Реферат

«Роль межкультурной коммуникации в условиях глобализации экономических, политических и культурных контактов»

  • 19 страниц
Содержание

Введение 3

1. Межкультурные коммуникации в условиях глобализации 7

1.1 Проблемы института глобализации 7

1.2 Особенности межкультурной коммуникации в условиях глобализация в различных отраслях: особенности и проблемы 9

Заключение 18

Список используемых источников 19

Введение

Несмотря на то, что мировое сообщество сегодня вступило в новую эпоху своего развития, но каждый народ старается остаться самобытным, хочет подчеркнуть свою индивидуальность и уникальность. Мы хотим принадлежать к определенному этносу, унифицировать духовную и материальную культуру. В тоже время мы становимся другими и неудержимо меняемся, не замечая этих изменений. Экраны ТВ, мобильных телефонов, сети Интернета и всякого рода информационные технологии – инструмент глобализации. Создав всемирные коммуникационные сети, человек окончательно превратил себя в часть чего-то большего, чем он сам. Человечество приобрело мощный потенциал для своего дальнейшего развития. Этот потенциал имеет как негативные, так и позитивные преференции. Культура есть коммуникация человечества с самим собою [12, с. 111]. Такая коммуникация в современном мире осуществляется очень быстро, благодаря всемирным информационным потокам, доступ к которым можно получить очень быстро. Имея свободный доступ к информации, мы узнаем о планетарной культурной жизни за очень короткий период времени. Поэтому это процесс получил название глобализация. То есть возможность получать мировую информацию с помощью электронных средств связи за очень короткое время. Человечество изменилось благодаря современному развитию общества. Изучение языков невозможно без изучения культуры страны, носителя языка. Коммуникация в современном обществе активизирует связи и переплетает между традиционной культурой (ценности, религия, знания предыдущих поколений) и быстроразвивающимися современными явлениями в массовой культуре нашего поколения (клипы, видео, компьютерные игры и др.), между элитарной и популярной культурой. Без глубоких научных знаний невозможно отобразить трансформационные процессы, которые происходят в общественно-культурной практике. Именно, в области культурологии есть все основания рассматривать глобальную культуру как единицу культурологического анализа современной межкультурной реальности.

Фрагмент работы

1. Межкультурные коммуникации в условиях глобализации

1.1 Проблемы института глобализации

Современный глобализм охватывает все сферы человеческой деятельности и жизни общества. Поэтому он оказывается объектом пристального внимания не только ученых, но и политиков, священнослужителей, писателей и др. Социальная природа глобализма весьма разнородна. В культурно-историческом определении глобализм предстает как общечеловеческая культура, охватывающая национальные культуры во всех формах их проявления. В конце XIX в. осознание общности человеческой истории и судьбы обрело свои очертания в различных культурологических теориях как факт образования всемирной цивилизации. Так, А. Тойнби отмечал, что сегодня человечество на всем земном шаре сталкивается с множеством острых проблем. Эти проблемы сегодня осаждают всех нас, богатых и бедных, технологически передовых или отсталых. Универсальность этих современных общих проблем является историческим следствием мировой сети технологических и экономических отношений, которая была создана деятельностью западноевропейских народов за последние пять столетий. Технологические и экономические отношения порождают политические, этнические и религиозные отношения. Поистине, в наше время мы являемся свидетелями рождения общей всемирной цивилизации, которая появилась в технологических границах западного происхождения, но сегодня обогащается духовно благодаря вкладам всех исторических региональных цивилизаций. Глобализм, глобализация предстают как процесс, стремление к образованию «общей всемирной цивилизации».

1.2 Особенности межкультурной коммуникации в условиях глобализация в различных отраслях: особенности и проблемы

Чем обусловлены столь крайние, порой выходящие за рамки философской терминологии, оценки глобализма? Ключевыми особенностями глобализации, как известно, являются: широкое внедрение новых информационных технологий – создание глобальной компьютерной и масс-медийной сети; доминирование в экономической жизни обществ новых субъектов хозяйственной деятельности – Транснациональных компаний и Транснациональных банков; усиление взаимозависимости и уязвимости людей, общностей и государств. О динамике развития ТНК говорит тот факт, что они контролируют более 90% мирового рынка, им принадлежит преобладающая часть мировых инвестиций и более 80% всех патентов на новую технику. Если в середине 70-х годов XX в. насчитывалось около семи тысяч ТНК, то к концу 90-х годов - около сорока тысяч. Основными сферами деятельности ТНК являются современные технологии и производства - электроника, телекоммуникации, авиакосмическая индустрия, приборостроение, топливно-энергетический комплекс. Следует обратить внимание на то, что 36% мировых инвестиций принадлежат Организации азиатско-тихоокеанского сотрудничества (АТЭС), 19% - Европейскому союзу и Североамериканской зоне свободной торговли (НАФТА) и только 3% - Содружеству независимых государств (СНГ).

Упоминаются в литературе и такие особенности глобализации, как «триумф либеральной демократии», «универсализация цивилизации», «мультикультуризм» и т.д. Можно сказать, что в целом в приведенных суждениях содержится объективное и адекватное понимание социальной действительности. Негативная оценка глобализации становится понятной, когда речь заходит о возможных последствиях этого процесса.

