У нас можно недорого заказать курсовую, контрольную, реферат или диплом

«МЧП (решение 18 задач)» - Контрольная работа
- 35 страниц(ы)
Содержание
Выдержка из текста работы
Список литературы

Автор: kjuby
Содержание
Задания
Задание 1: Составьте перечень (не более 10) наиболее важных многосторонних договоров в области МЧП, в которых участвует РФ, а также перечень (не более 10) наиболее важных законодательных актов РФ в этой области.
Задание 2: Используя положения 6 раздела ГК, Семейного Кодекса, КТМ, приведите примеры
Задачи.
Решите задачу 1: Еще в период существования СССР гражданка В. вступила в брак с гражданином П. Брак был зарегистрирован в г. Нальчике. Затем супруги переехали в Грузию. После распада СССР В. является гражданкой Грузии, а П. – российским гражданином. Во время военного конфликта в Абхазии П. пропал без вести. Гражданка В. и ее дети хотят признать П. умершим.
В учреждение какого государства им следует обратиться? Какое право должно применяться в подобных случаях?
Решите задачу 2: В 1991 году на о. Мен было создано ООО по предоставлению туристских услуг (таймшер и др.). Компания не только была зарегистрирована, но и имела свое бюро на острове. Компания предъявила в суде Германии иск к ответчику, который в 1992 г. заключил договор аренды двух бунгало на острове, а затем в 1993 г. письменно уведомил ее о расторжении договора и прекращении платежей. В договоре содержалось следующее условие: «Покупатель не имеет права отозвать договор о приобретении права проживания. В приложении к договору разъяснялось, что продавец имеет на острове Мен свое местонахождение, и что к данным правоотношениям подлежит применению право о. Мен.
Решением суда г. Эссен от 10 марта 1994 года в иске было отказано на том основании, что правоспособность истца не может определяться правом о. Мен, так как там имеется лишь почтовый адрес истца.
Зачем суду понадобилось устанавливать правоспособность продавца? Прав ли германский суд, отказавший в иске? Какое право подлежит применению для определения правоспособности сторон по договору?
Решите задачу 3: В декабре 1916 года правительство Российской империи выпустило пятилетний 5-процентный золотой заем на сумму 25 млн. американских долл. в виде облигаций на предъявителя. Проценты должны были выплачиваться каждые полгода. В июле 1916 г. был выпущен второй 6-процентный заем в сумме 50 млн. долл. в виде сертификатов на участие. Декретом советского правительство 1918 г. все долги царского правительства аннулировались, хотя Временное правительство частично выплатило проценты.
2 марта 1982 г. в районный федеральный суд г. Нью-Йорка фирмой «Карл Маркс & Компания» и двумя физическими лицами были предъявлены иски к СССР о взыскании задолженности на общую сумму 625 млн. долл. 31 марта 1984 г. суд вынес 2 заочных решения, согласно которым Советский Союз должен был выплатить одному истцу (фирме) 136,3 млн. долл., а держателям облигаций – 55,8 млн. Адвокат ответчика в порядке так называемого «специального обращения» (Special appearence) 30 марта 1987 года направил в тот же суд ходатайство об аннулировании заочных решений и об отказе в иске.
Обоснуйте позицию истца и позицию ответчика. Что такое «специальное обращение в суд»? Если держатели царских облигаций обратились бы к Вам, что бы Вы им посоветовали? Обоснуйте.
Решите задачу 4: В 1980 г. английский суд рассматривал дело о коллекции японских произведений искусства. В свое время они были украдены в Англии и вывезены в Италию. В Италии они были куплены лицом, не знавшем о похищении. Приобретатель отправил их в Лондон на аукцион «Кристи», где они и были выставлены на продажу. Об этом узнал собственник картин, у которого они были украдены. Он предъявил иск к фирме «Кристи» и итальянскому приобретателю, потребовав вернуть картины либо выплатить ту сумму, за которую они будут проданы на аукционе.
Решите задачу 5: В мае 1993 г. российская организация (продавец) и фирма с местонахождением на Кипре (покупатель) заключили контракт, в соответствии с которым продавец должен был поставить покупателю двумя партиями товар. Однако поставка осуществлена не была, контракт между сторонами был расторгнут. Покупатель в своем исковом заявлении в МКАС требовал взыскать с продавца сумму невозвращенной предоплаты, проценты за пользование чужими средствами, возмещение упущенной выгоды и штраф за просрочку поставки. Продавец возражал против требований покупателя и одновременно предъявил встречный иск.
Решите задачу 6: Российское АО обратилось в арбитражный суд с иском к финской авиакомпании, имеющей представительство в РФ, о взыскании 1289,9 долл. США – стоимости 6,6 кг недостающего груза. При этом АО ссылалось на п.2 статьи 22 Варшавской конвенции 1929 года (с изм. 1955 г.). Арбитражный суд удовлетворил требования.
Решите задачу 7: Миллер, купив товар у Франса, выписал на его имя переводной вексель. В свою очередь Франс по индоссаменту уступил его Смиту в качестве платы по договору экспедиции. К передаточной надписи Франс добавил фразу «без оборота на меня».
Решите задачу 8: Граждане Швеции, желая отметить свою «золотую свадьбу», приобрели у агента АО «Интурист» ваучер на двухдневную поездку в Москву с целью посещения балета «Лебединое озеро». В соответствии с условиями договора их встретили в аэропорту, разместили в отеле, но, когда они обратились за билетами в бюро обслуживания, им предложили не балет, а цирк, объяснив, что балетная труппа Большого театра уже более 2 месяцев находится на гастролях. От билетов в цирк супруги отказались. Вернувшись домой, они подали иск в суд г. Стокгольма к агентству «Интуриста» о возмещении как материального, так и морального вреда.
Решите задачу 9: Известное произведение А.И.Солженицына «Август четырнадцатого» впервые было издано во Франции на русском и французском языках, а затем и в других странах. Ряд споров между западными издательствами рассматривался в 1972 г. в Высшем суде Великобритании и в 1975 г. в Верховном суде ФРГ. Оба суда признали в качестве страны первой публикации Францию, которая является участницей Бернской конвенции и членом Бернского Союза.
Решите задачу 10: В Патентное ведомство США в 1988 году советскими авторами была подана заявка на спортивно-тренировочный парашют, в куполе которого для обеспечения большей маневренности и упрощения управления были предусмотрены щели и клапаны. Эксперт отклонил заявку как очевидную, так как конструкция представляла собой комбинацию двух парашютов, описанных в патентах Хьюза и Кодера (в первом были щели и устройства по управлению щелями, а во втором – клапаны и стропы по управлению ими).
Решите задачу 11: В 1997 г. проживающая в городе Нефтеюганске (Россия) украинская гражданка В. обратилась в Нефтеюганский городской суд с иском о расторжении брака со своим мужем В., проживающим в Ивано-Франковске (Украина). Гражданин В. также является украинским гражданином. На какое законодательство и какие нормы международных договоров, действующих в отношении между Россией и Украиной, должен сослаться суд в городе Нефтеюганске, вынося решение о расторжении брака?
Решите задачу 12: Гражданка России М. вступила в брак с гражданином Болгарии Д. Брак был зарегистрирован в Болгарии. От этого брака родилось двое детей. Старший сын родился в России, а младший - в Болгарии. Последним совместным местом проживания супругов была Болгария. Затем гражданка М. выехала в Россию и предъявила в Тюмени иск к Д. о взыскании алиментов на детей. Правильно ли определена подсудность? Законодательство какой страны должен применить суд при рассмотрении этого дела о взыскании алиментов? Из каких коллизионных норм он должен исходить? Где эти нормы установлены?
