У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

«Обучение чтению иноязычных текстов по методике М. Уэста» - Дипломная работа
- 74 страниц(ы)

Автор: navip
Содержание
ВВЕДЕНИЕ 3
Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРЯМОГО МЕТОДА ПРИ ОБУЧЕНИИ ЧТЕНИЮ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ СТАРШИХ ШКОЛЬНИКОВ 6
1.1. Особенности организации обучения ИЯ старших школьников в соответствии с ФГОС 6
1.2. Возрастные и индивидуальные особенности обучаемых 10
1.3. Разновидности чтения как одного из видов речевой деятельности 16
1.4. Положения прямого метода при обучении иноязычному чтению 26
Выводы по главе 1 27
Глава 2. МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ ИНОЯЗЫЧНЫХ ТЕКСТОВ НА ОСНОВЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРЯМОГО МЕТОДА И ЕЕ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ПРОВЕРКА 29
2.1. Основные положения прямого метода (на примере метода М. Уэста) 29
2.2. Возможности применения прямого метода при обучении старшеклассников чтению на английском языке 35
2.3. Экспериментальная проверка эффективности предлагаемого комплекса упражнений для обучения чтению 40
Выводы по главе 2 64
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 66
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 67
Введение
В современных условиях развития образовательной системы стоит вопрос, как обеспечить качественное обучение каждого обучающегося, обеспечить усвоение им стандарта образования, дать возможность для его дальнейшего развития, повысить мотивацию к обучению.
Кроме того, в ФГОС отмечается, что выпускник должен уметь читать литературу на изучаемом языке, используя разные стратегии чтения [ФГОС, 2012]. Изучение методической литературы по проблемам обучения иноязычному чтению, анализ опыта работы учителей, анализ результатов ОГЭ и ЕГЭ по английскому языку свидетельствуют о том, что учащиеся не овладевают всеми видами чтения в той мере, в какой это необходимо, чтобы пользоваться ими практически.
Принимая во внимание, что чтение является самым доступным способом коммуникации на иностранном языке, необходимо интенсифицировать процесс обучения данному виду речевой деятельности. Возможным решением данной проблемы нам представляется использование методического потенциала самостоятельной деятельности учащихся на уроках иностранного языка.
Несмотря на потребности общества в профессионалах, владеющих чтением на иностранном языке, большинство выпускников школ не готовы к письменному межкультурному общению. Вышеизложенное противоречие привело к формулировке проблемы, суть которой заключается в том, как и каким образом должно быть организовано обучение иноязычному чтению учащихся в средней и старшей школе, чтобы сформировать иноязычную коммуникативную компетенцию.
Актуальность избранной темы исследования обусловлена противоречием между потребностью общества в профессионалах, владеющих чтением на иностранном языке и недостаточной практической и методической разработанностью проблемы обучения иноязычному письму в школе.
Актуальность и недостаточная разработанность обозначенной выше проблемы обусловили выбор темы исследования: «Обучение чтению на основе использования прямых методов на старшем этапе».
Объектом исследования является процесс иноязычного образования на старшем этапе.
Предметом исследования выступает методика обучения чтению на иностранном языке с использованием прямых методов.
Цель исследования состоит в разработке методики обучения чтению иноязычных текстов с использованием прямых методов и ее экспериментальная проверка. Для достижения поставленной цели нужно было решить следующие задачи:
1. Провести анализ психолого-педагогической и методической литературы по проблеме.
2. Изложить особенности организации обучения ИЯ старших школьников в соответствии с ФГОС.
3. Проанализировать возрастные и индивидуальные особенности обучаемых.
4. Рассмотреть основные принципы и методы обучения чтению.
5. Изложить основные положения прямых методик обучения чтению.
6. На основе изученного теоретического материала разработать комплекс упражнений и заданий по обучению чтению на иностранном языке.
В ходе исследования применялись следующие методы:
- теоретический анализ методической и психолого-педагогической литературы по теме исследования;
- изучение и обобщение педагогического опыта, наблюдение за учащимися на уроках;
- теоретическая и методическая интерпретация результатов педагогического эксперимента, анализ собственного опыта работы с детьми и научное обобщение материалов исследования.
Теоретико-методологическую основу исследования составляют работы:
- в области психологии (Зимняя И.А., Артёмов В.А., Леонтьев А.А. и др.)
