Дипломная работа
«Восточные мотивы в творческой биографии Байрона»
- 96 страниц
ВВЕДЕНИЕ 6
ГЛАВА 1. Первое путешествие Байрона по Востоку и «восточные поэмы» 1813 – 1816-х гг. 12
Содержание дефиниции «творческая биография» 12
Англичане и Восток в первой четверти XIX в. 13
Причины путешествия Байрона на Восток 15
2.3. Начало путешествия на Восток: Турция и Греция 21
2.4. Малая Азия и Стамбул 34
1.6. Возвращение в Грецию 36
1.7. Основные мотивы «восточных поэм» 1813 – 1816 гг. 40
Выводы к 1 главе 50
Глава 2. Творческие итоги второго путешествия Байрона по Востоку 52
2.1. Причины отъезда Байрона из Англии 52
2.2. Жизнь в греческой Кефалонии 61
2.3. Миссолонги 67
2.4. «Исключительный герой» в поэме Дж. Г. Байрона «Мазепа» 76
Выводы ко 2 главе 84
ГЛАВА 3. ОПЫТНО – ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ЧАСТЬ НА ВЫЯВЛЕНИЕ И ФОРМИРОВАНИЕ У УЧАЩИХСЯ НА ЗНАНИЕ ПРЕДМЕТА И РАЗВИТИЕ ИХ ЛИЧНОСТИ 85
3.1. Сущность внеклассной работы, ее место в структуре педагогической работы 85
3.2. Специфика внеклассной работы по литературе в 11 классе МОБУ СОШ имени Фатиха Карима с.Аитово, характеристика данного класса, планирование предстоящего занятия с учетом особенностей класса 88
3.3. Анализ организации внеклассных мероприятий по литературе в 11 классе МОБУ СОШ имени Фатиха Карима с.Аитово 91
Выводы к 3 главе 92
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 93
Список литературы 96
Общепризнанна огромная роль Байрона как поэта и личности в общественной жизни и умственном движении Европы первой трети XIX века. Ежегодно во многих странах мира появляются труды о нем, рассчитанные не только на специалистов, но и на широкий круг читателей.
Н.Я.Берковский назвал Байрона «Одним из самых героических и последовательных романтиков в Европе». По его словам, «он олицетворял не одно из течений в романтике… а - романтизм как таковой, в полном своем и развернутом виде… это не всегда понимали и понимают на его родине, в Англии, но так всегда понимали у нас в России еще со времен Пушкина, Лермонтова, Тютчева» . Это суждение ленинградского ученого принципиально важно для понимания роли и значения наследия великого романтика, прижизненной и посмертной его славы. Начало осмыслению творчества Байрона положили современные и ближайшие за ним поколения поэтов и критиков. Байрон поразил своих современников необычным масштабом художественных открытий, неординарностью мышления, своим новаторством и драматургией. Он предложил свою концепцию человеческой личности. В литературе европейского романтизма не было другого поэта, который бы занимал такую крайнюю позицию в утверждении неограниченного «самодержавия» личности, противостоящий всему окружающему миру. В.Г. Белинский писал, «это личность человеческая, возмутившаяся против общего и в гордом восстании своем опершееся на самое себя» . В этой формулировке великого русского критика слышится и сочувствие образу мыслей Байрона, и понимание уязвимости его творческой позиции.
Актуальность исследования значения Востока в творческой биографии лорда Байрона заключается в том, что восточные мотивы занимали значительное место в его жизни и творчестве. Использование восточной образности в сюжетах и тематике, заключалось в освоении восточного материала: в попытках подражания восточному колориту в лирике, включение элементов и образов восточной мифологии в обобщенно – символическую картину мира.
Научная новизна работы заключается в раскрытии фактора в том, что именно Байрон принес в восточную поэму подлинно романтического героя и конфликта и органически соединил их с Востоком.
Цель работы: доказать гипотезу о том, что восточные темы были не просто увлечением поэта, а важнейшей составной частью его мировоззрения. Как человек и поэт лорд Байрон видел в Востоке альтернативу британскому обществу, скованному буржуазными предрассудками. Восток для него был олицетворением свободы.
Задачи работы:
- выяснить, в какой период творческой биографии у лорда Байрона возник интерес к Востоку;
- подробно исследовать путешествия Байрона по Востоку;
-выяснить, какие события во время путешествий становились творческим поводом для создания тех или иных произведений, какое впечатление они производили на Д. Г. Байрона;
-попытаться определить характер изменений в творческом мировоззрении Байрона, которые произошли под влиянием путешествий по Востоку.