Решите задачу 13: В 1997 г. суд в Санкт-Петербурге суд рассматривал дело об удочерении пятилетней девочки Тихоновой. Ее сестра, которой было семнадцать лет, ждала, когда ей отдадут из детдома на воспитание сестру, и они будут жить вместе. Суд рассматривал вопрос об удочерении в отсутствие не только сестры, но и ее близких родственников (дедушки и бабушки) и, не получив их согласия, вынес решение о передачи ребенка в итальянскую семью. Каким образом можно обеспечить защиту права российских граждан на приоритетное усыновление перед иностранцами, установленное законодательством? Как обеспечить своевременное получение сведений об усыновлении российских граждан иностранцами?
Решите задачу 14: Известная русская балерина Анна Павлова родилась в России, но прожила более 15 лет в Англии. После ее смерти в Лондоне возникло дело о наследстве. Британские власти рассматривали наследодательницу как домицилированную в СССР, хотя после 1917 г. она ни разу в СССР не приезжала. В чем состоит различие между домицилием происхождения (domicil of oriqin) и домицилием по выбору (domicil of choice)? Кто и каким образом должен доказывать факт приобретения нового домицилия? Какое значение для дела о наследстве А. Павловой имело сохранение ее домицилия по месту рождения? Право какой страны должно быть применено в отношении ее наследства?
Решите задачу 15: Великий русский певец Федор Шаляпин умер в 1938 г. во Франции, будучи советским гражданином. После его смерти осталось пять детей от первого брака и трое внебрачных детей, мать которых в последствии стала его второй женой. В состав наследства Ф. Шаляпина входили, в частности, земельные участки во Франции. В 1935 г. он составил завещание, согласно которому 1/4 имущества наследовала его жена, а каждый из восьми детей – по 3/32. Апелляционный суд в Париже исходил из того, что по советскому законодательству, действующему в 1938 г., наследодатель мог распределить наследство между детьми в равной степени, однако в отношении земельных участков должно было применяться французское право, по которому дети, рожденные вне брака, не могли быть наследниками ни по закону, ни по завещанию. Как мог бы решиться вопрос о наследовании детьми Шаляпина, если бы спор рассматривался не французским, а советским судом? Обратите внимание на то, что в 1938 г. в РСФСР признавались фактические браки, т.е. не зарегистрированные в органах загса.
Решите задачу 16: Судоходная компания, зарегистрированная в Великобритании и имеющая в этой стране свое место нахождения, заключила с г-жой Купер, английской гражданкой с местом жительства в Великобритании, трудовой договор, предусматривающий, что она будет работать в качестве кассирши на пароходном пароме, совершающим рейс между английским портом Шернес и нидерландским портом Фиссанген. Договор был составлен на английском языке, подписан сторонами в Шернасе и предусматривал выплату вознаграждения в английских фунтах стерлингов.
Решите задачу 17:
Российский пароход «Константин Симонов», принадлежавший Балтийскому морскому пароходству, должен был в мае 1996 г. начать совершать регулярные рейсы в Норвегию. Однако в марте того же года судно было арестовано в г. Киле по иску кредиторов. В отношении собственника судна было начато конкурсное производство. Почти 5 месяцев судно находилось под арестом. Лишь на втором аукционе судно было продано за 6,9 млн. нем. марок компании, зарегистрированной на Кипре и управляемой немецким судовладельцем.
Решите задачу 18: Фирмой, учрежденной в Венгрии в 1995 г., в МКАС был предъявлен иск к фирме, учрежденной в Италии, в связи с частичной оплатой товара, поставленного истцом по контракту, заключенному в сентябре 1994 года на условиях ФОБ - российский порт. Контракт предусматривал разрешение всех споров и разногласий, могущих возникнуть из контракта, в МКАС.
Выдержка из текста работы
Решите задачу 5: В мае 1993 г. российская организация (продавец) и фирма с местонахождением на Кипре (покупатель) заключили контракт, в соответствии с которым продавец должен был поставить покупателю двумя партиями товар. Однако поставка осуществлена не была, контракт между сторонами был расторгнут. Покупатель в своем исковом заявлении в МКАС требовал взыскать с продавца сумму невозвращенной предоплаты, проценты за пользование чужими средствами, возмещение упущенной выгоды и штраф за просрочку поставки. Продавец возражал против требований покупателя и одновременно предъявил встречный иск.
В решении по делу арбитры, обосновывая выбор применимого права, ссылались, в частности, на то, что хотя контракт и не содержит условия о применимом праве, стороны спора, как явствует из исковых заявлений по основному и встречному искам, исходят из применения к их отношениям по контракту российского права.
Что понимается в международном частном праве под принципом автономии воли сторон? Где этот принцип сформулирован в действующем российском законодательстве? Устанавливает ли российское законодательство какие-либо прямые ограничения автономии воли сторон? Каким образом стороны могут зафиксировать сделанный ими выбор права? Должен ли этот выбор обязательно быть записан в контракте или он должен быть определен каким-либо иным образом? В каком объеме (по каким вопросам) подлежит применению право, избранное сторонами? Какие требования должны предъявляться к соглашению сторон о применимом праве? Чем отличаются требования, предъявляемые к соглашению о применимом праве, от требований, применяемых к арбитражному соглашению (арбитражной оговорке)? Как следует подходить к вопросу о форме соглашения о применимом праве? Как на это соглашение, содержащееся в договоре, может повлиять признание ничтожным всего договора? В приведенном выше случае ссылки на подлежащее, по мнению сторон, применению право содержались в письменных материалах дела (в исковом заявлении и во встречном иске). Могут ли стороны выразить согласие относительно применимого права в устной форме во время слушания дела в МКАС. Как этот вопрос решается на практике?
Принцип автономии воли сторон означает: субъекты правоотношения могут выбрать применимое к их отношению право, что в свою очередь исключает применение коллизионных норм. Этот принцип действует в сфере договорных обязательств и закреплен в ст. 1210 ГК РФ.
Стороны договора могут при заключении договора или в последующем выбрать по соглашению между собой право, которое подлежит применению к их правам и обязанностям по этому договору.
Список литературы
1. Бабкина Е.В. Международное частное право. В 2 книгах. Книга 2. Серия: Высшее юридическое образование Издательство: Омега-Л, 2007 г.
2. Колобов Р.Ю. Статус международного частного права РФ // Философия права – 2006. - № 2.
3. Морева Р.Б. Российская доктрина международного частного права: проблемы и перспективы // Право и жизнь. – 2005. – № 80.
4. Федосеева Г. Ю. Регулирование отношений между супругами в коллизионном праве Российской Федерации // Журнал международного частного права, 2007. № 1(55).