- в области педагогики (Выготский Л.С., Мусницкая Е.М. и др.)
- в области методики (Пассов Е.И., Гальскова Н.Д., Соловова И.Л., Азимов Э.Г., Миролюбов А.А., Рогова Г.В., Бим И.Л., Т.Е Сахарова, Мильруд Р.П,. Вербицкая М.В., Гез Н.И . и др.).
Практическая значимость работы заключается в разработке упражнений и заданий с использованием прямых методов при обучении чтению на иностранном языке старших школьников.
Структура ВКР: настоящая работа включает в себя введение, две главы, заключение, список литературы и приложения.
Выдержка из текста работы
Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРЯМОГО МЕТОДА ПРИ ОБУЧЕНИИ ЧТЕНИЮ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ СТАРШИХ ШКОЛЬНИКОВ
1.1. Особенности организации обучения ИЯ старших школьников в соответствии с ФГОС
В стремительно развивающемся современном мире к обучающимся предъявляются строгие требования в сфере образования по уровню овладения различным учебными предметами. Одной из самых важных является область изучения иностранных языков, в частности английского, для построения беспрепятственной коммуникации. Нами были рассмотрены требования ФГОС к владению иностранным языком.
В разделе 9.1.2. Предметные результаты изучения предметной области «Иностранные языки» рассматриваются предметные результаты изучения данной дисциплины с точки зрения двух уровней базового и углублённого. В частности, при овладении базовым уровнем иностранного языка указываются такие требования к обучающимся, как:
1) сформированность коммуникативной иноязычной компетенции, необходимой для успешной социализации и самореализации, как инструмента межкультурного общения в современном поликультурном мире;
2) владение знаниями о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка и умение строить своё речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике; умение выделять общее и различное в культуре родной страны и страны/стран изучаемого языка;
3) достижение порогового уровня владения иностранным языком, позволяющего выпускникам общаться в устной и письменной формах как с носителями изучаемого иностранного языка, так и с представителями других стран, использующими данный язык как средство общения;
4) сформированность умения использовать иностранный язык как средство для получения информации из иноязычных источников в образовательных и самообразовательных целях.
На усиленном, углублённом уровне владения иностранным языком требования к обучающимся таковы:
1) достижение уровня владения иностранным языком, превышающего пороговый, достаточного для делового общения в рамках выбранного профиля;
2) сформированность умения перевода с иностранного языка на русский при работе с несложными текстами в русле выбранного профиля;
3) владение иностранным языком, как одним из средств формирования учебно-исследовательских умений, расширения своих знаний в других предметных областях [ФГОС, 2012].
Вышеперечисленные требования подтверждают актуальность и необходимость развития уровня владения иностранным языком в связи с возросшими требованиями к портрету выпускника, так как, изучая английский язык, обучающиеся расширяют спектр своих знаний, умений и навыков, а также развивают свою речевую деятельность.
Заключение
Цель данного исследования заключалась в описания методов и приемов для реализации прямого метода в обучении английскому языку. Достижению поставленной цели способствовало решение ряда задач.
Важным условием для успешной реализации прямого метода в обучении английскому языку является последовательная организация учебной деятельности и тщательный отбор материалов, требующие серьёзной подготовки со стороны учителя.
В результате проведенного исследования был разработан ряд кейсов в соответствии с предметным содержанием обучения. В рамках тематики одного из разделов учебника были разработаны три кейса обучения чтению по прямому методу, с подробным описанием этапов работы с каждым из них на уроке иностранного. Также были разработаны дополнительные кейсы по каждому разделу учебника, возможные для дальнейшего использования в процессе обучения.
Теоретическое исследование прямого метода в обучении английскому чтению имеет принципиальное значение для повышения продуктивности учебного процесса.
Реализация прямого метода в обучении английскому языку способствует развитию творческой познавательной деятельности и развитию интеллекта учащихся, что свидетельствует о большом потенциале такого типа обучения. Кейс-технология, как один из способов организации обучения чтению по прямому методу, также направлена на развитие познавательного потенциала личности, повышение способности к обучению, развитие креативных возможностей личности, а, главное, является средством развития и формирования речемыслительной деятельности учащихся, что обуславливает актуальность ее использования.
Все вышесказанное свидетельствует о достижении поставленной цели исследования.