Отличие творческой биографии от обычной биографии состоит в том, что творческая биография – это хронологизация творческого пути.
Объектом исследования является творческая биография лорда Байрона.
Предметом исследования являются регионы Османской Турции, Ближний Восток, Албания, Испания, Португалия, Швейцария которые посещал Байрон.
Именно Османская Турция, в первую очередь, имеется в виду под «восточным регионом» в этой работе, однако, Байрон под «Востоком» подразумевал более широкое понятие. Поскольку Байрон был англичанином, он был бессознательным сторонником «европоцентризма», господствовавшего в первой половине 19 в. в Европе. Поэтому понятие «Восток» для него включало в себя и Венецию, и Россию, и о. Мальта.
Методами научного исследования являются биографический и историко – культурологический. На основе анализа фактов творческой биографии лорда Байрона, мы стремимся доказать гипотезу о важности роли и значении Востока в творчестве поэта.
Теоретико-методологическую основу составили работы таких отечественных ученых, как Н.Я. Дьяконовой, A.A. Елистратовой, В.М. Жирмунского, Л. В. Сидорченко. В развитии зарубежного байроноведения основополагающую роль сыграл труд Л. Марчанда.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что она вносит вклад в изучение творчества Д.Г. Байрона в России.
Практическая значимость заключается в том, что материалы исследования могут быть использованы в изучении классики зарубежной литературы в старших классах средней школы.
Несмотря на большое количество мемуаров о Байроне, книг о творчестве и жизни лорда Байрона, проблема значения Востока в его мировоззрении, в творчестве не исследована. Хотя никто из исследователей Байрона не отрицает, что Восток имел огромное, если не решающее значение в его жизни как позитивная альтернатива британскому обществу и творческому стимулу. На Востоке искали изначально духовные ценности, от которых отреклась пришедшая к кризису европейская цивилизация, новые неклассические и антиклассические вдохновения, новые сюжеты и образы, поэтические формы, новую тему и новую экзотическую реальность.
Сохранились личные архивы лорда Байрона , собранные его друзьями Д. К. Хобхаусом, Томасом Муром и издателем Джоном Мерреем . Воспоминания о последнем периоде жизни Байрона оставил Пьетро Гамба. Они назывались «Повествования». В воспоминаниях Хобхауса Recollections of a Long Life (1865), Байрону отводится едва ли не основное место, хотя Хобхаус был человеком, прожившим весьма насыщенную жизнь – публицистом, политиком, исследователем, путешественником, сидел в тюрьме в Англии за свои либеральные убеждения, боролся за свободу Греции.
Воспоминания о втором путешествии лорда Байрона на Восток оставил Дж. Трелони . Но воспоминания Трелони – очень специфический источник. Хотя, в целом, его книга Recollections of the Last Days of Shelley and Byron, вышедшая в 1858 г. написана, в отличие от его первой книги, на реальном материале, нужно учитывать субъективные особенности характера Трелони и его отношения с Байроном. Трелони, с одной стороны, был поклонником Байрона, даже внешне подражавшим то ли Гяуру, то ли Корсару. Но, с другой стороны, в Греции он подсознательно соперничал с Байроном в деле освобождения греческого народа. Трелони примкнул к народному герою Одиссею Андруцосу и активно участвовал в боевых действиях вплоть до разгрома отряда Одиссея в результате измены. Трелони тогда был тяжело ранен предателем и едва выжил. Это давало ему основания противопоставлять себя Байрону, который, якобы, боялся за свою жизнь и жалел денег на освобождение Греции. Переписка Трелони с Мери Шелли этого периода является вторичным источником о втором путешествии Байрона, т.к. Байрону в этих письмах уделялось много внимания. Трелони переписывался долгое время и с Клер Клермонт. Клер Клермонт мистифицировала окружающих, утверждая, что у нее есть письма и бумаги Байрона и Шелли. Это вряд ли было правдой, т.к. бумаги эти так и не были введены в байроноведческий оборот.
Во время второго путешествия на Восток Байрон сталкивался со многими людьми, которые оставили о нем если не воспоминания, то письма, заметки. Например, историк и английский волонтер Джордж Финлей вообще ввел свои воспоминания о встречах с Байроном в курс греческой истории, написанный им для преподавания в школах и университетах Греции .
