ВКР

«Реализация интегрированного обучения английскому языку в общеобразовательных учреждениях как способ формирования языковой личности»

  • 88 страниц
Содержание

ВВЕДЕНИЕ 3

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПРОЦЕССА ИНТЕГРИРОВАННОГО ОБУЧЕНИЯ

1.1 Понятия интеграции, интегративного подхода и межпредметных связей . 6

1.2 История процесса интегрированного обучения 11

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I 16

ГЛАВА II. СОДЕРЖАНИЕ И МЕТОДИКА ИНТЕГРИРОВАННОГО ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

2.1 Положительные аспекты интегрированного обучения 17

2.2 Формирование языковой личности как цель процесса обучения английскому языку 22

2.3 Структура интегрированного обучения 27

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II 34

ГЛАВА III. ЭЛЕКТИВНЫЙ КУРС КАК СПОСОБ РЕАЛИЗАЦИИ ИНТЕГРИРОВАННОГО ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

3.1 Методические рекомендации к организации элективного курса в рамках интегрированного обучения 36

3.2 Технология интегрированного обучения английскому языку 39

3.2.1 Связь английского языка с историей, культурой и географией 40

3.2.2 Связь английского языка с информатикой, математикой, физикой 43

3.2.3 Связь английского языка с литературой и театральным творчеством . 45

3.2.4 Связь английского языка с музыкой и физической культурой 47

3.2.5 Связь английского языка с биологией и экологией 49

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III 51

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 53

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 56

ПРИЛОЖЕНИЕ 1 63

Введение

Данная работа посвящена вопросу интеграции в процессе обучения, которому в последнее время в образовании уделяется большое внимание.

Актуальность исследования определяется тем, что в настоящих условиях социального прогресса, роста и развития обществу необходимы широкие специалисты, которые компетентны в различных областях научных знаний. Для решения проблемы формирования таких специалистов крайне важно понимать сущность этих процессов к интеграции наук и единству научного знания. Как известно на практике, метапредметные связи в обучении в общеобразовательном учреждении являются четким выражением процессов интеграции, происходящих в настоящее время в науке и в жизни общества. Данные связи играют особо важную роль в повышении практической и научнотеоретической подготовленности обучающихся, значимой особенностью которой является овладение школьниками синтетическим, обобщенным характером познавательной деятельности. Обобщенность позволяет применять знания и умения на практике, в реальных конкретных ситуациях, при рассмотрении общих и частных вопросов, как в учебной, так и во внеурочной деятельности, а в будущем в производственной, научной и общественной жизни выпускников средней общеобразовательной школы.

Цель работы: разработать элективный курс для общеобразовательного учреждения как способ осуществления интегрированного обучения.

Задачи исследования:

- Описать терминологическую базу исследования;

- Раскрыть сущность интеграции в процессе обучения;

- Рассмотреть особенности организации интегрированных уроков в образовательной деятельности;

- Определить основные требования к организации интегрированного урока;

- Рассмотреть реализацию интегрированного обучения с различными дисциплинами;

- Рассмотреть различные примеры реализации интеграции в образовательном процессе;

- Раскрыть положительные аспекты интеграции в образовательном процессе.

Объектом исследования является процесс интегрированного обучения в общеобразовательных учреждениях, а предметом - процесс формирования языковой личности посредством использования элективного курса направленного на интеграцию знаний.

Гипотеза исследования: обучение предметному знанию на иностранном языке способствует повышению качества языковой подготовки обучающихся посредством внедрения в учебный процесс элективного курса, основанного на интегрированном подходе в обучении.

Теоретическая база исследования:

- общедидактические вопросы интеграции в образовании и науке (А.Я. Данилюк, М.А. Морозова, T.H. Бахарева, М.Н. Берулава, Н.В. Василенко, 3. Гельман, Б.М. Кедров, И.Ю. Алексашина, И.А. Колесникова, Я.М. Колкер, А.П. Ли-феров , О.В. Сюткина, Б.А. Никитюк, М.Г. Чепиков, И.П. Яковлев, JI.H. Будаева, Р. Кейс, Дж. Дьюи, Дж. Кумбз, Дж. Алеман, У. Тайлер и др.);

- межпредметные связи в образовательном процессе (И.Д. Зверев, Т.К. Александрова, О.И. Бахтина, П.Г. Кулагин, В.Н. Максимова, Т.Ф. Сергеева и др.);

- методические вопросы использования интеграции в обучении английскому языку (М.А. Давыдова, Л.А. Долгова, Г.Н. Бодрикова, И.Л. Бим, Е.И. Волкова, Л.А. Мирцхулава, Л.П. И.Н. Зотеева, Загорная, Л.Я. Зеня, H.H. Корчак, О.В. Гомелева, С.М. Никонова, Л.В. Харисова, Э.Н. Шепель и др.)

