Диплом-Центр.Ру - помогаем студентам в учёбе

У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

Ролевая игра в обучении итальянскому языку в средней общеобразовательной школе - Курсовая работа №39972

«Ролевая игра в обучении итальянскому языку в средней общеобразовательной школе» - Курсовая работа

  • 30 страниц(ы)

Содержание

Введение

Выдержка из текста работы

Заключение

Список литературы

фото автора

Автор: admin

Содержание

Введение 3

1 Теоретические аспекты использования ролевой игры при обучении итальянскому языку 6

1.1 Методика использования игровых приемов для преподавания иностранных языков 6

1.2 Ролевая игра в обучении иностранному языку 12

2 Методологические аспекты использования ролевой игры при обучении итальянскому языку 16

2.1 Возможности ролевой игры при обучении итальянскому языку 16

2.2 Варианты ролевых игр 21

Заключение 27

Список литературы 28


Введение

Актуальность использования игры для развития речевых способностей заключается в ее функциональности, под которой подразумевается ее практическая направленность, вовлечение всех участников процесса и связь с действительностью, выходящей за рамки урока. Существует мнение, что общественная жизнь по большей части состоит из игр. [6, с.10]

Проблему использования игровых приемов для обучения языкам изучало много методистов, среди них Д. Б. Эльконин, Р. И. Жуковская, М.Н. Скаткин и другие. Как отмечал Д.Б. Эльконин, игра является ведущей деятельностью, которой характеризуется период обучения младших школьников [52, с.10]. Согласно Г. М. Черновой, игры во время урока позволяют не только изучать и повторять языковой материал, но также представляют собой почву для создания такой психологической атмосферы, благодаря которой ученики остаются мотивированными в течение всего урока и проявляют активный интерес к устному общению [45, с.34]. Существует большое количество учебников, пособий, инструкций по организации уроков, включающих игры, которые разработаны методистами для проведения уроков по иностранным языкам.

В данной работе нами была предпринята попытка изучения методологических, психологических и лингводидактических основ применения игровых приемов для преподавания иностранного языка на раннем этапе в СОШ; также мы провели анализ литературы по указанной проблеме и постарались выявить место, которое игра занимает в учебном процессе, и какое влияние оказывает на мотивацию в изучении языка и формирование коммуникативных навыков.

Игра рассматривается как один из ведущих видов деятельности у младших дошкольников в ряде наук, в том числе педагогике и психологии, и проблема использования игры с целью обучения языкам изучалась многими методистами и учеными. Исходя из их основных положений, на которых основывается исследование применения игровой методики для обучения языков, мы указали объектом исследования данной работы развитие устной речи и коммуникативных навыков на уроках итальянского языка с использованием игровых приемов. Предметом исследования выступает использование игровых приемов для развития коммуникативных навыков у школьников.

Цель данной работы заключается в том, чтобы изучить возможности использования игровых приемов в обучении итальянскому языку в средней общеобразовательной школе.

Для достижения указанной цели автор ставит перед собой следующие задачи:

1. Изучить теоретические основы применения игровых приемов на уроках;

2. Рассмотреть разные классификации игр, используемых в современной методике обучения иностранным языкам, в частности итальянского;

3. Разработать и апробировать блок ролевых игр для уроков итальянского языка, который будет способствовать более эффективному усвоению языка и развитию коммуникативных способностей учащихся;

При написании работы был использован сопоставительный метод – проходило исследование методических материалов и точек зрения исследователей в рамках проблемы, обозначенной в названии работы; метод опроса – беседа с преподавателями в начальных классах; метод объективного наблюдения на уроках иностранного языка; эксперимент – проведение уроков иностранного языка с применением предложенных автором игр с целью выявить эффективность их применения для развития коммуникативных навыков.

Работа состоит из содержания, введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложения.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что результаты, полученные автором в ходе исследования, позволяют более содержательно раскрыть взгляды разных педагогов и методистов на проблему включения игры в уроки иностранных языков для формирования и развития навыков, необходимых для общения на изучаемом иностранном языке.

Практическая значимость исследования заключается в том, что материалы работы могут быть использованы в педагогической практике для проведения уроков, для овладения учителем навыками организации учебных игр и обучения учащихся правилам работы и участия в играх на уроках иностранного языка.