В итальянский период жизни Байрон передал своему другу – шотландскому писателю Т. Муру свои дневники с условием – опубликовать их только после смерти. Т. Мур при жизни Байрона продал право на публикацию этих дневников постоянному издателю Байрона Дж. Меррею. Меррей заплатил за право публикации аванс в 2 тысячи гиней. Но после смерти Байрона его близкий друг Хобхаус потребовал от Мура уничтожить эти дневники, не читая. К нему, как ни странно, присоединился и Меррей, хотя, он, в сущности, терял на этом значительную сумму денег и в дальнейшем лишался огромных барышей. Дело было не только в щепетильности близких Байрону людей. Байрон вел скандальный образ жизни, его воспоминания могли бы вызвать грандиозный скандал в светском обществе, т.к. там наверняка упоминались его романы и т.д. Уничтожить мемуары стремились и леди Байрон, и сестра поэта – миссис Августа Ли. В конце концов, дневники были уничтожены. Погибли еще при жизни Байрона и дневники, которые Байрон начал вести после своего прибытия в Кефалонию. Во время переезда в Миссолунги, грузовой корабль, на котором находились вещи Байрона, был захвачен и досмотрен турецким военным кораблем. Пьетро Гамба, находившийся на судне, вынужден был утопить письма и дневники Байрона, чтобы они не попали в руки турок. Тем не менее, в Собрании сочинений Байрона фигурирует «Кефалонский дневник» Байрона в переводе З. Александровой . Не исключено, что это – позднейшая мистификация, потому что нет сведений, о том, каким образом текст этого документа уцелел. Тем более что произведения в этом четырехтомнике подобраны крайне тенденциозно, составители сборника пытались создать из Байрона «пламенного революционера».
Дж. Меррей в качестве компенсации, предоставил право Т. Муру написать официальную биографию Байрона , что и было сделано. В английском оригинале книга называлась «Письма и дневники лорда Байрона с примечаниями о его жизни», т.е. была основана если не на дневниках, то на письмах, которые имелись у Мура, т.к. Байрон много писал ему, и никто не мог требовать от Мура уничтожения адресованных ему писем Байрона. Но в жизнеописании Байрона у Мура имелись лакуны. Затем нужно помнить, что они познакомились с Байроном уже после его первого путешествия на Восток.
Дж. Меррей на протяжении всей жизни выпускал произведения Байрона, т.к. выкупил на них авторские права. У него сохранилась значительная коллекция писем и документов Байрона. Она сохраняется и в наше время у наследника – Джона Грея Меррея.
Существует значительный корпус байроноведческой литературы. Преимущественно на английском, немецком, итальянском и греческом языках.
Российское байроноведение было специфическим. В первой половине XIX в. в России была лишь литературная критика Байрона. В частности, А. С. Пушкин писал о Байроне как литературный критик. Правда, А. С. Пушкин собирался писать творческую обширную биографию Байрона, но этот замысел был не реализован, написано было лишь несколько страниц. Тенденциозно подобранные цитаты из дневников и писем Байрона создают образ, далекий от действительно существовавшего поэта и человека . Акцент делался на революционные моменты в творчестве и жизни Дж. Г. Байрона.
В настоящее время байроноведение в России развивается в основном на переводной литературе.
ГЛАВА 1. Первое путешествие Байрона по Востоку и «восточные поэмы» 1813 – 1816-х гг.