Представляется, что важнейшим элементом структуры «смыслового поля» современных социокультурных отношений является многовариантность цивилизационного и культурного устройства мира. Однако, различие культур - это не пропасть, разделяющая людей, а сфера взаимодействия и нахождения точек соприкосновения, прежде всего в философской рефлексии действительности. Поэтому, осмысливая суть происходящих трансформаций в обществе и отражая дух времени, в качестве основной парадигмы современного философского мышления должен выступать диалог. Тем самым преодолевается стереотип восприятия различий в культуре как угроза национальной идентичности, что так же значимо, поскольку вряд ли можно думать о каких-то целях в социальном развитии без определенной веры в силу человеческого духа, преодолевающего барьеры и препятствия между цивилизациями, которые, возможно, существовали целые столетия.Эти и другие причины в сознании многих исследователей рождают апокалипсическую картину будущего в особенности тех народов, которые не относятся к «золотому миллиарду». Так, применительно к Кыргызстану, местный исследователь К.Байбосунов полагает, что «через 150 лет на нашей земле будет царствовать в основном технический симбиоз китайского, японского и английского языков. Кыргызским языком займутся лингвоархеологи,… Но это будет делом отдельных энтузиастов».

Несомненно, родная речь, обряды и т.д. представляют собой важнейшие формы социальной памяти, благодаря которым возможно сохранение и развитие той или иной общности как нации. Вместе с тем вряд ли можно согласиться со столь пессимистичным предположением. Многие люди, оказавшись в силу различных обстоятельств в иной социокультурной среде, принимают ее нормы и ценности, язык, обычаи и т.д., при этом продолжают осознавать себя представителями той нации, к которой принадлежат этнически. Или напротив, будучи по происхождению представителями одной нации, они идентифицируют себя с той, чьи ценности и образ жизни они воспринимают как свои собственные. Многие жители Франции, Швеции или Германии азиатского или африканского происхождения считают себя французами, шведами и т.д., как и коренные жители этих стран. Данные факты говорят о том, что в таком сложном процессе, как национальная идентификация, помимо объективных условий – этнической, языковой принадлежности индивида - все большее значение, в том числе и в Кыргызстане, будет приобретать и субъективный фактор – собственное осознание личности того, к какой нации, культуре она принадлежит.

Сохранение культурного разнообразия как возможности самовыражения, творчества и инноваций не должно противостоять межкультурной коммуникации. Взаимное узнавание и понимание цивилизационных основ жизни различных этносов является необходимым условием для диалога и взаимного уважения между народами. Разрешение возникающих при таком взаимодействии противоречий представляет собой в условиях глобализации основное условие социального развития.

Заключение

В заключении имеет смысл обозначить важнейшие этапы эволюции образования и искусства в глобальном мире. Формирование нового коллективного сознания в мировом образовательном пространстве, сознания способного изменить адекватность и эффективность человечества и существенно расширить границы его непосредственного взаимодействия с окружающим миром. Интеграция эволюции сознания с отдельно взятых индивидов на их коллективы, включающие не только отдельно взятые образовательные и культуросообразные организации, но и целые общества. - Качественное повышение значения культуры, в том числе (и в первую очередь) национальной, как фундаментальной основы формирующихся новых производительных сил, непосредственно связанных с общественным и личным сознанием. Известно, что 95% информации о внешнем мире обеспечивает человеку зрение. Его значение исключительно велико, ибо именно оно оказывает прямое воздействие на подсознание. И именно эта область не исследована и не нашла своего применения в образовательном пространстве многих стран.

Список литературы

1. Алимов, В. В. Интерференция в переводе. На материале профессионально ориентированной межкультурной коммуникации и перевода в сфере профессиональной коммуникации / В.В. Алимов. - М.: КомКнига, 2019. - 232 c.

2. Гениева, Е.Ю. Библиотека как центр межкультурной коммуникации / Е.Ю. Гениева. - М.: Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН), 2019. - 980 c.

3. Григорьев, Б. В. Intercultural Communication / Межкультурные коммуникации / Б.В. Григорьев, В.И. Чумакова. - М.: Петрополис, 2019. - 404 c.

4. Гришаева, Л.И. Введение в теорию межкультурной коммуникации. Гриф УМО ВУЗов России / Л.И. Гришаева. - М.: Академия (Academia), 2022. - 229 c.

5. Авдеева, З.К. Деловые и межкультурные коммуникации. Учебник и практикум для академического бакалавриата / Зинаида Константиновна Авдеева. - М.: Юрайт, 2022. - 478 c.

+ еще 11 источников

Покупка готовой работы
Тема: «Роль межкультурной коммуникации в условиях глобализации экономических, политических и культурных контактов»
Раздел: Маркетинг
Тип: Реферат
Страниц: 19
Цена: 100 руб.
Нужна похожая работа?
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
  • Цены ниже рыночных
  • Удобный личный кабинет
  • Необходимый уровень антиплагиата
  • Прямое общение с исполнителем вашей работы
  • Бесплатные доработки и консультации
  • Минимальные сроки выполнения

Мы уже помогли 24535 студентам

Средний балл наших работ

  • 4.89 из 5
Узнайте стоимость
написания вашей работы

У нас можно заказать

(Цены могут варьироваться от сложности и объема задания)

Контрольная на заказ

Контрольная работа

от 100 руб.

срок: от 1 дня

Реферат на заказ

Реферат

от 700 руб.

срок: от 1 дня

Курсовая на заказ

Курсовая работа

от 1500 руб.

срок: от 3 дней

Дипломная на заказ

Дипломная работа

от 8000 руб.

срок: от 6 дней

Отчет по практике на заказ

Отчет по практике

от 1500 руб.

срок: от 3 дней

Решение задач на заказ

Решение задач

от 100 руб.

срок: от 1 дня

Лабораторная работа на заказ

Лабораторная работа

от 200 руб.

срок: от 1 дня

Доклад на заказ

Доклад

от 300 руб.

срок: от 1 дня

682 автора

помогают студентам

42 задания

за последние сутки

10 минут

время отклика