Тема: | «МЧП (решение 18 задач)» | |
Раздел: | Право | |
Тип: | Контрольная работа | |
Страниц: | 35 | |
Цена: | 500 руб. |
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
- Цены ниже рыночных
- Удобный личный кабинет
- Необходимый уровень антиплагиата
- Прямое общение с исполнителем вашей работы
- Бесплатные доработки и консультации
- Минимальные сроки выполнения
Мы уже помогли 24535 студентам
Средний балл наших работ
- 4.89 из 5
написания вашей работы
-
Дипломная работа:
Система подготовки выпускников к решению нестандартных задач по математике в профильных классах
68 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 4
Глава 1. УРАВНЕНИЯ И НЕРАВЕНСТВА 9
1.1 Простейшие показательные и логарифмические уравнения и неравенства. 91.2 Основные типы показательных уравнений и неравенств 10РазвернутьСвернуть
1.3 Различные задачи, связанные с логарифмической функцией. 13
1.4 Метод мини-максов. 13
1.5 D-метод (дискриминантный метод). 15
Глава 2. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ МЕТОД РЕШЕНИЯ УРАВНЕНИЙ И НЕРАВЕНСТВ 16
2.1 Использование понятия области определения функции 16
2.2 Использование понятий области значений функции 16
2.3 Использование свойства монотонности функции 17
2.4 Использование свойств четности или нечетности функций 18
2.5 Использование свойства периодичности функции 19
Глава 3. Решение нестандартных уравнений и неравенств 20
3.1 Решение простейших показательных уравнений и неравенств 20
3.2 Решение показательных уравнений и неравенств основных типов 21
3.3 Решение различных задач, связанных с логарифмической функцией 38
3.4 Решение уравнений методом мини-максов 41
3.5 Решение уравнений D-методом 45
3.6 Решение уравнений и неравенств, используя область определения функции 50
3.7 Решение уравнений, используя область значений функции 51
3.8 Решение уравнений и неравенств, используя свойства монотонности функции 52
3.9 Решение уравнений, используя свойства четности или нечетности функции 53
3.10 Решение уравнений и неравенств, используя свойство периодичности функции 54
3.11 Решение различных нестандартных уравнений из заданий ЕГЭ 55
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 59
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 60
-
Дипломная работа:
Методика решения олимпиадных задач
46 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ.3
ГЛАВА I. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО РЕШЕНИЮ ОЛИМПИАДНЫХ ЗАДАЧ ПО ИНФОРМАТИКЕ.4
1.1. Динамическое программирование.41.2. Перебор с возвратом.5РазвернутьСвернуть
1.3. Алгоритмы на графах.7
1.4. Вычислительная геометрия.10
1.5. Комбинаторные алгоритмы.14
ГЛАВА II. ОРГАНИЗАЦИЯ УЧЕБНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПО РЕШЕНИЮ ЗАДАЧ .16
ГЛАВА III. БИБЛИОТЕКА ОЛИМПИАДНОЙ ИНФОРМАТИКИ.24
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.29
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ.30
ПРИЛОЖЕНИЕ.34
-
Дипломная работа:
Приложения координатно-векторного метода к решению школьных задач
80 страниц(ы)
Введение….….3
Глава I. Координатный метод решение задач….5
§ 1.1. Ортонормированный репер на плоскости. Простейшие задачи в координатах….….6§ 1.2. Общее уравнение прямой. Уравнение окружности….12РазвернутьСвернуть
§ 1.3. Примеры решения задач координатным методом….….…19
Глава II. Векторный метод решения задач….….25
§ 2.1. Координаты вектора на плоскости….25
§ 2.2. Координаты вектора в пространстве….26
§ 2.3. Примеры решения задач векторным методом….31
Глава III. Координатно-векторный метод решения задач….42
§ 3.1. Нахождение угла между прямыми в пространстве….42
§ 3.2. Нахождение угла между плоскостями….….51
§ 3.3. Нахождение угла между прямой и плоскостью….57
§ 3.4. Нахождение расстояния от точки до плоскости….72
§ 3.5. Нахождение расстояния между скрещивающимися прямыми.….75
Заключение….….79
Литература….….….80
-
ВКР:
Управление учебной деятельностью обучаящихся по овладению методами решения геометрических задач
69 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ДЛЯ РЕШЕНИЯ ГЕОМЕТРИЧЕСКИХ ЗАДАЧ В РАМКАХ ЕГЭ ПО МАТЕМАТИКЕ 5
1.1. Методы и приёмы обучения решению геометрических задач 51.2. Анализ и спецификация ЕГЭ по математике 12РазвернутьСвернуть
1.3. Методы решения задач на квадратной решетке и координатной плоскости 16
1.4. Теоретические основы для решения задач по планиметрии 21
1.5. Теоретические основы для решения задач по стереометрии 32
ГЛАВА 2. МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДЛЯ ПОДГОТОВКИ УЧАЩИХСЯ К РЕШЕНИЮ ГЕОМЕТРИЧЕСКИХ ЗАДАЧ В РАМКАХ ЕГЭ ПО МАТЕМАТИКЕ ПРОФИЛЬНОГО УРОВНЯ 41
2.1 Анализ школьных учебников 41
2.2 Разработка элективного курса «Практикум решения задач по геометрии» 45
2.3 Апробация 59
Заключение 62
Список литературы 63
Приложение 1. Контрольно-измерительные материалы 67 -
Курсовая работа:
37 страниц(ы)
Глава 1. Математическая формулировка
задачи о коммивояжере…. стр. 3
§1. Постановка вопроса…. стр. 3
§2. Некоторые примеры…. стр. 6§3. Необходимые сведения из теории графов…. стр. 14РазвернутьСвернуть
§4. Построение полного графа задачи о коммивоя-
жере на основе анализа графа коммуникаций…. стр. 17
Глава 2. Методы решения задачи о коммивояжере… стр. 19
§1. Эвристические методы и методы Монте-Карло. стр. 19
§2. Сведение задачи о коммивояжере к задачам це-
лочисленного линейного программирования … стр. 21
§3.Решение задачи о коммивояжере методами дина-
мического программирования…. стр. 25
§4.Метод ветвей и границ…. стр. 27
Заключение …. стр. 36
Литература …. стр. 37
-
Дипломная работа:
Изучение текстовых задач на уроках математики в начальных классах
87 страниц(ы)
ВВЕДЕНИЕ…. 3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКОЕ ОСНОВАНИЕ ИЗУЧЕНИЯ ТЕКСТОВЫХ ЗАДАЧ НА УРОКАХ МАТЕМАТИКИ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ.1.1.Роль и место текстовых задач в содержании в курсе математики в начальной школе…7РазвернутьСвернуть
1.2. Подходы к изучению текстовых задач в различных методических системах…. 17
1.3. Методическая система изучения текстовых задач в учебно-методическом комплексе «Школа России»….23
ГЛАВА II. ОПЫТНО-ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ РАБОТА ПО ИЗУЧЕНИЮ ТЕКСТОВЫХ ЗАДАЧ ПРИ ИЗУЧЕНИИ КУРСА МАТЕМАТИКИ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ.
2.1. Инновационный проект по изучению текстовых задач в 4 классе основанное на УМК «Школа России»…40
2.2. Этапы и содержания опытно-экспериментальной работы по использованию современных подходов к изучению текстовых задач…. ….46
2.3. Подведение итогов опытной работы и разработка методических рекомендаций для учителей начальных классов…72
ЗАКЛЮЧЕНИЕ….78
ЛИТЕРАТУРА ….81
Не нашли, что искали?
Воспользуйтесь поиском по базе из более чем 40000 работ
Предыдущая работа
Делопроизводство (4 задания)Следующая работа
2 задачи по праву




-
Контрольная работа:
3 задачи по налоговому праву (решение)
10 страниц(ы)
Задача 1
Рассчитать сумму дохода, налоговых вычетов и НДФЛ
Иванов Иван Иванович работает в ООО «Прогресс» ИНН 6660121595Имеет сына 19 лет, студент колледжа, дневного обучения.РазвернутьСвернуть
Доход физического лица:
Ежемесячная заработная плата (кроме июля) –21000 руб.
В июле отпускные 26200 руб., материальная помощь к отпускным 10000 руб.
Задача 2
Рассчитать налог на прибыль за первое полугодие 2013 года.
Авансовые платеже по налогу на прибыль за 3 квартал 2013 года.
ООО «ЛИБИРТИ» город Москва ИНН 775001001.
Вид деятельности производство игрушек.
Задача 3
Рассчитать налоговую нагрузки при различных системах налогообложения, выбрать оптимальный режим для данного предприятия.
ООО «Мастер»
Вид деятельности – оптово- розничная торговля инструментами.