Содержание дефиниции «творческая биография»
Биографический метод в литературоведении – это изучение творчества писателя как выражения его личного жизненного опыта, считающегося решающим творческим началом искусства. Крупнейший из представителей биографического метода - Шарль Огюстен де Сент-Бев (1804-1869). В своих работах «Литературные портреты», «Беседы по понедельникам», «Пор - Рояль» стремился «проникнуть насколько возможно глубже» не только во внутренний мир, но и в домашнюю обстановку писателя. В биографическом методе биография и личность писателя рассматриваются как определяющие моменты творчества. В системе «литература» они ориентированы на отношение «автор - произведение», в котором «автор» - прежде всего живой, конкретный человек. Сент – Бёв признается, что литература , литературное творение неотделимы для него от всего остального в человеке, от его натуры, он наслаждается тем или иным произведение, но для него затруднительно судить о нем помимо его знания о самом человеке, он говорил так: «каково дерево, таковы и плоды» .Ему казалось, что, уделяя первостепенное внимание «обыденным привычкам, от которых великие люди зависят не менее чем простые люди», он тем самым «прикрепляет» писателя к «земле», к «реальному существованию». Бытовые обстоятельства, случайные встречи, переменчивые душевные состояния, наконец, свойства психики писателя приобретают в психобиографических портретах Сент-Бева значение факторов, образующих идейное и художественное своеобразие литературного произведения, творчества того или иного писателя. В сущности, по такому же методу строятся в зарубежном литературоведении многие монографические исследования и в наше время. По справедливой оценке В.Г. Белинского, узко биографический подход к произведениям искусства есть эмпирическая крайность. Истинную, а не мнимую реальность придает личности писателя эпоха со всеми ее социально - политическими противоречиями и общественной борьбой, с идейными исканиями, открытиями и заблуждениями. Обогащая биографический, личный опыт писателя, они нередко и отрицают его, вынуждая писателя не только изменять обыденным привычкам, но и отказываться от образа жизни, мыслей и идеалов, свойственных его биографии, происхождению и социальному положению, заставляют переходить на позиции других классов, формировать новые идеалы, которые, прежде всего и определяют пафос творчества. «…Ни один поэт не может быть велик от самого и через самого себя, ни через свои собственные страдания, ни через свое собственное блаженство: всякий великий поэт потому велик, что корни его страдания и блаженства глубоко вросли в почву общественности и истории, что он, следовательно, есть орган и представитель общества, времени, человечество» .
Англичане и Восток в первой четверти XIX в.
Первая четверть XIX в. была заключительным этапом становления «Второй Британской колониальной империи». В это время Великобритания пыталась восстановить свое господство над Североамериканскими Соединенными Штатами, в войне 1812-1815 гг. В Индии в результате Третьей англо-маратхской войны 1817-1819 гг. англичанам удалось поставить под свой контроль почти всю Западную и Центральную Индию, маратхи перестали представлять какую-то реальную опасность.
Наполеоновские войны привели к значительному расширению английских колониальных владений на Востоке. По итогам войны Великобритания захватила Ионические острова, Мальту, Сейшелы, Маврикий, Сент-Люсию, Тобаго; у Испании были отобран Тринидад, у Голландии — Гайана и Капская колония. Колонии Гваделупа, Мартиника, Гори, Французская Гвиана и Реюньон были позже возвращены Франции, а Ява и Суринам — Голландии .
Первая четверть XIX в. была временем формирования у привилегированных классов Великобритании имперской психологии. Она базировалась, во-первых, на «европоцентризме», во–вторых, на представлении о безусловном превосходстве британской нации над всеми остальными нациями. Впоследствии на основе такой имперской психологии возник «джингоизм». Привилегированные классы Великобритании были безусловно уверены в своем праве на мировое господство. Британский образ жизни признавался наиболее подобающим «джентльменам» образом жизни. При этом британская элита считала Великобританию носительницей высших ценностей, таких как демократия, гражданские права и свободы, права человека, христианских добродетелей. Британская империя была основана на этнической исключительности англосаксов, принципе верховенства расы завоевателей . При этом, как ни странно, Великобритания действительно иногда брала на себя миссию защиты прав человека. Так было, например, в вопросе эффективной борьбы с работорговлей, которую вела Великобритания. Акт о запрете работорговли был принят в Великобритании в 1807 г. В 1808 г. Сьерра-Леоне был провозглашен британской колонией свободных негров . Сюда свозили негров со всех работорговых судов, захваченных английским флотом, после того, как англичане вешали всю команду захваченного судна.
Английские джентльмены эпохи Байрона рассматривали Британию как безусловный центр Европы и мира. Такие европейские страны как Испания и Португалия уже были экзотикой. Италия и Франция считались странами, который молодой джентльмен или леди должны посетить для «завершения образования». Италия считалась отсталой страной с великим прошлым. Франция была законодательницей мод, развлечений, хорошего вкуса. Но в целом отношение англичан к французам было снисходительно-ироничным, особенно после победы над Наполеоном. Но и Франция эпохи Реставрации Бурбонов была уже совсем не та, что Франция XVIII века. Теперь это была достаточно унылая, разоренная войнами, буржуазная страна.
Восток для Байрона и для его современников-англичан начинался сразу за Рейном. Австрия и Пруссия были восточными странами. Россия – вообще азиатской страной. Собираясь в свою первую поездку на Восток, Байрон писал матери в одном из писем, что намерен, может быть, не возвращаться в Англию, а поступить на службу при одном из «восточных дворов» - в Австрии, Пруссии или России.