Список литературы
1. Абасов З. Проектирование и организация самостоятельной работы студентов // Высшее образование в России. 2007. № 10. С. 81-84.
2. Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). М.: ИКАР, 2009. 448 с.
3. Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). М.: ИКАР, 2009. 448 с.
3.1 Ариян М. А. Современные технологии обучения иностранным языкам в школе: учебное пособие. Нижний Новгород: ФГБОУ ВПО «НГЛУ», 2013. С.63-75.
4. Ариян М. А. Современные технологии обучения иностранным языкам в школе: учебное пособие. Нижний Новгород: ФГБОУ ВПО «НГЛУ», 2013. С.63-75.
5. Ахмедова М. Х. Психологические особенности обучения иноязычному говорению // Молодой ученый. 2014. №3. С.819-821.
+ еще 69 источников
Примечания
Оригинал в pdf
Тема: | «Обучение чтению иноязычных текстов по методике М. Уэста» | |
Раздел: | Педагогика | |
Тип: | Дипломная работа | |
Страниц: | 74 | |
Цена: | 2600 руб. |
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
- Цены ниже рыночных
- Удобный личный кабинет
- Необходимый уровень антиплагиата
- Прямое общение с исполнителем вашей работы
- Бесплатные доработки и консультации
- Минимальные сроки выполнения
Мы уже помогли 24535 студентам
Средний балл наших работ
- 4.89 из 5
написания вашей работы
-
Дипломная работа:
Обучение чтению на основе использования прямого метода на старшем этапе
76 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРЯМОГО МЕТОДА ПРИ ОБУЧЕНИИ ЧТЕНИЮ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ СТАРШИХ ШКОЛЬНИКОВ 61.1. Особенности организации обучения ИЯ старших школьников в соответствии с ФГОС 6РазвернутьСвернуть
1.2. Возрастные и индивидуальные особенности обучаемых 10
1.3. Разновидности чтения как одного из видов речевой деятельности 16
1.4. Положения прямого метода при обучении иноязычному чтению 26
Выводы по первой главе 27
Глава 2. МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ ИНОЯЗЫЧНЫХ ТЕКСТОВ НА ОСНОВЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРЯМОГО МЕТОДА И ЕЕ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ПРОВЕРКА 29
2.1. Основные положения прямого метода (на примере метода М. Уэста) 29
2.2. Возможности применения прямого метода при обучении старшеклассников чтению на английском языке 35
2.3. Экспериментальная проверка эффективности предлагаемого комплекса упражнений для обучения чтению 40
Выводы по второй главе 62
Заключение 65
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 67
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 74
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 75
-
Дипломная работа:
Развитие умения читать иноязычные тексты на начальном этапе обучения
67 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА1. ЧТЕНИЕ КАК ВИД РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 6
1.1. Чтение как средство формирования языковых и речевых навыков и умений 61.2. Психолого — педагогические факторы обучения чтению на иностранном языке на начальном этапе 8РазвернутьСвернуть
1.3. Нормативно-правовые и учебно — методические требования к навыкам чтения по иностранному языку 11
Выводы по главе I 14
ГЛАВА II. ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ СТРАТЕГИИ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ 16
1.4. Особенности формирования техники чтения на начальном этапе обучения 16
2.2. Различные подходы к формированию техники чтения 22
2.3. Параметры оценки техники чтения на начальном этапе обучения 25
Выводы по главе II 27
ГЛАВА III. МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ НА ОСНОВЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КОМПЛЕКСА УПРАЖНЕНИЙ 29
3.1. Методика обучения чтению младших школьников на основе использования УМК «Английский в фокусе» 29
3.2. Система упражнений на формирование речевых навыков и умений чтения иноязычных текстов 34
3.3. Тематическое обеспечение и методический анализ Интернет-ресурсов для развития умений чтения аутентичных текстов 38
Выводы по главе III 42
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 43
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 44
ПРИЛОЖЕНИЕ 51 -
Дипломная работа:
Обучение чтению на среднем этапе с использованием элементов проблемной методики
61 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