Выдержка из текста работы

1 Теоретические аспекты использования ролевой игры при обучении итальянскому языку

1.1 Методика использования игровых приемов для преподавания иностранных языков

Игровая методика является одной из самых востребованных методик, развивающих речевые и коммуникативные навыки, именно поэтому многие методисты отдают предпочтение организации уроков с помощью игр, когда речь идет о дошкольниках и младших школьниках. Что касается определения слова «игра», мнения ученых и методистов расходятся по этому поводу. К примеру, П.П. Блонский считал, что игра – это собирательное понятие, обозначающее всё многообразие детских видов деятельности (Лютова стр 28). В то же время Д.Б. Эльконин, напротив, полагал, что игра является деятельностью, которую следует рассматривать как отдельный вид деятельности, а не как «сборное понятие, объединяющее все виды детских деятельностей» [55].

Дж. Селли говорил, что сущность детской игры заключается в исполнении какой-нибудь роли [51, с.3]. Л.В. Выготский же считал, что игра представляет собой школу произвольности, воли и морали [20, с.6]. Так или иначе, ученые сходятся во мнении, что игра способствует развитию разных навыков в ребенке и что игра возникла как отражение трудовой и общественной деятельности взрослых [2, с.81]. Во время игры дети ведут себя естественно, они проявляют свои качества, совершенствуют свои умения и общаются со сверстниками. Игра позволяет ввести в урок элементы реальной жизни, в которых обычно находится ребенок, что помогает ему быть самим собой.

В современной методике преподавания много внимания уделяется повышению мотивации и интереса к учебному материалу. Е. Е. Шулешко высказывает мысль о том, что готовность поддаваться игровым пристрастиям учеников является проявлением сильных сторон учителя, а не слабых. [49, с.23]. Игра часто является тем самым компонентом, который позволяет преподавателю достичь поставленной цели. Например, если целью урока является освоение вопросительной конструкции предложения в английском языке, можно разыграть ситуацию, когда дети являются покупателями в магазине и задают вопросы продавцу, чтобы выбрать себе товар. Товары (одежда, игрушки и т.п.) представлены в виде изображений. Такой подход к построению урока значительно повышает мотивацию учеников к изучению языка [14, с.56].

По словам Д.Б. Эльконина, игра выполняет 4 важные функции:

- средство развития мотивационно-потребностной сферы;

- средство познания;

- средство развития умственных действий;

-средство развития произвольного поведения [33, с.152].

Таким образом, игра выполняет важнейшие общественные функции, позволяя детям усваивать нормы поведения, обучаться, игра воспитывает и развивает. Выделяют несколько основных целей, на которые направлено использование игры на уроке:

1) формирование навыков в области владения языком;

2) развитие определенных речевых умений;

3) обучение умению общаться;

4) развитие необходимых способностей и психических функций;

5) познание;

6) изучение языкового материала;

В древности люди прибегали к игре для передачи опыта из поколения в поколение. Сейчас же игра включается в урок, при этом игра может представлять собой:

- основной элемент урока, целью которого является изучение новой темы (лексической, грамматической и т.п.);

- дополнительный элемент урока, направленный на закрепление или повторение изученного материала;

- урок полностью (например, викторина);

- внеклассное мероприятие.

Почему же игра является деятельностью, которой уделяется так много внимания в современной методике преподавания иностранных языков? Давайте разберем те положительные качества, которые делают ее важным элементом урока.

Во-первых, игра является таким этапом, который готовит ребенка к взрослой жизни, используя методы, которые понятны ребенку. Через игру ребенок учиться познавать окружающий мир и общаться со сверстниками и взрослыми. Игра представляет собой целый мир, созданный ребенком, такой мир, где ребенок является созидателем, он относится к этому миру с полной серьезностью и трепетом [22, с.27]. Так как игра является основной деятельностью ребенка, уроки для младших школьников обязательно должны включать в себя игру – это способствует тому, чтобы ребенок чувствовал себя естественно и не направлял всё своё внимание на, так сказать, серьёзный процесс обучения.

Во-вторых, игра развивает в ребенке мышление, память, внимательность, не говоря уже о воображении. Игровая деятельность влияет на формирование произвольности психических процессов, игра также развивает познавательные процессы. Многие ученые занимаются исследованием влияния игр на психологическое развитие ребенка, продолжая расширять теории своих предшественников. З.М. Богуславская, О.М. Дьяченко, Н.Е. Веракса, Е.О. Смирнова и многие другие на сегодняшний день занимаются разработкой игр, направленных на развитие мыслительных процессов ребенка. Одним из ключевых моментов таких игр и их целей является запоминание ребенком материала, не прибегая к сознательному целенаправленному запоминанию. Во время игры ребенок увлекается самим процессом, и заучивание материала происходит бессознательно.

