выводы по Главе II….47
Заключение….49
Список литературы….51
-
Дипломная работа:
60 страниц(ы)
Введение 6
Глава I. Теоретические основы исследования имени собственного 8
1.1. Имена собственные как предмет лингвистических исследований 81.2. Историко-культурный аспект образования антропонимов 12РазвернутьСвернуть
Выводы по первой главе 21
Глава II. Имя собственное как культурный компонент 22
фразеологической единицы 22
2.1. Ономастическая фразеология как объект лингвокультурологических исследований 22
2.2. Имена собственные в английских и русских фразеологических единицах 25
2.2.1. Личные имена в составе фразеологических единиц 25
2.2.2.Имена исторических персонажей в составе фразеологических единиц 29
2.2.3. Имена героев античной мифологии в составе фразеологических единиц 33
2.2.4. Библейские имена в составе фразеологических единиц 34
2.2.5. Имена литературных героев в составе фразеологических единиц 38
2.2.6. Имена фольклорных героев в составе фразеологических единиц 41
2.3. Использование результатов исследования на уроках иностранного языка в средней школе 43
2.3.1.План-конспект внеклассного мероприятия с использованием фразеологического материала английского языка 44
Выводы по второй главе 52
Заключение 54
Список использованной литературы 56
Пܰрܰиܰлܰоܰжܰеܰнܰиܰеܰ 1. 60
Рܰаܰзܰдܰаܰтܰоܰчܰнܰыܰйܰ мܰаܰтܰеܰрܰиܰаܰлܰ 60
Пܰрܰиܰлܰоܰжܰеܰнܰиܰеܰ 2 61
Фܰрܰаܰзܰеܰоܰлܰоܰгܰиܰчܰеܰсܰкܰиܰеܰ еܰдܰиܰнܰиܰцܰыܰ с иܰмܰеܰнܰаܰмܰиܰ сܰоܰбܰсܰтܰвܰеܰнܰнܰыܰмܰиܰ 61
-
Магистерская работа:
Мифология и фольклор в казахской исторической прозе
117 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
Глава I. Историческое прошлое как узловатая тема казахской прозы 9
1.1. Исторические личности в трилогии И. Есенберлина «Кочевники» 91.2. Образы Абилкайыр, Жанибек, Керей, Касым хана и Асан Кайгы, жырау Казтугана в романе «Алмас кылыш» 21РазвернутьСвернуть
1.3. Изучение жизни и творчества И. Есенберлина в средней школе.42
Глава II. Мифология, фольклор и этнопедагогика как основа исторической прозы 75
2.1. Нравственный и духовный облик исторических личностей в романе «Жанталас» 75
2.2. Судьба человека и судьба страны как одно целое в романе «Kahap» 85
2.3. Фольклор в системе филологической и методической подготовки педагогов 92
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 107
ЛИТЕРАТУРА 111
-
ВКР:
46 страниц(ы)
Кереш.4
1 Бүлек. Яңа федераль уку стандартлары нигезендә милли компонентны тормышка ашыру ( татар теле дәресләре мисалында).71.1. Яңа укыту шартларында татар телен укыту проблемалары. (мәгариф турында закон, милли телләргә караган статья).8РазвернутьСвернуть
2 Бүлек. яңа федераль дәүләт стандартларында милли телләргә караш.22
2.2. Ничек тормышка ашырырга ( компитенция төп урында).28
Йомгак.40
Кулланылган әдәбият.42