Реальное представление о том, что происходит в Турции или Персии у англичан в это время отсутствовало. Такими познаниями располагали лишь несколько чиновников из Форин Оффиса. Английская тайная дипломатия и разведка в странах Востока, как и востоковедческая школа Британии в эпоху наполеоновских войн делали только первые шаги.
Примерно такова была «картина мира» молодого лорда Байрона перед первым путешествием на Восток.
Причины путешествия Байрона на Восток
Интерес к Востоку пробудился у Байрона еще в юном возрасте. В детском возрасте, во время учения в школе в Абердине он прочитал произведения Кантемира, де Тотта, «Турецкую историю» Минье в английском переводе Хокинса, «Арабские сказки». Наибольшее впечатление на него произвела «Турецкая история», которая по признанию Байрона, вызвала в нем желание увидеть Восток . Не менее глубокое впечатление, как можно предположить, произвела на Байрона и «История возвышения и упадка Оттоманской Империи», написанная Дмитрием Константиновичем Кантемиром, отцом российского поэта и просветителя Антиоха Кантемира. Д. К. Кантемир знал 9 восточных и европейских языков, был первым русским востоковедом. Его книга о Турции до сих пор не утратила своего значения, т. к. он был представителем османской элиты, происходил из фанариотов с одной стороны, с другой стороны – род Кантемиров вел свое происхождение от татарских ханов, с XVI в. Поэтому Д. К. Кантемир в Османской империи обладал доступом к любой информации . Еще одним востоковедческим трудом Д. К. Кантемира была книга об исламе . Книги Д. К. Кантемира были переведены на европейские языки и издавались в Европе, т.к. он был в 1711 г. избран членом Берлинской Академии наук.
Восточный регион и восточные мотивы играли важнейшее значение в творчестве Дж. Г. Байрона. Он совершил на Восток, в Грецию, принадлежавшую Османской империи и в Малую Азию два путешествия – в 1809-1811 и 1823-1824 гг. Второе путешествие стало для него последним.
Между двумя путешествиями существует значительная разница. Во время первого путешествия Байрон был частным лицом, путешественником и, в сущности, приехал на Восток в поисках новых впечатлений. Он путешествовал, осматривал исторические достопримечательности, знакомился с людьми, изучал местную культуру. Поэтическое вдохновение часто посещало его во время путешествия, именно тогда он начал писать «Паломничество Чайльд Гарольда» - произведение, которое было сложным не только с точки зрения содержания, но и чисто технически, т.к. писалось сложными девятистишиями – старинным размером, который был труден для употребления в английском языке начала 19 века.
Это путешествие способствовало выработке концепции байроновского романтизма. Во время путешествия он встречался с албанцами-сулиотами, которые произвели на него впечатление своим романтическим обликом. На создание романтических образов «восточных поэм» его вдохновило общение с Али-пашой Тепелинским и членами его семьи. Правда, Байрону не удалось встретиться с еще более яркой личностью – Мухаммед Али-пашой, хедивом Египта.
Огромное количество ярких впечатлений способствовало тому, что годы после возвращения из путешествия стали наиболее плодотворными для Байрона и принесли ему литературную славу и призвание.
Но и после окончания цикла «восточных поэм», Байрон в своем творчестве постоянно обращается к образам Востока: это, например, Ариман в «Манфреде», приключения Дон Жуана в России и на Востоке.
Второе путешествие Байрона в Грецию принципиально отличается от первого. Байрон очутился в качественно иной ситуации. Во-первых, он был уполномоченным Греческого комитета. В Греции его рассматривали едва ли не как могущественного эмиссара британского правительства, способного в одиночку спасти всю страну. Байрону приходилось не столько набираться новых впечатлений для творчества, сколько заниматься политикой, в том числе, и такими вопросами, которыми ему заниматься не хотелось бы: отвечать отказом многочисленным просителям, поддерживать дисциплину среди сулиотов и т.д.
Байрон в силу того, что занимался политикой, обречен был общаться с определенным кругом людей, далеко не всегда с теми, с кем действительно хотел общаться. Во время первого путешествия на Восток он общался с албанцами, дервишами, янычарами, прекрасными гречанками. Сейчас ему приходилось иметь дело с греческим политиками, которые у него вызывали неприязненные чувства, с иностранными волонтерами, прибывшими в Грецию (впрочем, среди последних было много молодых романтиков и образованных людей), с сулиотами, проявлявшими самые неприятные стороны своей натуры.