Глава 1. ЧТЕНИЕ КАК ВИД РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 6
1.1 Психологическая, лингвистическая и коммуникативная характеристика чтения 61.2 Виды и технологии чтения 12РазвернутьСвернуть
1.3 Этапы работы с текстом 18
Выводы по главе 1 23
Глава 2. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОБЛЕМНЫХ МЕТОДОВ ОБУЧЕНИЯ В ПРЕПОДАВАНИИ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ 24
2.1 История развития проблемного обучения 24
2.2 Содержание проблемного обучения 27
2.3 Методы проблемного обучения 31
Выводы по главе 2 34
Глава 3. ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ ПО ОБУЧЕНИЮ ЧТЕНИЮ НА ОСНОВЕ ПРОБЛЕМНОГО ПОДХОДА НА СРЕДНЕМ ЭТАПЕ ИЗ ЛИЧНОГО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ОПЫТА 35
3.1 Анализ учебно - методического комплекса “Happy English.ru”, К.И. Кауфман, М.Ю. Кауфман 7 класс 35
3.2 Использование элементов технологии проблемного обучения чтению на среднем этапе на уроке английского языка в 7 классе. 39
Выводы по главе 3 50
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 51
CПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 56
-
Дипломная работа:
Обучение чтению на среднем этапе с использованием элементов проблемной методики
60 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
Глава 1. ЧТЕНИЕ КАК ВИД РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 6
1.1 Психологическая, лингвистическая и коммуникативная характеристика чтения 61.2 Виды и технологии чтения 12РазвернутьСвернуть
1.3 Этапы работы с текстом 18
Выводы по главе 1 23
Глава 2. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОБЛЕМНЫХ МЕТОДОВ ОБУЧЕНИЯ В ПРЕПОДАВАНИИ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ 24
2.1 История развития проблемного обучения 24
2.2 Содержание проблемного обучения 27
2.3 Методы проблемного обучения 31
Выводы по главе 2 34
Глава 3. ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ ПО ОБУЧЕНИЮ ЧТЕНИЮ НА ОСНОВЕ ПРОБЛЕМНОГО ПОДХОДА НА СРЕДНЕМ ЭТАПЕ ИЗ ЛИЧНОГО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ОПЫТА 35
3.1 Анализ учебно - методического комплекса “Happy English.ru”, К.И. Кауфман, М.Ю. Кауфман 7 класс 35
3.2 Использование элементов технологии проблемного обучения чтению на среднем этапе на уроке английского языка в 7 классе. 39
Выводы по главе 3 50
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 51
CПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 56
-
Курсовая работа:
Разработка упражнений для детей с ЗПР с применением методики М. Монтессори
50 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ
1 ТЕОРЕТИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УПРАЖНЕНИЙ ДЛЯ ДЕТЕЙ С ЗПР С ПРИМЕНЕНИЕМ МЕТОДИКИ М. МОНТЕССОРИ1.1. Условия для развития моторики и координации движений у детей с ЗПРРазвернутьСвернуть
1.2. Основные идеи М. Монтессори по развитию детей с ЗПР
2 ПРАКТИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ РАЗРАБОТКИ УПРАЖНЕНИЙ ДЛЯ ДЕТЕЙ С ЗПР С ПРИМЕНЕНИЕМ МЕТОДИКИ М. МОНТЕССОРИ
2.1. Подборка диагностического материала для определения уровня развития детей с ЗПР
2.2. Разработка серии внеурочных занятий с применением упражнений по методике М. Монтессори
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИСТОЧНИКОВ
ПРИЛОЖЕНИЯ
-
Дипломная работа:
Подготовка к чтению в рамках огэ по немецкому языку на основе использования интернет-ресурсов
89 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ….3
ГЛАВА 1. ЧТЕНИЕ КАК ВИД РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
1.1 Психолого-педагогические факторы обучения чтению на иностранном языке….….91.2 Нормативно-правовые и учебно-методические требования к навыкам чтения по иностранному языку….19РазвернутьСвернуть
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 …25
ГЛАВА 2. ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСЫ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
2.1 Использование современных учебных Интернет-ресурсов в обучении немецкому языку….27
2.2 Интернет-ресурсы как способ совершенствования навыков чтения при при подготовке учащихся к ОГЭ по немецкому языку ….33
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 …40
ГЛАВА 3. ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ СТРАТЕГИИ ПОДГОТОВКИ ОБУЧАЮЩИХСЯ К ОГЭ ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ ПО РАЗДЕЛУ «ЧТЕНИЕ».