Кроме того, игра способствует развитию произвольного внимания. Это объясняется тем, что дети учатся координировать свои движения согласно тому, какую цель перед ними ставит игра. Благодаря игре развивается и непроизвольное внимание. В окружении ребенка появляется больше и больше объектов, явлений, со временем ребенок, подражая взрослым, учится манипулировать предметами, что развивает его внимание и расширяет круг его интересов. Следовательно, игры, особенно с участием взрослого, являются важнейшим условием развития внимания ребенка [35, с.56].

Для практики изученного языкового материала выполняется много различных упражнений. Важно обеспечить наличие смысла при выполнении всех типов заданий. Каждый преподаватель знает, что зазубривание материала или его механическое повторение способствует потере интереса к предмету у учеников. Нужно помнить, что в основе категории смысла лежат реальные потребности учащихся, их интересы, поэтому важно, чтобы урок ориентировался на возможность применения знаний и умений на практике. Ученые и педагоги задумывались об этом уже в древности; древнегреческий философ Платон говорил: «Насильственно внедренное в душу знание непрочно, питай своих детей науками не насильно, а играючи» [27,с.291]. Игра является тем самым элементом, который мотивирует учащихся оставаться активными в течение всего занятия [41, с.33]. Она стимулирует учащихся к достижении результата, к проявлению своих лучших качеств, умений. Во время игры дети выражают себя, что также является многозначительным фактором для развития творческого начала в детях.

Ещё одним из свойств игры, которая позволяет игре считаться одним из важнейших элементов обучения языкам, является то, что во время игры все дети являются в равном положении, каждый из них имеет равные права и возможность достичь желаемого результата. Это и делает игру привлекательной. Во время игры ученики лучше узнают друг друга через общение и раскрытие своих способностей, в неформальной обстановке они преодолевают стеснительность, которая часто является причиной, по которой овладение языком становится нелегким процессом.

Согласно Г.М. Черновой, игра, как любая другая речевая ситуация во время урока, стимулирует общение на уроке, мотивирует высказывания учащихся и позволяет активизировать изучаемый языковой материал [45, с.34]. Игровые и речевые ситуации комбинируют мыслительный процесс с эмоциональным, то есть изучение лексического и грамматического материала сопровождается высказыванием предложений с интонацией, мимикой, жестами, как при естественном общении.


Заключение

В заключении можно сделать ряд выводов.

Методика использования игровых приемов в обучении иностранным языкам рассматривается методистами как эффективный способ, развивающий коммуникативные навыки у учеников и оптимальный для включения в уроки для младших школьников.

Сюжено-ролевые игры представляют собой большую значимость как вид игр, направленных не только на развитие социальных отношений между ребенком и окружающими людьми, но и на развитие языковых и речевых навыков, творческих способностей и воображения. Использование сюжетно-ролевых игр во время уроков иностранного языка способствует легкому восприятию и запоминанию изученного материала.

В качестве способа освоения чужой языковой картины мира предлагается внедрение «ролевых игр», способствующих абстрагированию студентов от норм своей действительности. А в качестве материала для подобных игр-дисскуссий предлагаются свежие публицистические работы представителей изучаемой культуры.

«Диалог культур» и стремление проникнуть в чужую (не только языковую) картину мира проявляется, в частности, в том, что одна из последних статей на итальянском языке о «языковой картине мира» (автор Л. Гебер) [6] апеллирует именно к русским источникам, даже к работе Льва Гумилева от 2005 г. на эту тему.


Список литературы

1. Абрамова А. Введение в традицию: Пособие в помощь родителям и педагогам / А. Абрамова. – М.: Никея, 2014. – 208 с.

2. Арефьева О. М. Особенности формирования коммуникативных универсальных учебных умений младших школьников / О. М. Арефьева // Начальная школа. – 2012. - №2. – С. 74-78

3. Ахметова М. Н. Педагогическое мастерство: материалы IV Междунар. Науч. конф. (г. Москва, февраль 2014г.) / М. Н. Ахметова – М.: Буки-Веди, 2014. – 156 с. – С. 80-82.

4. Блохина Е. А. Преемственность в развитии коммуникативных умений старших дошкольников и младших школьников / Е. А. Блохина // Начальная школа. – 2012. - №2. – С. 67-70

5. Буренкова Н. В. Коммуникативные универсальные учебные действия на уроках русского языка / Н. В. Буренкова // // Начальная школа. – 2013. - №3. – С. 33-35.

6. Выготский Л. С. Проблема культурного развития ребенка (1928)/ Л.С. Выготский. - Вестн. Моск. ун-та. Сер. 14, Психология. 1991. N 4. С. 5-18

7. Выготский Л.С. Психология развития человека / Л. С. Выготский — М.: Изд-во Смысл; Эксмо, 2005. — 1136 с.