Достаточно показательно, что Байрон много общался с Александром Маврокордатисом, европейский образованный фанариотом, который, в конце концов, стал неприятен Байрону из-за своего политиканства. Но Байрону не удалось встретиться ни с одним из действительно выдающихся борцов за свободу Греции – ни с Марко Боцарисом, ни с членами Филики Этерия. Даже встреча с Одиссеем Андруцосом, может быть самым выдающимся из греческих лидеров, не состоялась.
Романтические взгляды на освобождение Греции пришли в столкновение с суровой реальностью. Сказалось и то обстоятельство, что Байрон попал в Грецию в наиболее мрачный для освободительной войны момент – во время гражданской войны. Байрон не увидел ни греческого восстания 1822 г., ни сражений за независимость весной и летом 1823 г. Он увидел не столько борьбу за освобождение Греции, сколько изнанку гражданской войны: корыстных и лживых лидеров, выпрашивающих английские деньги, трусливых греческих солдат, распущенных и жадных диких албанцев.
Байрон во время второго путешествия совершил лишь одну поездку с познавательными целями – на остров Итаку. Это трудно сравнить с первым путешествием, когда они с Хобхаусом едва ли не пешком обошли почти все достопримечательности Греции.
Под давлением этих факторов Байрон практически ничего не писал во время второго путешествия и редко испытывал приливы вдохновения. Он, чем дальше, тем больше разочаровывался и в борьбе греков, и в самих греках. Он сознавал свое бессилие справиться с проблемами, которые стояли перед ним. Не исключено, что если бы ему удалось закончить второе путешествие на Восток, его плодами были бы не романтические, а сатирические поэмы.
1. Аникст А. Байрон – драматург / Байрон Дж.Г. Пьесы – М.: 1959, с.234
2. Байрон Дж. Г. «Гяур» / пер. с англ. В.Жуковскогои др. – СПб.: «Азбука - классика», 2010. – с.256
3. Байрон Дж. Г., Дон-Жуан; Паломничество Чайльд-Гарольда, М.: Эксмо, 2010 – 615 с.
4. Байрон Дж. Г. Кефалонский дневник./ пер. З Александровой// Собр. Соч. в 4 т. – М. : Правда 1981 – Т. 3.
5. Байрон Дж. Г. «Морской разбойник» (Корсар) / пер. А. Воейкова («Нов. лит.», 1825, окт. и нояб.; 1826, январь, проза)
6. Байрон. Дж. Г. Речь, произнесенная в палате лордов 27 февраля 1812 года во время обсуждения билля против разрушителей станков / Пер. О. Холмской. // Байрон Дж. Г. Собр. соч. в четырех томах. М.: Правда. 1981. - Т. 2. С. 129.
7. Байрон Дж.Г.Стихотворения и поэмы/ сост. В.А. Григорян; пер. с англ. – М.: Профиздат, 2008 – 224с.
8. Белинский В.Г. Полное собрание сочинений. – М., 1954. Т4.с.424
9. Борхес Х. Л. «О Ватеке» Уильяма Бекфорда // Собрание сочинений. Т.2. СПб: Амфора, 2005, с.446-449.
10. Бочкало И.Б. “Джордж Гордон Байрон. Избранное”. – М., 1997
11. Бурова И. И. Эдмунд Спенсер (1552?—1599) // Образование и культура. – №№. 5—6. 2000. – C. 22–31.
12. Великий романтик. Байрон и мировая литература. – М.: Наука,1991. – с.239 / отв.редактор д.ф.н. Тураев С.В.
13. Вульфов Б,З., Поташник М.М. Организатор внеклассной и внешкольной работы – М.: Просвещение , 1983
14. Георг IV // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: В 86 томах (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
15. Гиндин Л. А., Цымбурский В. Л. Гомер и история Восточного Средиземноморья. - М., 1996.
16. Гликман И.З. Теория и методика воспитания / И.З.Гликман – М.: 2002
17. Гримм Э.Д. Байрон и революционное движение на Востоке. / Байрон. «Святоч» - М.: 1924, с. 110
18. Густерин П. В. По следу Кантемира. Российскому востоковеджению исполняется 300 лет // Российская газета. 2011, № 147 (8 июля).