Методы, которые были использованы в работе: теоретические (изучение, анализ и обобщение психолого-педагогической и научно-методической литературы по теории и практике обучения предметному знанию на 4

иностранном языке в образовательных учреждениях и применение в обучении интегрированного подхода, синтез, сравнение, конкретизация, интерпретация, сопоставление, метод аналогий, моделирование); эмпирические

(педагогическое наблюдение); статистические (анализ результатов исследования).

Работа состоит из Введения, трех глав, Заключения, Списка литературы. В первой главе раскрываются основные понятия исследовательской работы такие как «интеграция», «интегрированный подход», описывается история процесса появления интеграции в системе образования. Во второй главе выделяются положительные аспекты и структура процесса интегрированного обучения, раскрывается понятие языковой личности. В третьей методической главе описаны технология и условия реализации интеграции иностранного языка с другими науками и их особенности, представлена программа элективного курса по английскому языку, которая несет в себе идею интегрированного подхода к обучению. Здесь отмечаются условия, возможности, формы постановки образовательного процесса на основе интеграции различных предметов и рассматриваются возможные варианты интегрирования предметов, среди которых главным выступает иностранный язык (английский).

Фрагмент работы

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПРОЦЕССА ИНТЕГРИРОВАННОГО ОБУЧЕНИЯ

1.1 Понятия интеграции, интегративного подхода и межпредметных связей

Информационное поле учащихся в настоящее время необычайно широко. В связи с этим расширяется роль иностранного языка как средства общения, осуществления коммуникации в какой-либо области знаний - географии, биологии, физике, литературе и т.д. Отсюда для учителей иностранного языка открываются большие возможности - образовывать учащихся, одновременно давая знания из разных наук, и всесторонне развивать.

Обществу необходимы личности, творческие, думающие, способные самостоятельно мыслить, решать сложные задачи и эффективно сотрудничать в разнообразных по профилю группах. Именно поэтому остро стоит вопрос о необходимости формирования межпредметных умений и навыков у обучающихся. Интеграция в процессе обучения помогает школьникам познавать окружающий мир во всем его разнообразии. Интегрированные занятия включают учащихся в различные виды деятельности, способствуют получению новых знаний на стыке предметных связей.

Современное общество сильно нуждается в человеке, имеющем способность самостоятельно размышлять, ставить перед собой и обществом новые цели, задачи и находить их решения, быть готовым как к индивидуальному, так и к коллективному труду, понимать последствия своих поступков для себя, для других людей и для окружающего мира. «Общество нуждается в человеке-гражданине вне зависимости от того, из какой среды он вышел и кем собирается стать» [Филиппов 2006: 6].

Интеграция давно стала предметом исследовательского интереса различных ученых и специалистов. Поэтому сегодня существуют многочисленные определения интеграции как явления.

Впервые термин «интеграция» возник еще в XVII веке в математике и обозначал операцию интегрирования функций. Затем этот термин вышел за пределы одной науки и получил статус универсальной общенаучной категории.

В нашей работе мы приведем различные определения, трактовки данного термина.

В «Толковом словаре иностранных слов» имеется следующее определение: «Интеграция - это объединение в целом каких-либо частей, элементов» [СИС, 5].

Согласно Философскому словарю, интеграция - это сторона процесса развития, связанная с объединением в целое ранее разносторонних частей и элементов, и эти процессы развития могут иметь место как в уже сложившейся системе (в этом случае они ведут к повышению уровня ее целостности и организованности), так и при возникновении новой системы из ранее несвязанных элементов» [ФЭС, 5].

В образовании интеграция рассматривается, прежде всего, как процесс достижения его целостности и системности. Интеграция, представляющая объединение ранее разнородных частей в одно целое и формирование межпредметных связей между различными частями, представляет интегративный подход.