3.1 Тематическое обеспечение и методический анализ Интернет ресурсов для подготовки выпускников к ОГЭ по разделу "Чтение"…42
3.2 Методические рекомендации для подготовки обучающихся к ОГЭ по немецкому языку, раздел «Чтение»….53
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3….60
ЗАКЛЮЧЕНИЕ….62
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ…67
ПРИЛОЖЕНИЯ…74
Не нашли, что искали?
Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ





682 автора
помогают студентам
23 задания
за последние сутки
10 минут
среднее время отклика
-
Дипломная работа:
86 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ЗАКОНОДАТЕЛЬНАЯ БАЗА ОРГАНИЗАЦИИ РАБОТЫ МУНИЦИПАЛЬНЫХ ОРГАНОВ ВЛАСТИ 8
1.1 Федеральное и региональное законодательство в сфере муниципальной власти 81.2 Нормативно-правовые основы ведения документации по персоналу в органах муниципальной власти 21РазвернутьСвернуть
ГЛАВА 2. ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ С ДОКУМЕНТАМИ В СЛУЖБЕ КАДРОВ АДМИНИСТРАЦИИ МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА ШАРАНСКИЙ РАЙОН 31
2.1 Структура и состав Администрации муниципального района Шаранский район 31
2.2 Формирование и хранение документов службы кадров 41
ГЛАВА 3. НАПРАВЛЕНИЕ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ РАБОТЫ С ПЕРСОНАЛОМ В СЛУЖБЕ КАДРОВ АДМИНИСТРАЦИИ МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА ШАРАНСКИЙ РАЙОН 51
3.1 Использование информационных технологий в службе кадров 51
3.2 Пути и методы совершенствования службы кадров Администрации муниципального района Шаранский район 63
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 68
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ 71
ПРИЛОЖЕНИЯ 76
-
Дипломная работа:
Нарушения восприятия образа тела девушек с разным типом эмоциональной привязанности к матери
156 страниц(ы)
Введение 3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ОБРАЗА ФИЗИЧЕСКОГО «Я» В ПСИХОЛОГИИ 8
1.1. Образ физического «Я» в исследованиях отечественных и 8 зарубежных психологов1.2. Особенности образа физического «Я» в связи с гендерными различиями 19РазвернутьСвернуть
1.3. Особенности нарушений восприятия образа тела 23
1.4. Понятие эмоциональной привязанности 42
1.5. Типы эмоциональной привязанности 49
Выводы по первой главе 54
ГЛАВА II. ЭМПИРИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ НАРУШЕНИЯ ВОСПРИЯТИЯ ОБРАЗА ТЕЛА У ДЕВУШЕК С РАЗНЫМ ТИПОМ ЭМОЦИОНАЛЬНОЙ ПРИВЯЗАННОСТИ К МАТЕРИ 55
2.1. Организация и методы исследования 55
2.2. Анализ и интерпретация результатов исследования 57
2.3. Программа психологической коррекции нарушений образа тела у девушек 76
Выводы по второй главе 81
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 82
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 84
ПРИЛОЖЕНИЕ 94
-
Дипломная работа:
Обучение технике низкого старта и стартового разгона у юных легкоатлетов
46 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. АНАЛИЗ НАУЧНО МЕТОДИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ПО ПРОБЛЕМЕ ИССЛЕДОВАНИЯ 8
1.1. Анатомо-физиологические особенности мальчиков 12-13 лет 81.2. Анализ техники низкого старта и стартового разгона 12РазвернутьСвернуть
1.3.Методика обучения техники низкого старта и стартового разгона. 16
1.4.Использование технических средств в тренировочном процессе 19
ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ 22
ГЛАВА II. РАЗРАБОТАННОЙ МЕТОДИКИ НАПРАВЛЕННОЙ НА ОБУЧЕНИЕ ТЕХНИКЕ НИЗКОГО СТАРТА И СТАРТОВОГО РАЗГОНА И СОДЕРЖАНИЕ 24
2.1. Организация и методы исследования 24
2.2 Определение ведущих компонентов техники низкого старта и стартового разгона у юных легкоатлетов 27
2.3. Содержание разработанной методики обучения техники низкого старта и стартового разгона 31
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ 34
3. РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ 35
3.1. Индивидуальные показатели контрольных тестов и педагогического наблюдения у легкоатлетов 12-13 лет занимающихся легкой атлетикой 35
3.2. Внутригрупповой анализ показателей техники низкого старта и стартового разгона у легкоатлетов 12-13 лет на тренировочных занятиях по легкой атлетике до и после педагогического эксперимента 39