19. Деремедведь Елена. Барон де Тотт: французский советник при Бахчисарайском дворе.//Крымский вестник, 7 июля 2011.
20. Дуглас Ф. Келли. Появление свободы в современном мире. Влияние Кальвина на пять правительств с XVI до XVIII веков. – Спб.: Реформатская теологическая семинария, 2004 г. – 456 с. – гл. 3. Кальвинизм в Шотландии: спор и торжество.
21. Дьяконова Н.Я. Английский романтизм. Проблемы эстетики. - М., 1978.
22. Дьяконова Н.Я. Лирическая поэзия Байрона. - М., 1975.
23. Дьяконова Н. Байрон в годы изгнания. Л.: Художественная литература 1974.
24. Дьяконова. Н.Я. Байрон: Опыт психологического портрета. // Великий романтик. Байрон и мировая литература – М.:Наука,1991
25. Евладова Е.Б, Логинова Л.Г., Михайлова Н.Н. Дополнительное образование детей / Е.Б.Евладова, Л.Г.Логинова, Н.Н.Михайлова – М.: 2002
26. Елизарова М. Е., Колесников Б. И., Гиждеу С. П., Михальская. Н. П. , М., «Просвещение», 1972 г. с.540
27. Елистратова A.A. Байрон. - М., 1956.
28. Елистратова A.A. Наследие английского романтизма и современность. - М., 1960.
29. Жирмунский В. М. Байрон и Пушкин. Из истории романтической поэмы. Л., Academia. 1924. с.332
30. Зарубежная литература XIX века / под ред. Соловьевой Н.А. – М.: «Академия» 2013, с.474
31. Зинченко В.Г., Зусман В.Г.,Кирнозе З.И. / Литература и методы ее изучения. Системно – синергетический подход. – М.: «Наука» 2011 – 275
32. Зинченко В.Г., Зусман В.Г., Кирнозе З.И. Система «литература» и методы ее изучения. - Нижний Новгород, 1998.
33. Зыкова Е.П. Восточные мотивы в творческой биографии Байрона // Великий романтик. Байрон и мировая литература – М.:Наука,1991 с.3
34. История Великобритании./ под ред. Кеннета О. Моргана. – М.: Эксмо, 2011 – 391 с.
35. История зарубежной литературы XIX века: Учеб. для вузов/ А.С. Дмитриев, Н.А. Соловьева, Е.А. Петрова и др.; Под ред. Н.А. Соловьевой. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Высшая школа; Издательский центр «Академия», 2006.
36. История зарубежной литературы XIX века. /Под редакцией Н.А.Соловьевой/ - М.: Высшая школа; Издательский центр «Академия», 2000. - 559 с.
37. Кантемир Д. Книга системы или о состоянии мухаммеданской религии. - СПб.: 1722.
38. Кинросс Лорд. Расцвет и упадок Османской империи. / пер. с англ. М. Пальникова – М. : КРОН_ПРЕСС, 1999 – 696 с.
39. Коган П.С. Социальные предпосылки Байронизма / Байрон. «Святоч» - М.:1924
40. Кривушин Иван. Краткие хроники буйной гвардии.// Военное обозрение, 2 ноября 2012.
41. Лорд Байрон // Очерки Англии. СПб.: Изд. Вольфа, 1869.
42. Льюис В. Спиц, «История Реформации» (на русском языке). В 2 т. – Стерлинг, Великобритания: Фонд «Лютеранское наследие», 2002
43. Марчанд Л. Лорд Байрон. Заложник страсти./пер. Игоревского –М.: Центрполиграф, 2002. – 495 с. – (Великие имена).
44. Майноты // Вестник Европы, Часть 42, № 22. 1808
45. Минчиани М. Байрон в Греции // Красный архив, № 2 (87). 1938
46. Мур Т. Жизнь лорда Байрона / Ред. Н. Тиблена и Думшина. СПб.: Изд. Вольфа, 1865
47. Нольман М. Лермонтов и Байрон // Жизнь и творчество М.Ю.Лермонтова: Исслдеования и материалы: Сборник первый. – М.: ОГИЗ; Гос.изд-во худож.лит., 1941. – с 466-515
48. Пидкасистый П.И., Педагогика / под редакцией П.И.Пидкасистого, 3 – е изд. – М.: Педагогическое общество России, 1998. – с.640
49. Савельева Ф.Н. Нравственный идеал как центр воспитательной системы школы [электронный ресурс]//old/potial-slovo/
50. Сахаров В.И. Байрон и русские романтики // Великий романтик. Байрон и мировая литература – М.:Наука,1991 с.3
51. Сидорченко Л. В. Байрон и национально-освободительное движение на Балканах. Восточные повести. Л.: Изд-во ЛГУ, 1977 – 121 с.