Б. М. Кедров считает, что интегративный подход в обучении является «комплексным методом, основными признаками которого являются целостное рассмотрение, выделение главного основного фактора и группировки вокруг него остальных частей, выявление высшей степени развития данного объекта и ее соотношений с низшими ступенями, раскрытие связи внутренней и внешней сторон объекта, неразделенность общего и частного при движении от общего к частному и от частного к общему» [Кедров 1984: 141].

Интеграция - это «глубокое взаимопроникновение, слияние, насколько это возможно, в одном учебном материале обобщенных знаний в той или иной области» [Зверев 2006: 54].

М. Н. Берулава, Д. И. Зверев, Ю. И. Дик, Г. Ф. Федорец, занимаясь вопросом интеграционных процессов, подчеркивают, что использование интегративного подхода в обучении обеспечивает большой обмен

информацией между различными учебными дисциплинами [Берулава 1998:].

Н. Ю. Борисова под интегративным подходом понимает стратегию исследования интегративных процессов и синтез условий, автор видит процесс слияния, объединения, взаимосвязи, взаимопроникновения и синтеза отдельных компонентов содержания, а также отмечает роль усиленных методик обучения в соответствии с использованием специальных условий и задач.

И. П. Подласый в «Педагогике начальной школы» определяет интегрированный урок (от лат. «полный», «целостный») как урок, в котором вокруг одной темы объединен материал из нескольких дисциплин [Подласый 2000: 232 - 234].

Е. И. Руднянская под интегрированным уроком понимает следующее - «это междисциплинарная форма учебного процесса, которая основывается, главным образом, на теории познания и понимания того, что лучшим способом междисциплинарного исследования является поиск знания» [Руднянская 2002: 3].

Заключение

Изменения, происходящие сейчас в современном мире: прогресс человеческого развития, осложнение общественных отношений, рост требований к образованию и воспитанию подрастающего поколения, приводят к необходимости изменений в образовательном процессе, применения новых форм в обучении, творческого подхода обучения школьников. Все происходящие изменения в образовательном процессе должны быть направлены на более эффективное всесторонне и гармоническое развитие личности учащихся.

На основе материалов исследований, проводимых в методике преподавания иностранных языков по проблеме осуществления интеграции при обучении языковому материалу, можно уверенно заключить, что осуществление интегрированного подхода в обучении имеет ряд преимуществ, положительных сторон в обучении английскому языку. Это способствует формированию у учащихся цельного представления об окружающей действительности, поэтому делает знания практически более ценными, значимыми и применимыми. Все это позволяет учащимся, те знания и умения, которые они уже приобрели при изучении одних предметов, использовать при изучении других предметов, дает возможность применять их в реальных ситуациях, при рассмотрении частных вопросов, как в учебной, так и во внеурочной деятельности, в будущей производственной, научной и общественной жизни выпускников средней школы.

Использование интегрированного подхода в обучении позволяет повысить интерес учащихся к изучаемому предмету, развить их творческую направленность, обучить работе с различными источниками знаний. Их использование превращают урок в нетрадиционную форму обучения и творчески оживляют его. Интеграция способствует повышению интереса и мотивации при изучении иностранных языков, так как вызывает интерес к той или иной области знаний, относящихся к другой образовательной дисциплине.

Включение интегративного подхода в обучение английскому языку расширяет спектр методов и приемов для овладения языковой и речевой компетенцией. Кроме того, это поле для реализации творческого потенциала педагогов и учащихся в образовательном процессе.

Систематическое использование межпредметных познавательных задач в форме проблемных вопросов, количественных задач, практических заданий обеспечивает формирование умений учащихся устанавливать и усваивать связи между знаниями из различных предметов. В этом заключена важнейшая развивающая функция обучения иностранному языку.

Межпредметные связи влияют на состав и структуру учебных предметов. Каждый учебный предмет является источником тех или иных видов межпредметных связей. Формирование общей системы знаний учащихся о реальном мире, отражающих взаимосвязи различных форм движения материи - одна из основных образовательных функций интеграции. Формирование цельного научного мировоззрения требует обязательного учета межпредметных связей. Комплексный подход в воспитании усилил воспитательные функции межпредметных связей. В этих условиях укрепляются связи английского как с предметами естественнонаучного, так и гуманитарного цикла; улучшаются навыки переноса знаний, их применение и разностороннее осмысление.