3.3. Межгрупповой анализ показателей техники низкого старта и стартового разгона у легкоатлетов 12-13 лет до и после педагогического эксперимента 41
ВЫВОДЫ ПО ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ 43
ВЫВОДЫ 44
ПРАКТИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ 46
-
Магистерская работа:
Сетевое взаимодействие вузов шос: организационно-правовые аспекты
72 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ СИСТЕМ НА МЕЖДУНАРОДНОМ РЫНКЕ: СОСТОЯНИЕ И ПЕРСПЕКТИВЫ 91.1. Сетевое взаимодействие в глобальном образовательном пространстве: организационно-правовой аспект 9РазвернутьСвернуть
1.2. Роль российского высшего образования на международном рынке образовательных услуг 18
1.3. Взаимодействие сетевого Университета ШОС на примере Российского университета дружбы народов и Башкирского государственного педагогического университета им.М.Акмуллы 24
ГЛАВА II. ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ЭКСПОРТА РОССИЙСКИХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ УСЛУГ 39
2.1. Международно-правовое регулирование образовательных отношений в контексте экспорта образовательных услуг 39
2.2. Российское образовательное законодательство для регулирования образовательных отношений с иностранными студентами 51
ГЛАВА III. МАКЕТ ЛОКАЛЬНЫХ АКТОВ ПО ОРГАНИЗАЦИИ СЕТЕВОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ МЕЖДУ ВУЗАМИ ШОС 61
3.1. Пояснительная записка 61
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 63
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ 66
-
Курсовая работа:
Мишәр диалектында рус алынмаларының лексик – семантик үзенчәлекләре
71 страниц(ы)
Эчтәлек
Кереш.3
Төп өлеш.8
Беренче бүлек
1.1. Мишәр диалекты һәм аның төп үзенчәлекләре (таралышы, мишәр диалектының формалашуы).9Икенче бүлекРазвернутьСвернуть
2.1. Алынма “заимствование” мәгънәсе һәм аның төрләре.12
2.2. Тел белемендә алынма сүзләрне лексик-семантик яктан төркемләү мәсъәләсе.63
2.3. Мишәр диалектында рус алынмаларын семантик яктан тәркемләү.
Йомгак.
Библиография.
-
Курсовая работа:
Туристические достопримечательности Великобритании
56 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
Глава 1. Страноведческая характеристика Великобритании 5
1.1. Физико-географические и экономико-географические особенности государства. Экологическая обстановка 51.2. Политическое устройство. Геополитическая обстановка. Население страны 7РазвернутьСвернуть
1.3. История и культура страны 10
Глава 2. Туристские ресурсы страны 14
2.1. Природные достопримечательности. Особо охраняемые природные территории на базе природных ресурсов. 14
2.2. Историко-культурные достопримечательности. 19
2.3. Туристические центры и туристские зоны 23
Глава 3. Анализ туристического рынка 38
3.1. Туроператоры и турагенты г. Уфа, работающие по данному направлению. Анализ существующих туров 38
3.2. Целевая аудитория. SWOT анализ 39
3.3. Экономическое обоснование маршрута, обеспечение его безопасности. Анализ транспортной составляющей. PEST анализ 41
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 43
ЛИТЕРАТУРА 45
ПРИЛОЖЕНИЯ 46
-
ВКР:
Дистанционные образовательные технологии в opганизации учебной деятельности обучающихся
60 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ДИСТАНЦИОННОЙ СИСТЕМЫ ОБУЧЕНИЯ
1.1 Виды деятельности учащихся в дистанционной системе обучения1.2. Дидактические модели занятия с использованием дистанционных образовательных технологий в учебном процессеРазвернутьСвернуть
ГЛАВА 2. РЕАЛИЗАЦИЯ ДИДАКТИЧЕСКИХ МОДЕЛЕЙ ЗАНЯТИЙ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДИСТАНЦИОННЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В УЧЕБНОМ ПРОЦЕССЕ
2.1. Методические рекомендации по реализации дидактической модели занятия с применением дистанционных образовательных технологий
2.2. Разработка дистанционного образовательного курса
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
-
Дипломная работа:
126 страниц(ы)
Инеш.4
I бүлек. Тел ғилемендә донъя тел картинаһының өйрәнелеү тарихы….