52. Скаткин М.Н. Дидактика средней школы / под ред.М.Н. Скаткина, 2-е изд. – М.:1982
53. Сластенин В.А. Педагогика/ В.А.Сластенин – М.: Академия, 2008 – с.576
54. Усманов Р. Джордж Гордон Байрон//Байрон Дж. Г. Собрание соч. В 4 т. – М.: Правда, 1981 – Т.1.
55. Палеолог Г.Н. История вмешательства России, Англии и Франции в войну за независимость Греции. — СПб: Типография Морского министерства, 1863. — 231 с.
56. Пушкин А. С. О трагедиях Байрона.//Собрание сочинений А. С. Пушкина в 10 т. – М.: Госхудлитиздат, 1959 – Т. 6.
57. Харламов И.Ф. / И.Ф.Харламов, 2-е изд. – М.:1990
58. William St Clair. Trelawny, The Incurable Romancer. — New York: Vanguard, 1977. — 235 pp
59. St. Clair W. Lord Elgin and The Marbles. - New York, 1983.
60. Encyclopedia of Antislavery and Abolition / Peter P. Hinks, John R. McKivigan, R. Owen Williams. — 1. — Westport, CT: Greenwood Publishing Group, 2007. — 796 p. — (Milestones in African American History).
61. Davy, «The J. under British Protection» - London.: 1851
62. Donaldson, G. Scottish Kings, - Edinburg: 1967 – 246 p
63. Finlаy George A history of Greece, from its conquest by the Romans to the present time, B.C. 146 to A.D. 1864, v.1-7, - Oxford 1877
64. Jeaffreson J. The Real Lord Byron. London, 1883.
65. Kenneth Andrews. Trade, Plunder and Settlement: Maritime Enterprise and the Genesis of the British Empire, 1480–1630. — 1. — Cambridge: Cambridge University Press, 1984. — 394 p.
66. Lord Byron: Selected Letters and Journals. Harvard University Press, 1982
67. Poliak A. N., Feudalism in Egypt, Syria, Palestina and the Lebanon, 1250—1900 - L., 1939
68. Donald Prell. Trelawny, Fact or Fiction. — Palm Springs: Strand Publishing, 2008. — 52 pp.
69. The Origins of Empire: British Overseas Enterprise to the Close of the Seventeenth Century / Nicholas Canny. — Oxford: Oxford University Press, 2001. — Vol. 1. — 560 p. — (The Oxford history of the British Empire).
70. "Recollections of the table talk of S. Rogers» - Лондон: 1856., Парижский мирный договор.
71. Tweedie David David Rizzio and Mary, Queen of Scots: Murder at Holyrood. — Sutton Publishing Ltd, 2006. — 222 p.
72. Zamoyski Adam Holy madness: romantics, patriots, and revolutionaries, 1776-1871. — Viking, 2000.
Тема: | «Восточные мотивы в творческой биографии Байрона» | |
Раздел: | Разное | |
Тип: | Дипломная работа | |
Страниц: | 96 | |
Цена: | 2600 руб. |
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
- Цены ниже рыночных
- Удобный личный кабинет
- Необходимый уровень антиплагиата
- Прямое общение с исполнителем вашей работы
- Бесплатные доработки и консультации
- Минимальные сроки выполнения
Мы уже помогли 24535 студентам
Средний балл наших работ
- 4.89 из 5
написания вашей работы
У нас можно заказать
(Цены могут варьироваться от сложности и объема задания)
682 автора
помогают студентам
42 задания
за последние сутки
10 минут
время отклика
Методика обучения учащихся старших классов основам восточного танца в системе дополнительного образования
Магистерская работа:
ОБРАЗ ПОДРОСТКА В ПОВЕСТЯХ Е. МУРАШОВОЙ: ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКИЙ И МЕТОДИЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ
Курсовая работа:
Ностальгическое и профетическое в пьесе антона павловича чехова «вишневый сад»
Доклад:
БАЙРОН ДЖОРДЖ НОЭЛ ГОРДОН - Биография
Дипломная работа:
Мир детства в произведениях ф. искандера