Численность – 11 человек.
Показатели 2012 года:
Доход - 66080 тыс. руб. (в том числе НДС – 18%).
Имущество:
Остаточная стоимость торгового оборудования на 01.01. – 50000 руб., стенд для хранения – 58000 руб.
Расходы:
- закуплено товаров – 44 000 тыс. руб., в том числе НДС
- заработная плата – 220 тыс. руб. в месяц.
- взносы – 66,4 тыс. руб. в месяц.
- материальная помощь сотрудникам в год – 35 тыс. руб.
- амортизация оборудования 4218 руб. в месяц.
- арендная плата за торговый зал площадь 40 кв. м. - 23600 руб. в месяц в том числе НДС 18%.
- расходы на рекламу 180 тыс. руб. в год.
- учетная стоимость реализованных товаров – 42400 тыс. руб.
-
Контрольная работа:
Криминалистика - КР, вариант 1
13 страниц(ы)
Ситуация 1. Вы в роли следователя. Поступило сообщение об убийстве. Какие обстоятельства подлежат установлению при расследовании убийств?Ситуация 2. Вы в роли следователя. К Вам пришла потерпевшая с заявлением об изнасиловании. Какие типичные ситуации могут возникнуть на первоначальном этапе расследования?РазвернутьСвернуть
Ситуация 3. Вы в роли следователя. Совершено разбойное нападение. Каковы особенности тактики допроса потерпевшего при расследовании разбойного нападения?
Ситуация 4. Вы в роли следователя. Совершена кража из магазина. Вы выехали на место происшествия. Каковы особенности тактики осмотра места происшествия по делам о кражах?
Ситуация 5. Вы в роли следователя. К Вам поступило заявление о мошенничестве. Что необходимо сделать на первоначальном этапе расследования, если лицо, подозреваемое в мошенничестве, неизвестно, и какие типичные версии выдвигаются при этом?
Ситуация 6. Вы в роли следователя. К Вам поступило заявление о вымогательстве. Что должно предшествовать задержанию вымогателя?
Ситуация 7. Вы в роли следователя. К Вам поступило заявление о факте взяточничества. Каковы особенности тактики задержания взяточников с поличным?
Ситуация 8. Вы в роли следователя. К Вам поступило сообщение о задержании лица, занимающегося незаконным оборотом наркотиков. Каковы особенности тактики обыска указанной категории лиц?
Ситуация 9. Вы в роли следователя. Возбуждено уголовное дело по факту наезда на пешехода. Каким образом в ходе следственного эксперимента вы будете устанавливать скорость транспортного средства, при отсутствии следов торможения?
Ситуация 10. Вы в роли-следователя. К Вам поступило сообщение из которого следует, что вследствие противоправных действий, произошел взрыв, результатом которого была гибель людей. Каков порядок осмотра места происшествия, по делам данной категории дел?
-
Творческая работа:
Вопросник: Гельмут Вильгельм «Перемены»
6 страниц(ы)
ПЕРЕМЕНЫ
ПОНЯТИЕ ПЕРЕМЕН
При обращении к понятию Перемен, давшему название «И цзин» и играющему в нем определяющую роль, на память сразу приходит афоризм «Pantra rhei», «Все течет», который около 500 г. до н.э. Гераклит Эфесский положил в основание своей философской системы. Это произошло приблизительно в то же время, когда сложился «И цзин», и здесь мы сталкиваемся с замечательным случаем совпадения в развитии Востока и Запада, когда в одно и то же время не связанные между собой цивилизации сходятся в самовыражении. Но даже этот столь яркий, на первый взгляд, пример при ближайшем рассмотрении обнаруживает характерные различия между двумя культурами. Гераклит, утверждавший, что жизнь — это движение, на первое место ставил гармоничный миропорядок, Логос, формирующий хаос жизни. Для китайцев, как мы увидим, два принципа — движение и неподвижный закон, им управляющий, — составляют единое целое; им неведомы ядро и оболочка: сердце и ум для них нераздельны.Мы несколько забежали вперед, но разбор слова, которым выражается понятие «Перемены», поможет понять, что имеется в виду. Иероглиф И, который упрощенно переводится как « Перемены», входит в ядро китайского языка. Он часто встречается на гадальных костях и в ранних надписях на бронзовых сосудах. Говорить о семантике этого слова непросто из-за противоречивости существующих толкований. С точки зрения этимологии внешнее сходство иероглифов, вероятно, привело к слиянию двух различных семантических комплексов. Судя по всему, первоначально иероглиф И означал ящерицу. На это указывает архаическая пиктограмма, изображавшая существо с круглой головой, изогнутым телом и множеством ног, а также толкование одного из старейших словарей. Слово сохранило свое первоначальное значение, хотя в позднейшие времена для лучшего различения был добавлен ключ «насекомое», «рептилия». Если вспомнить, что подобные пиктограммы использовались также для указания на свойства изображенных предметов, напрашивается представление о подвижности и переменчивости, которое и стало ассоциироваться с этим словом. Ящерица, хамелеон и для нас служат олицетворением изменчивости.РазвернутьСвернуть
а б
Два написания иероглифа И: стандартизированное (а) и архаичное (б)
Затем слово приобрело дополнительные значения другого похожего иероглифа, с которым позже слилось. Этот иероглиф, означавший «распоряжаться», представлял из себя пиктограмму, к которой позже был добавлен символ власти — знамя (первоначально — хвост животного). С ним, вероятно, ассоциировалась идея раз и навсегда заданного отношения между верхом и низом. На ранних надписях на бронзе это слово встречается также в значении дара, которым господин жалует своего вассала. Слово И продолжает сохранять и это значение, но с добавлением ключа «золото», «металл».
Согласно другому толкованию, иероглиф является сочетанием изображений Солнца и Луны, то есть основных сил природы — Ян и Инь. Однако нетрудно увидеть, что это объяснение основывается на концепциях самого «И цзин» и поэтому вряд ли может прояснить историю слова в период, предшествовавший появлению книги.
Слияние двух иероглифов и их смыслов дало значения, в которых слово снова и снова встречается как в древних, так и в современных текстах: легкое, простое — в противоположность чему-то трудному; твердое и спокойное — в противоположность неустойчивому; перемена или изменение.
В древнейшем слое «И цзин» слово встречается четыре раза. В одном случае оно несомненно означает «перемены», во втором скорее указывает на «твердость», а в остальных это название места.
Слово И послужило названием книги, которую в конце династии Шан, около 1150 г. до н.э., составил Вэнь-ван , по-своему расположив и расширив уже существующие материалы с разными названиями. Название И входит в употребление только после Вэнь-вана. Для нас привычно сочетание «И цзин», «Канон Перемен», но цзин, «канон», — это не древнее слово; к «Переменам» его присоединили в параллель другим текстам конфуцианского канона: «Канон писаний», «Шу цзин», и «Канон стихов», «Ши цзин». Но относить термин цзин к классическим текстам стали не раньше IV в. до н.э., впервые подобное наименование встречается у Чжуан-цзы. Само это слово означает основу, продольные нити ткани, и, по всей видимости, стало применяться по отношению к классическим произведениям для того, чтобы отличить их от апокрифов, называемых вэй, «уток», «поперечная нить».