8. Гальскова Н.Д., Никитенко З.Н. Теория и практика обучения иностранным языкам. Начальная школа: Методическое пособие. Айрис-пресс, 2004.

9. Гин А. А. Приемы педагогической техники: Свобода выбора. Открытость. Деятельность. Обратная связь. Идеальность: Пособие для учителя / А. А. Гин. – 13-е изд. – М.: ВИТА-ПРЕСС, 2013. – 112 с.

10. Головин Б. Н. Введение в языкознание / Б. Н. Головин. – 3-е изд., испр. – М.: Просвещение, 1977. – 415 с.

11. Грановская Р. М. Элементы практической психологии. 5-е изд., испр. и доп. / Р. М. Грановская. – СПб.: Речь, 2003. – 655 с.

12. Дорофеева Н.С., Красова Г.А. Итальянский язык. Учебник. 3 класс. Вентана-Граф, 2011.

13. Дьячкова С. В. Роль учебника риторики в формировании у младших школьников коммуникативно-речевых умений / С. В. Дьячкова // Начальная школа. – 2012. - №10. – С. 78-83

14. Заика Ю. Р. Коммуникативно-нравственное развитие учащихся в системе непрерывного риторического образования: итоги экспериментальной деятельности / Ю. Р. Заика // Начальная школа. – 2012. - №2. – С. 3-7

15. Заморен С. И. Игровая терапия. Совсем не детские проблемы / С. И. Заморен. – СПб.: Речь, 2002. – 135 с.

16. Карабанова О. А. Игра в коррекции психического развития ребенка: Учебное пособие / О. А. Карабанова. - М.: Российское педагогическое агентство, 1997. - 191 с.

17. Кольцова М. М. Ребенок учится говорить / М. М. Кольцова. - М.: «Советская Россия», 1973. – 160 с.

18. Костина Л. М. Игровая терапия с тревожными детьми / Л. М. Костина. – СПб.: Речь, 2003.-160 с.

19. Кудрявцев В. Т. Развивающее образование / В. Т. Кудрявцев. – 2007. – N 2. – С. 16-25

20. Ладыженская Т. А. Методика развития речи на уроках русского языка: Книга для учителя / Т. А. Ладыженская, Н. Е. Богуславская, В. И. Капинос, А. Ю. Купалова и др. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Просвещение, 1991. – 240 с.

21. Ладыженская Т. А. Речевые секреты: Книга для учителя начальных классов / Т. А. Ладыженская, Р. И. Никольская, Г. И. Сорокина и др. – М.: Просвещение, 1992. – 144 с.

22. Лисина М.И. Общение, личность и психика ребенка./ М. И. Лисина. Под редакцией Рузской А.Г. — М.: Издательство «Институт практической психологи», Воронеж: НПО «МОДЭК», 1997. — 384 с.

23. Маслыко Е. А. Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справочное пособие / Е. А. Маслыко, П. К. Бабинская, А. Ф. Будько, С. И. Петрова. — 5-е изд., стереотип. — Мн.: Вышэйшая школа, 1999. — 522 с.

24. Пассов Е. И. Урок иностранного языка в средней школе. – 2-е изд., дораб. / Е. И. Пассов. – М.: Просвещение, 1988. – 223 с.

25. Поляков К.И. Итальянский язык для бизнесменов и туристов. – М.: Му-равей, 2002. – 224 с.

26. Реан А. А. Психология детства. Учебник / А. А. Реан. - СПб.: «прайм-ЕВРО-ЗНАК», 2003. – 368 с.

27. Реан А. А. Психология человека от рождения до смерти / А. А. Реан — СПб.: ПРАЙМ-ЕВРОЗНАК, 2002. – 656 с.

28. Рубинштейн С. Л. Основы общей психологии / С. Л. Рубинштейн. - СПб: Издательство «Питер», 2000 - 712 с.

29. Ситаров В. А. Теория обучения. Теория и практика: учебник для бакалавров / В. А. Ситаров. – М.: Издательство Юрайт, 2014. – 447 с.

30. Соловова Е. Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс лекций: пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е. Н. Соловова. – 4-е изд. – М.: Просвещение, 2006. – 239 с.

31. Филатов В. М. Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе: Учебное пособие для студентов педагогических колледжей / В. М. Филатов. – Ростов н/Д: «Феникс», 2004. – 416 с.

32. Формановская Н.И., Красова Г.А. Речевой этикет: Русско-итальянские соответствия: Справочник. – М.: Высш. шк., 1992.

33. Щекина И.А. Итальянский язык. Устный перевод: Учеб. пособие для ин-тов и ф-тов ин. яз. – М.: Высш. шк., 1986. – 288 с.