1.1. Донъя тел картинаһының өйрәнелеү тарихы.71.2. Башҡорт донъя тел картинаһының өйрәнелеү тарихы.14РазвернутьСвернуть
II бүлек. Ҡуҙыйкүрпәс менән Маянһылыу” эпосында донъя тел картинаһы.22
2.1. Ҡуҙыйкүрпәс менән Маянһылыу” эпосының лексик үҙенсәлектәре.25
2.2. Ҡуҙыйкүрпәс менән Маянһылыу” эпосының морфологик үҙенсәлектәре.41
2.3. Ҡуҙыйкүрпәс менән Маянһылыу” эпосының синтаксик
үҙенсәлектәре.53
2.4. Ҡуҙыйкүрпәс менән Маянһылыу” эпосында мәҙәниәт
концепттарының ҡулланылышы.63
III бүлек. “Ҡуҙыйкүрпәс менән Маянһылыу” эпосын башҡорт теле дәресендә лингвокультурологик аспектта өйрәнеү…
3.1. Башҡорт теле дәрестәрендә донъя тел картинаһын ҡулланыу алымдары.76
3.2. “Ҡуҙыйкүрпәс менән Маянһылыу” эпосындағы башҡорт донъя тел картинаһын башҡорт теле дәрестәрендә ҡулланыу алымдары.83
Йомғаҡлау.91
Ҡулланылғанәҙәбиәт.94
Ҡушымта.102
-
Дипломная работа:
Стратегии и тактики в международой деловой коммуникации
82 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ…4
ГЛАВА I. СТРАТЕГИИ И ТАКТИКИОБЩЕНИЯ КАК НЕОТЪЕМЛЕМАЯ ЧАСТЬ МЕЖДУНАРОДНОЙ КОММУУНИКАЦИИ …10
1.1 Речевые стратегии, как реальность речевого общения….61.2 Речевые тактики, как реальность речевого общения….11РазвернутьСвернуть
1.3 Стили речевого общения…17
ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ….20
ГЛАВА II. КУЛЬТУРА КАК ОСНОВОПОЛАГАЮЩИЙ ФАКТОР ВЫБОРА СТРАТЕГИЙ И ТАКТИК В МЕЖДУНАРОДНО БИЗНЕС-КОММУУНИАЦИИ….22
2.1 Влияние культуры на выбор стратегий и тактик в международной бизнес- коммуникации….22
2.2 Характерные признаки ведения деловых переговоров представителей России….29
2.3 Влияние культуры на ведение бизнес- переговоров в Китае….33
2.4 Особенности бизнес-общения в Болгарии….36
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ….38
ГЛАВА III. АНАЛИЗ РЕЗУЛЬТАТОВ ПРОВЕДЁННОГО ИССЛЕДОВАНИЯ….40
3.1 Общие положения анкетирования….40
3.2 Сравнительный анализ результатов проведенного анкетирования у представителей России, Китая и Болгарии….43
3.3 Правила общения при ведении переговоров международного уровня с русской, китайской и болгарской стороной…65
Выводы по главе III….70
ЗАКЛЮЧЕНИЕ….72
ЛИТЕРАТУРА…84
-
Дипломная работа:
Построение оптимальной стратегии управления для фирмы
54 страниц(ы)
Введение 7
1 Цель работы 8
2 Системный анализ предметной области и содержательная постановка задачи исследования 92.1 Содержательная постановка задачи 9РазвернутьСвернуть
2.2 Системный анализ математической модели 13
2.2.1 Вербальное описание системы 13
2.2.2 Функциональная модель 15
2.2.3 Формализованная модель 18
3 Выбор и обоснование метода решения 28
3.1 Теория фирмы…28
3.2 Принцип максимума Понтрягина 30
3.3 Метод динамического программирования.….….33
4 Формальная постановка задачи 36
5 Особенности программной реализации задачи 47
5.1 Алгоритм решения…47
5.2 Mathematica 4 как система символьной математики 48
5.3 Описание программы 49
6 Результаты вычислительного эксперимента 49
7 Анализ возможных приложений 51
Заключение 52
Перечень ссылок 53
Приложение А…55