Первоначально книга называлась «И», «Перемены», или «Чжоу И», «Чжоуские Перемены» (Чжоу — название династии, основатели которой завершили создание этой книги). О том, как переводить слово И в заглавии, ученые спорят до сих пор. Так, недавно было высказано мнение, что имеется в виду простой способ (способ гадания), а именно тот, который использовался чжоусцами в отличие от более трудного шанского способа гадания на черепашьих панцирях. Эта интерпретация, наряду со многими другими объяснениями, представляется малоубедительной и не отвечает ни историческим фактам, ни логике вещей в данном конкретном случае. Я предпочитаю по-прежнему использовать название «Книга Перемен», обоснованность которого станет очевидной в ходе дальнейшего изложения. Не следует, однако, забывать о других значениях слова И, поскольку и они важны для его понимания. Почему это так, хорошо разъясняет один из ранних апокрифов:
«Y названия И три значения — это "легкость", "изменение" и "неизменное".
В слове "легкость" — его Дэ . Его сияние проникает в четыре стороны, ясно и легко устанавливая разграничения. Великое Небо становится сиятельно ясным, а Солнце и Луна, звезды и зодиакальные созвездия распределяются и выстраиваются. Оно проникает в чувства, у которых нет ворот, и хранится в духе, у которого нет доступа внутрь. Без усилия и без мысли, просто и безошибочно. Таково легкое в нем.
Изменение — это его Ци. Если бы Небо и Земля не изменялись, они не могли бы проводить Ци, взаимовлияния Пяти Движений остановились бы и смена четырех времен года нарушилась. Князья и министр потеряли бы свои знаки отличия и все различения смешались. Должное уменьшаться стало бы расти, а должное править пало. Таковы изменения в нем.
Неизменное — это его положение (статус, состояние). Небо вверху, а Земля внизу. Государь обращает лицо на юг, а слуги — на север. Отец восседает, а сын кланяется. Таково неизменное в нем» .
Конечно, эти значения слова И, которые в выразительном описании апокрифа уподобляются трем координатам, задающим миропорядок, трудно выделить в ранних слоях «И цзин». Но в позднейших слоях суть содержания уже извлекается из всех этих значений слова, и мы также попытаемся использовать семантику в качестве проводника по системе, лежащей в основе «Книги Перемен».
Иероглиф И буквально означает «простое», «легкое», «данность». Мне хотелось бы подчеркнуть это значение, поскольку здесь рельефно проступает различие между системой « И цзин», как она представлена в версии правителей начала Чжоу, и ее более ранними вариантами. Мы никогда не поймем, как устроена эта система, если будем выискивать в ней нечто темное и таинственное. Книга начинается с того, что дано легко увидеть и понять любому.
Прежде всего имеет смысл посмотреть, в каких исторических условиях эта система приобрела новую форму. Тотемическая матриархальная религия шанцев, правившая посредством страха, была чужда правителям раннего Чжоу. Также неприемлемы были для них сумерки разума, выпустившие на волю темные силы человеческой души и давшие им санкционированный выход в кровавых жертвоприношениях. Дух чжоуских правителей проще и прозрачнее, он проникнут образами, подсказанными растительной жизнью, земледелием. Но понятия этой культуры далеко не примитивны и прошли процесс длительного очищения. В иерархии инстинктов чжоусцы отдавали приоритет инстинкту сердца, или разуму. Таким образом, оттесненные на задний план темные силы не могли более претендовать на господство. Конечно же, я упростил картину, для того чтобы сделать ее ярче. Но названные духовные тенденции прослеживаются в социально-политической системе раннего периода Чжоу. Жизнь обретает форму в соответствии с тем, что дано природой. Поэтому ее законы считаются познаваемыми, а боги, демоны, зловещие призраки, которые вносят в жизнь иррациональное начало, ставятся под сомнение. Именно это мироощущение породило строжайший запрет на алкоголь в начале династии Чжоу.
Ситуации, отраженные в «И цзин», взяты непосредственно из жизни — это то, что случается со всеми изо дня в день и понятно всем. Со всей определенностью говорится об этом в позднейших слоях книги, которые не просто объясняют и развивают старую систему, но ставят целью — в полном соответствии с социально-культурной миссией учения Кун-цзы — показать действенность « Канона Перемен». Снова и снова подчеркивается, что вратами в систему может быть лишь простота и ясность. «Добро (совершенство) легкого и простейшего, — читаем мы, — сочетается с высшим Дэ» . В другом месте говорится:
«Творящее через легкое (Перемены) познает (познается).
Воспринимающее через простейшее способно [действоватъ].
Если легко, то легко познается; если просто, то просто следовать. Если легко познать, то есть близкие; если просто следовать, то есть работа [заслуги]. Если есть близкие, то возможна долговечность; если есть работа, то возможно величие. Если возможна долговечность, то это — Дэ одаренного [мудрого] человека; если возможно величие, то это деяния достойного человека» .
Таковы врата, ведущие к настоящим Переменам. О постоянных Переменах свидетельствует повседневный опыт. Для неискушенного ума вещи, явления неотделимы от изменений. Только абстрактное мышление в состоянии увидеть феномены вне потока непрерывных изменений — как статические сущности. В западной мысли этот аспект Перемен находит некоторое отражение в приложении категории времени к явлениям. С точки зрения этой категории все и в самом деле пребывает в состоянии превращения. В каждый момент времени будущее становится настоящим, а настоящее — прошлым.
Категория времени наполняется конкретным содержанием в китайском понятии Перемен, возникшем в ходе наблюдений за природными явлениями: движением солнца и звезд, плывущими облаками, текущей водой, чередованием ночи и дня, сменой времен года. Передают, что Кун-цзы однажды, стоя на берегу реки, воскликнул: «Как эта река, все течет непрестанно, день и ночь!» Это понятие тесно связано с богатством жизни. Перемены определяются как порождение порождения , как бьющее через край изобилие постоянно обновляющейся, не знающей ни отдыха, ни смерти силы природы. Жизнь вообще непостижима вне вечного изменения и роста. Прерывание жизни дает не смерть, которая в конечном счете также принадлежит жизни, но ее отрицание — извращение, деградацию.
Эта мысль органично входит в понятие Перемен. Противоположность изменениям — не покой и не застой, ведь и они относятся к проявлениям Перемен. Представление о том, что противоположностью Перемен является упадок, а не прекращение движения, показывает, насколько это понятие отлично от нашей идеи времени. Переменам в китайским восприятии противостоит рост того, что должно идти на убыль, и падение того, что должно править. Перемены, следовательно, — не просто движение, ведь их противоположность тоже является движением. Состояние полной неподвижности настольно абстрактно, что было непредставимо для китайцев, по крайней мере китайцев того времени, когда создавался «И цзин». Таким образом, Перемены — это естественное движение, развитие, которое становится противоестественным, если его повернуть вспять.
В «И цзин» эта концепция получает дальнейшее развитие. Включение в сферу Перемен органических форм жизни придало книге философскую ценность. В «Каноне Перемен» утверждается, что человек и естественные социальные группы, а по сути и эпоха в целом, не существуют вне категории Перемен, и эта мысль полностью отвечает высоким ожиданиям, с которыми обычно приступают к изучению «И цзин». Понимание того, что человек движется и действует, что он растет и развивается, — само по себе не бог весть какое открытие. Постижение типичности форм движения и развития — закона Перемен, управляющего всем и не знающего исключений, — вот в чем источник столь притягательной цельности, стройности и прозрачности древнекитайской философии.
Но такое развитие — развитие, охватывающее все сущее без исключения, — совсем не просто представить в явной форме. Перемены — это не внешний, нормативный принцип, накладывающийся на мир, а внутренние стремления, в соответствии с которыми осуществляется естественное и спонтанное движение. Это не веление судьбы, требующее безропотного подчинения, а скорее знак, указывающий направление возможных решений. И снова речь идет не о моральном законе, который надлежит неукоснительно соблюдать, но о некоторых правилах, пользуясь которыми, возможно считывать грядущие события. Все мы от рождения находимся в едином потоке развития, но узнавание его и следование ему предполагает ответственность и свободный выбор.