34. Эльконин Д. Б. Психология игры / Д. Б. Эльконин. — 2-е изд. — М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1999. — 360 с

35. Эльконин, Д. Б. Детская психология / Д. Б. Эльконин. – М.: Академия, 2007. – 384 с.


Тема: «Ролевая игра в обучении итальянскому языку в средней общеобразовательной школе»
Раздел: Педагогика
Тип: Курсовая работа
Страниц: 30
Цена: 900 руб.
Нужна похожая работа?
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
  • Цены ниже рыночных
  • Удобный личный кабинет
  • Необходимый уровень антиплагиата
  • Прямое общение с исполнителем вашей работы
  • Бесплатные доработки и консультации
  • Минимальные сроки выполнения

Мы уже помогли 24535 студентам

Средний балл наших работ

  • 4.89 из 5
Узнайте стоимость
написания вашей работы
Похожие материалы
  • Дипломная работа:

    Эмблематические образы в баснях ж. де лафонтена и романе п. киньяра «все утра мира»: интерактивные методы обучения французскому языку в средней общеобразовательной школе

    77 страниц(ы) 

    1. ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА 1. ЭМБЛЕМА В РИТОРИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЕ 6
    1.1 Эмблема и эмблематический образ 6
    2.2. Эмблема в эстетике барокко 10
    1.3. Эмблематика и риторика в эстетике классицизма 16
    Выводы по главе 1 22
    ГЛАВА 2. ЭМБЛЕМАТИЧЕСКИЕ ОБРАЗЫ В ЛИТЕРАТУРЕ: XVII ВЕК И СОВРЕМЕННОСТЬ 23
    2.1 Эмблематические образы и их роль в баснях Ж. де Лафонтена 23
    2.2 Эмблематические образы как приём стилизации 35
    в романе П. Киньяра 35
    Выводы по главе 2 41
    ГЛАВА 3. ИНТЕРАКТИВНЫЕ МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ ФРАНЦУЗСКОМУ ЯЗЫКУ НА ПРИМЕРЕ РАБОТЫ С ТЕКСТАМИ Ж. ДЕ ЛАФОНТЕНА 42
    3.1 Техника «медленного чтения» 42
    3.2 От визуальной картины к словесной: креативные задания на материале эмблематических образов (иллюстрация, шарады, описания-загадки) 48
    3.3 Инсценировка басен Ж.де Лафонтена 54
    Выводы по главе 3 57
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 58
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 60
    ПРИЛОЖЕНИЕ 64
  • Дипломная работа:

    Анимализмы в немецкой, английской и русской фразеологии и их использование на уроках иностранного языка в средней общеобразовательной школе

    68 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава I. Теоретическая характеристика фразеологической картины мира и фразеологизмов с компонентом-зоонимом.
    1.1. Определение фразеологической единицы 6
    1.2. Классификация фразеологизмов 15
    Выводы по главе 1 20
    Глава II. Фразеологизмы, сравнивающие человека с животным
    Выводы по главе 2 35
    ГЛАВА III. Изучение фразеологии с анималистическими компонентами - на уроках иностранного языка в средней общеобразовательной школе
    3.1. Основные принципы изучения фразеологизмов с компонентами - зоонимами на уроках иностранного языка в средней общеобразовательной школе 37
    3.2. Методические рекомендации по изучению фразеологии с компонентами- зоонимами на уроках иностранного языка (на примере немецкого и английского языка) 42
    3.3. Экспериментальное обучение фразеологизмам на уроках немецкого языка 50
    Выводы по главе 3 52
    Заключение 54
    Список использованной литературы 58
    Приложение 63
  • Дипломная работа:

    Этностереотипы и табуированные темы и их учет на уроках иностранного языка в средней общеобразовательной школе