Например, использование на занятиях иностранного языка литературоведческого материала, литературных источников повышает у детей интерес к литературе, и тем самым обуславливает более глубокое изучение языка с целью больше познакомиться с литературными произведениями, их авторами, например, читать их в оригинале, что дает более полное их понимание и развивает языковые навыки. Более того это способствует пробуждению интереса к изучению культурной жизни других стран. Высокая степень владения иностранным языком позволяет лучше понимать устои, традиции и обычаи жизни других стран, объективно судить об условиях жизни народа, об уровне их культуры и прогрессивных идеях.

Польза взаимосвязи, к примеру, иностранного языка с техническими дисциплинами состоит в том, что вновь повышается мотивация более углубленного изучения языка с целью получения эффективных знаний о самых прогрессивных достижениях мирового уровня в области науки и техники. Такая интеграция расширяет кругозор и повышает культуру человека, его общий уровень знаний и профессионализм.

Или, например, связь иностранного языка с географией или обществознанием в будущем окажется полезной для учащихся при нахождении в других странах, в поездках за границу и поспособствует быстрой адаптации в условиях жизни иной страны и эффективной коммуникации с жителями.

Успешно реализовать интегрированный подход в обучении в общеобразовательных учреждениях возможно благодаря введению в процесс элективных курсов, в основе которых лежат межпредметные связи.

На основе проведенного исследования можно выделить, что создание новых интегрированных курсов требует пересмотра учебного плана. Поэтому нужна основательная экспериментальная и опытная проверка разных вариантов решения проблемы. Также, от каждого учителя требуется личная ответственность за свою деятельность, отказ от шаблонных форм и методов работы, умение свободно и творчески строить учебно-воспитательный процесс.

Таким образом, интеграция - это современный эффективный принцип обучения, который влияет на отбор и структуру учебного материала целого ряда предметов, усиливая системность знаний учащихся, активизирует методы обучения, ориентирует на применение комплексных форм организации обучения, обеспечивая единство учебно-воспитательного процесса и возможность формирования развитой языковой личности.

Список литературы

1. Андреева И.Н. История образования и педагогической мысли за рубежом и в России / И.Н. Андреева, Т.С. Буторина, З.И. Васильева и др. - М: Академия, 2005. - 432 с.

2. Багин, В. В. Межпредметная интеграция как фактор оптимизации учебного процесса. // Сибирский педагогический журнал. - 2006. - № 2. - С. 33 - 37.

3. Баландина В.Н. Интегрированный урок: Расход энергии; нормы и гигиена питания. // Биология в школе. - 1997. - №6. - С. 5-10.

4. Батурина, Г.И. Межпредметные связи в истории советской школы и педагогики Текст. / Г.И.Батурина //Межпредметные связи в учебном процессе. - М., 1974. - С.44.

5. Бахарева Л.Н. Технология интегрированных занятий в начальной школе: учебное пособие / Бахарева Л.Н. - Рязань: Изд-во РГПУ им. С.А. Есенина, 1997. - 85 с.

+ еще 70 источников

Покупка готовой работы
Тема: «Реализация интегрированного обучения английскому языку в общеобразовательных учреждениях как способ формирования языковой личности»
Раздел: Педагогика
Тип: ВКР
Страниц: 88
Цена: 2800 руб.
Нужна похожая работа?
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
  • Цены ниже рыночных
  • Удобный личный кабинет
  • Необходимый уровень антиплагиата
  • Прямое общение с исполнителем вашей работы
  • Бесплатные доработки и консультации
  • Минимальные сроки выполнения

Мы уже помогли 24535 студентам

Средний балл наших работ

  • 4.89 из 5
Узнайте стоимость
написания вашей работы

У нас можно заказать

(Цены могут варьироваться от сложности и объема задания)

Контрольная на заказ

Контрольная работа

от 100 руб.

срок: от 1 дня

Реферат на заказ

Реферат

от 700 руб.

срок: от 1 дня

Курсовая на заказ

Курсовая работа

от 1500 руб.

срок: от 3 дней

Дипломная на заказ

Дипломная работа

от 8000 руб.

срок: от 6 дней

Отчет по практике на заказ

Отчет по практике

от 1500 руб.

срок: от 3 дней

Решение задач на заказ

Решение задач

от 100 руб.

срок: от 1 дня

Лабораторная работа на заказ

Лабораторная работа

от 200 руб.

срок: от 1 дня

Доклад на заказ

Доклад

от 300 руб.

срок: от 1 дня

682 автора

помогают студентам

42 задания

за последние сутки

10 минут

время отклика