Подобное понимание Перемен в применении к развитию индивида, социальных групп или эпохи в целом отменяет ряд допущений, при помощи которых обычно объясняются события. Так, этот принцип развития не подразумевает различия внутреннего и внешнего, содержания и формы. Он вживлен в человеческое сердце; он активен и узнаваем. И точно так же, как в одном человеке, действует он в различных объединениях людей, во всем, что велико и ценно в эпохе. Таким образом, он не просто воплощает, но действительно является носителем «души» группы и «духа» времени. В сферу его действия входят все уровни и измерения бытия — любое семя, брошенное в землю, взойдет и созреет.
Движение Перемен, следовательно, никогда не бывает одномерным и однонаправленным. Лучше всего для его определения подходит образ циклического движения. Он часто встречается в позднейшей комментаторской литературе, в которой, однако, утрачена гибкость обращения с образами, отличающая сам «И цзин». Все же в основании несомненно лежит идея движения, возвращающегося к своей исходной точке, движения, подобного ходу светил или смене времен года. Смерть древние китайцы также воспринимали как возвращение. Но в этой интерпретации важна не столько повторяемость, сколько самодостаточность или целостность. Перемены никак не связаны с идеей прогресса, которая органически входит в наше представление о циклическом движении — вспомним образ спирали. Оценочная по своему характеру идея прогресса плохо совместима с образом, заимствованным у природы. А попытка возвеличить новое за счет старого, будущее за счет прошлого всегда была чужда китайской мысли. Нет ничего важнее, чем следовать потоку Перемен. И если прежние времена превосходили нас в этом отношении, следует это признать без предрассудков, извлечь соответствующий урок и постараться научиться тому, что умели древние.
Возвращение движения к исходной точке предотвращает рассеивание, которое неизбежно постигает импульс однонаправленного движения. Бесконечность поэтому сдерживается конечным, вне пределов которого ее невозможно поставить на службу человеку.
Здесь мы подходим к третьему смыслу, связанному с понятием И: постоянное, то, в чем можно быть уверенным. Уже ранний апокриф дает парадоксальное определение: «Перемены —это неизменное». В позднейших слоях «Канона Перемен» это значение слова используется в противопоставлении слову «опасность». Опасность — это неизвестное, таинственное, которое может в равной степени обернуться и счастьем, и несчастьем. Безопасность — это твердое знание правильного пути, уверенность, что события будут разворачиваться в нужном направлении.
Ранние комментаторы были склонны отождествлять безопасность, так же как и постоянство, с общественными отношениями. Они говорили: отец восседает, а сын кланяется, — что изобличает в них страстных защитников своего собственного социального положения. И тем не менее, концепция не лишена динамизма. Сын, сегодня почтительно кланяющийся своему отцу, завтра сам станет отцом и будет принимать поклоны своего сына. Иначе говоря, общественное положение фиксировано и статично только по отношению к другому общественному положению. Заданное отношение незыблемо и поэтому может служить точкой отсчета в потоке событий. Различие в статусе конкретных лиц, таким образом, менее важно, чем само существование отношения, полярность которого служит организующим принципом Перемен. Очевидно, что отношения могут быть самыми разнообразными, отец и сын — всего лишь один пример, символизирующий принцип отношения. Развернутая сеть общественных отношений служит залогом устойчивости и постоянства в Переменах. Но при переносе понятия Перемен в область личного или космического появляется настоятельная необходимость введения других отношений, способных стать мерой устойчивости в этих сферах. Позже мы рассмотрим основополагающий принцип полярности более подробно.
В «Каноне Перемен» намечен еще один аспект понятия Перемен, который в ранних слоях книги прямо не выражен, но в позднейших текстах обсуждается весьма подробно. Эти тексты связывают устойчивость в Переменах с одной из основных человеческих добродетелей: надежностью, верностью. Перемены можно постичь, их можно придерживаться, на них можно положиться. Они не случаются ни с того ни с сего, а следуют установленному курсу естественного хода событий. Как в завтрашнем восходе солнца, как в приходе весны после зимы, можно быть уверенным в том, что процесс становления не беспорядочен, но имеет определенное направление. Здесь концепция Перемен сближается с космическим законом даосов — Дао. И действительно, в поздних слоях книги слово «Дао» встречается очень часто. Дао здесь, как и у Лао-цзы, выступает в качестве активной силы Вселенной в целом и любой ее части. Мы читаем в «Си цы чжуань»:
«Перемены соразмерны с Небом и Землей и потому могут полностью охватить Дао Неба и Земли.
Уподобляешься Небу и Земле и потому не противодействуешь;
знаниями охватываешь всю тьму предметов-сущностей, а Дао уравновешиваешь Поднебесную, и потому не ошибаешься.
[Переменами] охвачены преображения Неба и земли, и ничто не пропущено;
вмещены и завершены все предметы сущности, и ничто не потеряно;
постигнуто Дао дня и ночи, и дано знание,
потому как у духов-божеств нет сторон (подобшя, так и у Перемен нет тела (формы)» .
В конечном итоге, именно в Дао источник двойственности, что напрямую напоминает о «Дао Дэ цзин».
Таким образом, твердое, постоянное, вместо которого здесь стоит Дао, служит неотъемлемым атрибутом Перемен, а это в свою очередь предполагает идею последовательности и вездесущности. Мы видим, что Перемены присутствуют и в большом, и в малом, обнаруживают себя и в событиях космического масштаба, и в человеческом сердце. Из всеобъемлющего характера Дао, вмещающего и макрокосм, и микрокосм, в «Каноне Перемен» следует представление о человеке как центре событий: личность, осознающая свою ответственность, может быть на равных с силами космоса — Небом и Землей. Именно это имеется в виду, когда говорится о возможности влиять на Перемены. Разумеется, оказывать влияние дано только тому, кто следует вместе с Переменами, а не идет против них. Так как в потоке Перемен всходят все семена, туда можно бросить и свое. Знание законов Перемен учит, как обращаться с семенами, как влиять на ход вещей, и не только этому. На посаженное семя можно влиять в ходе его роста, но влияние будет тем сильнее, чем ближе к времени посадки, а угадавший момент прорастания семени станет хозяином его судьбы. И здесь снова на ум приходит отрывок из «Дао Дэ цзин», в котором выражены сходные мысли.
Таким образом, в той мере, в какой личности, осознающей свою ответственность, дано влиять на ход вещей, изменчивость перестает быть коварной нераспознаваемой западней, становясь органическим миропорядком, который находится в согласии с человеческой природой. Поэтому человеку отводится далеко не ничтожная роль. В установленных пределах он не только господин своей собственной судьбы, но также в состоянии вмешиваться в события, далеко выходящие за границы его собственной сферы. Но прежде всего необходимо осознать положенный тебе предел и не претендовать на большее. Именно этой цели служит «Канон Перемен», в котором собран опыт древности и людей мудрости нескольких эпох.
ДBA
ОСНОВНЫХ
ПРИНЦИПА
Говоря о роли постоянства или надежности в принципе Перемен, мы процитировали определение: «Перемены — это неизменное». В непосредственно данном чувствам неиссякающем потоке Перемен постоянство играет роль упорядочивающего принципа, который обеспечивает устойчивость в приливах и отливах событий. С постижением этого принципа человек, отказываясь от бездумного отождествления себя с природой, перестает быть игрушкой в ее руках — на сцену выходит мыслящее сознание. Осознание того, что является постоянным в потоке природы и жизни, становится первым шагом к абстрактному мышлению. Познание регулярности в движении небесных тел и в смене времен года создает основу для систематического упорядочения событий, а концепция постоянства в Переменах открывает путь осмысленным действиям. Постоянство, таким образом, освобождает человека от господства природы и заставляет его принять на себя ответственность за свои поступки.