    99 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    Глава I. ИЗУЧЕНИЕ ЭТНИЧЕСКИХ СТЕРЕОТИПОВ И ТАБУИРОВАННЫХ ТЕМ, КАК ЯВЛЕНИЙ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ 8
    1.1. История исследования проблемы этностереотипов 8
    1.2. Сущность и специфика понятия «табу». Эвфемизм как субститут понятия 11
    1.3. Влияние глобализации на проблемы этностереотипов и табуированных тем в межкультурной коммуникации 16
    Выводы по первой главе 19
    Глава II. АНАЛИЗ ЭТНИЧЕСКИХ И СТИЛИСТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ КОММУНИКАЦИИ В НЕМЕЦКОЙ И РУССКОЙ КУЛЬТУРЕ 21
    2.1. Анализ табуирования и этностереотипов на примере немецкого и русского материалов 21
    2.2. Анализ эвфемизмов как средства смягчения или обхода табуированных слов 28
    2.2.1. Примеры эвфемизмов в общественной и политической сфере . 29
    2.2.2. Эвфемизация в языке современных СМИ 34
    2.2.3. Оформление эвфемизмов на разных уровнях языка в СМИ 36
    Выводы по второй главе 44
    ГЛАВА III. УЧЕТ ТАБУИРОВАННОЙ ЛЕКСИКИ И ЭТНОСТЕРЕОТИПОВ НА УРОКАХ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА В СРЕДНЕЙ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЕ. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИЗУЧЕНИЮ ЭТНОСТЕРЕОТИПОВ В РАМКАХ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ 46
    3.1. Организация и проведение исследования 46
    3.2. Методические рекомендации по использованию конкретных стереотипов в рамках обучения иностранному языку 56
    Выводы по третьей главе 65
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 66
    ИСТОЧНИКИ 69
    ПРИЛОЖЕНИЕ 74
  • Дипломная работа:

    Концепция языковой игры во французском неоавангарде второй половины xx века: применение игровых технологий в практике изучения французского языка в средней общеобразовательной школе

    65 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава I Типология языковой игры во французской авангардной литературе
    1.1 Концепция игры в литературе ХХ века 6
    1.2 Языковые игры во французском неоавангарде второй половины ХХ века 10
    1.3 Поэтика французской литературы во второй половине ХХ века и на рубеже ХХ-ХХ1 веков 14
    Выводы по главе 1 17
    Глава II Виды языковых игр в произведениях французских авторов- авангардистов второй половины ХХ- начала XXI веков
    2.1. Языковые игры в цикле Р.Кено «Cent mille milliards de poemes».19
    2.2. «La disparition» Ж.Перека как роман- липограмма 24
    2.3. Современная авангардная поэзия Поля Фурнеля 32
    Выводы по главе 2 37
    Глава III Игровые технологии в практике изучения французского языка в средней общеобразовательной школе
    3.1. Использование игр в практике преподавания иностранного языка 39
    3.2. Сфера применения лингвистических игр на уроке французского языка 42
    Выводы по главе 3 48
    Заключение 50
    Список использованной литературы 52
    Приложения 57
  • Дипломная работа:

    Художественно-стилистические средства создания образа мистера дарси в романе дж. остин «гордость и предубеждение» и его экранизациях как предмет изучения на занятиях по английскому языку в средней общеобразовательной школе

    74 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ….3
    ГЛАВА I. СТИЛИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА И ИХ КЛАССИФИКАЦИЯ .…7
    1.1. Стиль, стилистические средства и стилистические приемы….….7
    1.2. Основные группы стилистических приемов….9
    Выводы по главе I….….…13
    ГЛАВА II. ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ОБРАЗ МИСТЕРА ДАРСИ В КНИГЕ И НА ЭКРАНЕ ….…15
    2.1. Понятие художественного образа ….….15
    2.2. Стилистические средства создания образа Дарси в романе ….16
    2.3. Интерпретация образа Дарси в экранизациях XX века….….29
    Выводы по главе II…48
    ГЛАВА III. ОБУЧЕНИЕ ШКОЛЬНИКОВ ЧТЕНИЮ И ИНТЕРПРЕТАЦИИ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА НА ПРИМЕРЕ РАБОТЫ С РОМАНОМ ДЖ. ОСТИН ….….49
    3.1. Роль чтения в обучении иностранному языку….49
    3.2. Методическая разработка урока на тему «Дарси: как наше окружение влияет на наш образ»…54
    Выводы по главе III….….60
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ….63
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ….65
    ПРИЛОЖЕНИЕ….70
  • Дипломная работа:

    Анализ фразеологических единиц с компонентом «числительное» и их изучение на уроках французского языка в средней общеобразовательной школе

    65 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА I. ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ 6
    1.1. Из истории происхождения фразеологических единиц 6
    1.2. Фразеологизмы как объект лингвистического исследования 8
    1.3. Классификация фразеологических единиц 14
    Выводы по главе I 18
    ГЛАВА II. АНАЛИЗ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ С КОМПОНЕНТОМ «ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ» 20
    1.2. Числительные французского языка как компонент фразеологических единиц 20
    1.3. Анализ фразеологических единиц с числительными первого десятка 24
    1.4. Анализ фразеологических единиц с числительными второго десятка 33
    Выводы по главе П 35
    ГЛАВА Ш МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИЗУЧЕНИЮ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В ШКОЛЕ 37
    3.1. Методика изучения фразеологических единиц с компонентом «числительное» на уроках французского языка 37
    3.2. Традиционная и коммуникативная методики как наиболее оптимальные для изучения фразеологии 40
    3.3. Упражнения на тему «французские фразеологизмы с компонентом «числительное» и их методологическая обоснованность 44
    Выводы по главе III 51
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 53
    СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 55
    Приложение 59

Не нашли, что искали?

Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ

Наши услуги
Дипломная на заказ

Дипломная работа

от 8000 руб.

срок: от 6 дней

Курсовая на заказ

Курсовая работа

от 1500 руб.

срок: от 3 дней

Отчет по практике на заказ

Отчет по практике

от 1500 руб.

срок: от 2 дней

Контрольная работа на заказ

Контрольная работа

от 100 руб.

срок: от 1 дня

Реферат на заказ

Реферат

от 700 руб.

срок: от 1 дня

Другие работы автора
  • Курсовая работа:

    Конституционное развитие России в 20 веке

    31 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ…3
    ГЛАВА 1. ИСТОРИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ПОЯВЛЕНИЯ ПЕРВОЙ КОНСТИТУЦИИ В РОССИИ ….5
    1.1 Первая русская революция. Манифест 17 октября 1905 г. ….…5
    1.2 Свержение монархии. Становление советской государственности…8
    Глава 2. КОНСТИТУЦИОННОЕ РАЗВИТИЕ В СОВЕТСКИЙ ПЕРИОД…12
    2.1 Первые советские Конституции : 1918 г. – Конституция РСФСР , 1924 г. – Первая Конституция СССР….12
    2.2 «Сталинская» Конституция 1936 г. ….19
    2.3 «Брежневская» Конституция 1977 г. …21
    ГЛАВА 3. КОНСТИТУЦИОННОЕ РАЗВИТИЕ РОССИИ В 90-Е ГОДА ….23
    3.1 Крушение СССР. Переход к новому государственному строю….23
    3.2 Конституция 1993 г …25
    3.3 Проблемы Конституционного развития России….….27
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ….28
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ….….29
  • Реферат:

    Переговоры как способ разрешения конфликта

    16 страниц(ы) 

    Введение….3
    1 Четыре тактики улаживания конфликта….4
    2 Решение конфликта путем переговоров…10
    Заключение….16
    Список используемой литературы….17
  • Курсовая работа:

    Соотношение государства и права

    32 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ. ….3
    1. ГОСУДАРСТВО И ПРАВО: ИХ ФУНКЦИИ И ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ. 5
    1. 1. Предпосылки возникновения государства и права.5
    1. 2. Функции государства и права. ….10
    1. 3. Государство и право в их соотношении. ….21
    2. ПОНЯТИЕ, ПРИЗНАКИ ПРАВОВОГО
    ГОСУДАРСТВА. ….25
    2.1 Формирование правового государства в России….….25
    2. 2. Понятие и признаки правового государства. ….27
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ. …34
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ. .…36
  • Курсовая работа:

    Особенности организации работы службы приема, размещения и выписки гостей в санатории

    45 страниц(ы) 

    Введение 3
    1. Теоретическая часть 6
    1.1 Организации работы основных служб санатория 6
    1.2 Технология работы службы приема, размещения и выписки гостей в санатории 17
    1.3 Опыт организации работы службы приема, размещения и выписки гостей 22
    2. Практическая часть 26
    2.1 Характеристика деятельности санатория 26
    2.2 Анализ организации работы службы приема, размещения и выписки гостей в санатории 30
    2.3 Совершенствование организации работы службы приема, размещения и выписки гостей в санатории 32
    Заключение 38
    Список использованной литературы 40
    Приложение 1 42
  • Контрольная работа:

    Особенности подбора персонала для ресторанов и кафе

    13 страниц(ы) 

    1.Причины подбора персонала.
    2.Понятие подбора персонала.
    3.Особенности подбора персонала для ресторанов и кафе (анализ статей).
  • Курсовая работа:

    Местное самоуправление

    29 страниц(ы) 

    Введение….…3
    1. История местного самоуправления в России….….…5
    2. Понятие местного самоуправления….….…9
    2.1.Административно-территориальное деление государственной терри-тории и территориальный коллектив населения…9
    2.2.Муниципальное образование….11
    2.3.Общественная и государственная теории местного самоуправле-ния…11
    2.4.Естественные и искусственные административно-территориальные единицы….13
    3. Основы местного самоуправления….…15
    3.1. Правовые основы….15
    3.2.Территориальная основа местного самоуправления…18
    3.3.Объединения муниципальных образований….21
    3.4.Финансово-экономические основы местного самоуправления….….22
    Заключение….…26
    Библиографический список….….29
  • Курсовая работа:

    Диагностика и тактика при осложнениях сахарного диабета

    55 страниц(ы) 

    ВВЕДЕНИЕ
    ГЛАВА 1. СОВРЕМЕННЫЕ СВЕДЕНИЯ О САХАРНОМ ДИАБЕТЕ И ЕГО ОСТРЫХ ОСЛОЖНЕНИЯХ
    1.1.Эпидемиология сахарного диабета и его острых осложнений
    1.2.Классификация
    1.3.Этиопатогенез острых осложнений сахарного диабета
    1.4.Факторы риска острых осложнений сахарного диабета
    1.5.Клиника острых осложнений сахарного диабета
    1.6.Диагностика острых осложнений сахарного диабета и прогноз
    ГЛАВА 2. ТАКТИКА ФЕЛЬДШЕРА ПРИ ОСЛОЖНЕНИЯХ САХАРНОГО ДИАБЕТА
    2.1.Показания к госпитализации
    2.2.Тактика фельдшера СМП при кетоацидотической коме
    2.3.Тактика фельдшера СМП при гипогликемической коме
    2.4.Тактика фельдшера СМП при гиперосмолярной коме
    2.5.Тактика фельдшера СМП при лактатацидотической коме
    2.6.Фармакокинетика и фармакодинамика препаратов, применяемых при лечении острых осложнений сахарного диабета
    Выводы
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ
    РЕКОМЕНДАЦИИ ПАЦИЕНТАМ
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ
    ПРИЛОЖЕНИЕ
  • Дипломная работа:

    Тактические особенности обыска жилых помещений

    82 страниц(ы) 

    Введение 3
    Глава 1. Теоретико-методологические основы обыска в помещениях 6
    1.1. Обыск: понятие, значение, классификации 6
    1.2. Классификация обыска в помещениях 16
    Глава 2. Процессуальные основания производства обыска 24
    2.1. Судебное решение как процессуальное основание производства обыска 24
    2.2. Постановление следователя как процессуальное основание производства обыска 31
    Глава 3.Обыск жилых помещений 40
    3.1.Понятие жилых помещений в уголовно-процессуальном законодательстве 40
    3.2. Общие правила производства обыска 51
    3.3. Тактические особенности обыска жилого помещения 62
    Заключение 74
    Список литературы 77
  • Реферат:

    Основные тенденции развития всемирной истории в начале XX века

    10 страниц(ы) 

    Введение 3
    1. Монополистический капитализм как характерная особенность начала XX века 4
    2. Противоречия в социально-политической жизни России в начале XX века. Первая русская буржуазно-демократическая революция 1905-1907 гг. 6
    3. Причины Первой мировой войны, ее последствия 7
    Заключение 10
    Используемая литература и интернет источники 11
  • Реферат:

    Особенности активно-пассивных счетов, свернутого и развернутого сальдо

    20 страниц(ы) 

    Введение 3
    1.Бухгалтерские счета, их назначение 5
    2. Активно-пассивные счета 8
    3.Свернутое и развернутое сальдо: понятие, особенности 10
    Заключение 15
    Список литературы 16
    Кейс 18

    Ситуация № 1
    В ходе расследования уголовного дела выяснилось, что готовая продукция, обнаруженная на складе, выпускалась из неучтенного сырья, а в отделе сбыта были обнаружены документы об отправке такой продукции (после реализации продукции преступники предполагали их уничтожить, но не успели).
    Следователь поставил перед ревизором вопрос: «Имеются ли расхождения между количеством сырья и материалов, предназначенных для изготовления изделий, и потребностью в них за 201_г. в цехе N 5 завода «Машиностроитель»?
    ЗАДАНИЕ: Может ли ревизор решить данный вопрос, используя приемы бухгалтерского учета, или нет? Если нет, то почему?

    Ситуация № 2
    По возбужденному уголовному делу, было выяснено, что на заводе «Молот» составлялись подложные документы (аварийные и дефектные акты) на уценку металла как непригодного к дальнейшему использованию. Затем его реализовывали частным лицам, колхозам и совхозам по розничной цене, а денежные средства, равные стоимости «уцененного» металла, вносились в кассу предприятия; разница в стоимости металла присваивалась. На момент возбуждения уголовного дела излишки металла были реализованы.
    Перед ревизором было поставлено следующее задание: «на основании первичных документов о движении листовой стали сечением 0,5 мм на складе цеха №1 завода «Молот» за 201_г. установить обоснованность списания ее в связи с уценкой». Ревизор, применив метод контрольного сличения остатков материала, установил подложность сведений в акте на уценку.
    Согласны ли Вы с таким выводом? Если нет, то почему?