Одновременно с этим понятием в картину мира включается система отношений. Перемены, хотя и не абсолютны по своему характеру, никогда не бывают хаотичными. Они разворачиваются не случайно, как узоры сменяются в калейдоскопе, но проявляются относительно фиксированных точек незыблемого миропорядка.
В картине мира, отраженной в ранних слоях «Канона Перемен», понятие постоянства в Переменах неотделимо от идеи полярности. Две прямо противоположные точки задают пределы в циклах Перемен. В европейской терминологии это можно описать как введение в систему категории времени, благодаря координатам которого и появляется устойчивость в Переменах. Для древних китайцев пространство всегда трехмерно. Наряду с длиной и шириной столь же очевидным казалось существование глубины. Более того, именно это измерение пространства играло в китайской культуре главную роль.
Противопоставление верха и низа встречается не только в «Каноне Перемен». Мы находим его и в наиболее древних дочжоуских частях «Шу цзин» («Канона писаний») и «Ши цзин» («Канона стихов») и, конечно же, на гадальных костях и древней бронзе. Противопоставление «верх-низ» не исчерпывается определением их позиций в пространстве. С самого начала подчеркивается их соотнесенность. Верх и низ — не изолированные сущности, они связаны друг с другом и воздействуют друг на друга, что очевидно из надписей на гадальных костях и из песен, о древнем происхождении которых говорит предшествование того, что внизу, тому, что вверху. В этих текстах понятия верха и низа часто вводятся вместе с третьим словом, характеризующим их взаимосвязь. Например, «Верх и низ пребывают в согласии» или «Верх и низ следуют друг за другом». Таким образом, у нас есть документальные доказательства существования этого понятия при династии Шан , и не приходится сомневаться, что появилось оно еще раньше.
Противопоставление верха и низа может быть наполнено самым различным содержанием. В связи с характером документов, в которых эта антитеза встречается в ее наиболее ранней форме, отношение полярности часто осмысляется как социальное. Вверху правитель, а внизу народ. Это же отношение выражается — и мы вряд ли погрешим против истины, предположив, что этот пласт смысла даже древнее — в полярности космическо-религиозного характера, а именно в противопоставлении Неба и Земли, которое впоследствии было, вероятно, перенесено на общественное устройство. Небо обычно представлено словом тянъ, которое до сих пор используется в этом значении; что же касается Земли, используется не современное слово ди, а более древнее — ту.
Тянъ Ту Ди
Здесь мы касаемся древнейших религиозных прозрений китайской культуры. Понятие Неба, вне всякого сомнения, гораздо древнее династии Шан. Уже в эпоху Ся тянъ, небо, означало не только небесный свод, но естественным образом ассоциировалось с творящей силой Неба. Следовательно, это слово выражает, при переводе на язык нашей культуры, древнейшее из известных нам в Китае представление о Боге. Насколько антропоморфен был первоначальный образ, в настоящее время сказать невозможно. Из формы иероглифа можно заключить, что на первый план выдвигались атрибуты огромности и величия, то есть вездесущности и всемогущества, или, лучше сказать, высшей творящей силы. Тем не менее, довольно рано с этим понятием стало связываться личностное начало. Иначе невозможно понять институт жертвоприношений Небу. Очень рано, возможно еще при династии Ся и в любом случае до начала Чжоу, личностное начало приобрело конкретную форму: самые далекие и наиболее почитаемые предки были приравнены Небу. Однако акцент ставился не на личностном характере Бога, а на правильном отношении к нему, естественно вырастающем из почтительности к прародителям и идеи преемственности жизни. Поэтому, каким бы конкретным ни был образ нашего Творца как Отца на небесах, отождествление предков с Небом не означало персонификации Бога. Это явствует хотя бы из того факта, что никаких изображений божества того времени не было найдено.
По сравнению с периодом Ся культура династии Шан представляется более сложной. С подъемом шан-ского государства в китайской картине мира появляются сильно отличающиеся от прежних идеи. Шанцы были более убежденными тотемистами, чем их предшественники. Мать стояла ближе к ним, чем отец, и потому неудивительно, что при Шанах появилось новое, более антропоморфное представление о Боге, который теперь обозначался словом ди, «владыка», обозначавшем как божество, так и обожествленного правителя. Позже это слово было включено в понятие «император» — хуан-ди, «Divus Augustus». В шанских памятниках слово ди также противопоставляется Земле. Но представление о неантропоморфном Небе не исчезло бесследно при Шанах и было восстановлено в своих правах в период раннего Чжоу.
Много дискуссий велось о сходстве и различиях между древнекитайскими и христианскими представлениями о Боге. Первые иезуитские миссионеры были заинтересованы в их максимальном сближении. Тогда их миссия свелась бы к возвращению китайцев к собственному наследию, к отвращению их от более новых порочных идей. Однако китайцы не приняли эту точку зрения, и Рим в конце концов также выразил неодобрение подобной тактики.
Спор о том, был ли в Древнем Китае монотеизм в христианском понимании, представляется бессмысленным хотя бы потому, что жертвоприношения в те давние времена приносили не только Небу. Насколько позволяют судить исторические данные, даже в самом глубоком прошлом китайцы также поклонялись Земле, а в период Шан ставили ее выше Неба.
Кроме того, само слово «Земля», ту, указывает не только на конкретную вещь или вещество, но также и на божественную природу. В древнейшей идеограмме Земля изображена в виде кургана — священного места жертвоприношений. Несмотря на твердо установленный факт, что в течение шанского периода и вплоть до наших дней жертвы приносили силе женской природы, существуют многочисленные свидетельства о более раннем восприятии Земли как мужского начала. Унаследовав идею Неба от своих предшественников, шанцы, судя по всему, первыми соединили это понятие с его противоположностью, и, таким образом, полярность Неба и Земли заняла свое место в китайском представлении о космосе.
Шэ
Божественная сущность Земли проявляется в ее производящей силе. Это видно из другой идеограммы — шэ, в которой к ту, «Земле», добавлен ключ, обозначающий духовное начало и, шире, откровение. Откровение Земли состоит именно в силе роста, в которой заключен ее дух и которой поклоняются у алтаря Земли, названного поэтому шэ. Позже иероглиф шэ становится одним из знаков независимости, а также символом китайского общества. Общество (в социальном смысле) — это шэ-хуй, объединение собравшихся у алтаря, это узы, связующие земледельцев, которые ближе всего к Земле, дарующей плодородие.
Становится очевидным, что противостояние и взаимодействие верха и низа во всех возможных значениях должны быть отражены в древних китайских источниках. Противоположность этих понятий встроена в систему «Канона Перемен» и создает определенную структуру в согласии с неким организующим принципом. Этот процесс, однако, проникнут динамизмом. Полярность связана не с жестко заданными полюсами, вокруг которых разворачивается циклическое движение, скорее она задает своего рода «магнитное поле», определяющее Перемены и по сути вызывающее их. Здесь перед нами предстает еще одна сторона полярности, выраженная в противостоянии полов. Земля — это женское начало, а Небо — мужское; мать-Земля противопоставлена отцу-Небу. Конечно, оппозиция «мужское-женское» восходит к очень давним временам. Она встречается уже в надписях на гадальных костях и в других ранних источниках, где выражается через мужское и женское начала в животном мире — самца и самку. Мужское первоначально изображалось как земля-животное, животное в его отношении к земле, а женское воспринималось как животное, связанное с изменениями, сущность, приносящая с собой метаморфозы. Эти значения, и в особенности слово «самка», «женственное», позднее играли важную роль в философии, например у Лао-цзы.
Представление противостояния полов в виде пары конкретных животных известно с очень раннего времени и встречается в том числе и в «И цзин». Символом мужского принципа здесь выступает дракон, а женского — кобыла. Сведение дракона и лошади в пару, которое нам кажется весьма странным, объясняется архаическими мифологическими представлениями. Дракон не чужд и нашей мифологии, и, вероятно, символизм дракона формировался в нашей культуре в тех же сферах человеческой психики, что и в Китае. Но в структуре нашей культуры это существо заняло совершенно другое место. Для нас, как и для китайцев, дракон воплощает мужской принцип — чтобы его умилостивить, ему отдают прекрасных девственниц. У нас с драконом ассоциируется консервативность, склонность к длительному обладанию — дракон охраняет сокровища. Это свойство, вероятно, присуще животной природе, поскольку и в Китае дракон, случается, занят охраной сокровищ. Но могущество дракона для нас выражается в безудержной ярости, которая, подобно буре, сметает все на своем пути. Мы призываем святого Георгия или солнечного героя, Зигфрида, чтобы они сразили дракона. В Китае же дракона не убивают, а пытаются удержать там, где необходима и полезна его поражающая сила. Дракон символизирует прорыв, очищение через грозу. Это божественный символ временной власти, которой облечен Сын неба. Только не на своем месте — что также иногда случается в Китае — дракон представляет угрозу, силу, которую следует подавить.
Сдерживающая дракона противоположность — это кобыла. Лошадь была одним из первых прирученных животных. Лошадей можно использовать без особого принуждения, но вместе с тем они сохраняют присущий им характер, не променяв его — подобно собакам — на рабскую зависимость от человека. Лошади одновременно и полезны, и естественны. Поэтому смирная кобылка становится противоположностью буйному дракону. Эта замечательная пара, богатая символическими значениями, снова и снова воплощается в выразительных образах. Например, при дворе тайского владыки Мин-хуана (713—755) перед императором в день его рождения проводили танцующих кобыл, чтобы привлечь драконов, без которых государь теряет свое могущество.
Таков образ кобылы в «Каноне Перемен». Однако древний символ оказался заслонен более поздним мифом, и произошло весьма характерное изменение значения на противоположное. Поэтому жеребец стал олицетворять мужской принцип, а женский в этом случае передается через послушную, мягкую корову. Феникс, который позже также часто встречается в паре с драконом, имеет, по всей видимости, более позднее происхождение. Вероятно, мать, Кунь, позаимствовала этот атрибут у одной из своих дочерей, Ли (31-й знак в «И цзин»).
Животные эти в действительности — всего лишь символы напряжения, возникающего между полами, в котором, в свою очередь, проявляется противоположность основных космических сил. В «Каноне Перемен» это напряжение находит и более абстрактное выражение, например в паре Цянь и Кунь. Эти понятия уже почти лишены мифологического содержания и привязаны к позициям знаков гуа. Оба слова с трудом поддаются переводу, но, пожалуй, «Творящее» и «Воспринимающее» подходят лучше всего, так как в них схвачены важные идеи активного, действующего, и того, на что воздействуют. Отношение между Цянь и Кунь является основополагающим уже в самых ранних слоях книги, а в более поздних становится постоянным предметом теоретизирования. Например, в «Великом комментарии» говорится:
«Цянь и Кунь — в них глубочайший смысл Перемен! ТВОРЯЩЕЕ и ВОСПРИНИМАЮЩЕЕ задают ряд, и Перемены устанавливаются в нем Если разрушить Цянь и Кунь, то не в чем будет появиться Переменам; а если Переменам невозможно появиться, то ТВОРЯЩЕЕ и ВОСПРИНИМАЮЩЕЕ сойдут на нет» .
«Цянь, ТВОРЯЩЕЕ, — это высшая Упругость [Крепость ] Поднебесной, его Дэ действует постоянно в Переменах [с легкостью] и тем самым познается опасность.
Кунь, ВОСПРИНИМАЮЩЕЕ, — это высшая Податливость в Поднебесной, его Потенция действует постоянно в простейших переходах и тем самым познаются препятствия» .
С ТИПИЧНОЙ для китайского мышления склонностью к систематическому упорядочиванию древние включили в эту пару противоположностей и другие аспекты. Некоторые из них мы затронем позже, но в общем и в целом все сводится к противоположности Инь и Ян. Эти понятия также восходят к глубокой древности. Как полярные силы их стали воспринимать очень давно, еще в те времена, когда женский принцип главенствовал над мужским. Концепция передавалась и развивалась в течение многих поколений и законченную форму приобрела только в последней трети династии Чжоу.
В древнем написании иероглифы, которые обозначают эти понятия, отличаются от современных — позднее к обеим был добавлен один и тот же ключ, «склон горы». Первоначально иероглиф Инь состоял из идеограммы «облако» и, следовательно, означал «затенение», «темное». Кроме того, с образом ассоциировалась идея воды, дающей жизнь всему сущему. Иероглиф Ян изображал хвост буйвола или же вымпел, развевающийся на солнце. Таким образом, он означал нечто «сверкающее в лучах», яркое. В этой пиктограмме также содержится значение власти, поднимающей свое знамя как символ социального превосходства, и это дополнительное значение также не было утеряно. С ключом, обозначающим склон горы, Инь означает «затененный склон», то есть северный склон, в то время как Ян указывает на освещенную сторону, южный склон. По отношению к речной долине Ян будет означать светлую северную сторону, а Инь — тенистую южную сторону. Так слова используются в современном языке, и это может служить хорошим примером присущей им смысловой относительности.
Инь Ян
В значении «светлого» и «темного» оба понятия присутствуют уже в древнейшем слое «И цзин» , а в «Туань чжуань», «Комментарии к Суждениям» они получают символическое осмысление. В позднейших слоях становятся явными и другие возможные понимания. Так, в «Си цы чжуань» говорится:
«Перемены соразмерны с Небом и Землей и потому могут полностью охватить Дао Неба и Земли.
Смотря вверх, созерцаешь небесный узор; смотря вниз, наблюдаешь структуры Земли Так познаешь причины темного и ясного. Приходишь к истоку начала и обращаешься к концу. По этому познаешь уроки рождения и смерти В Ци семени — предметы-сущности, а в странствующих душах хунь — изменения. По этому познаешь состояние духов-бесов, гуй, и духов-божеств, шэнь» .
«То, что дает завершенность образам, называется Цянь; то, что подражает образцам, называется Кунь» .
«Небо и Земля создают положения (позиции), и Перемены действуют в них. В завершенности природы, продолжающей существование, — врата, ведущие к Пути и Справедливости» .
«Мудрец говорит: "Цянь и Кунь—не это ли врата в Перемены? Цянь — янские предметы-сущности, Кунь— иньские предметы-сущности Инь и Ян смыкают Потенции, и появляется тело для твердости и мягкости, тем самым воплощается сущность Неба и Земли, тем самым достигается проводимость Потенции ясности духа"» .
Китайские философы не могли пройти мимо образов со столь богатым потенциалом. Цзоу Янь, живший в III в. н.э., на них строит свою концепцию космоса, и многие из его идей вошли в апокрифическую литературу, посвященную «Канону Перемен», которая, правда, далеко не всегда помогает понять первоначальный смысл книги. Позже мы обратимся к рассмотрению символизма пары главных космических сил в рассуждениях позднейших философов, у которых она служит основанием своего рода гностической космогонии дуализма.
Давайте отвлечемся теперь от теоретических рассуждений и вновь обратимся к фигурам из линий, вошедшим в «И цзин». 64 ситуации представлены в книге 64 гексаграммами — фигурами, состоящими из шести линий. Каждой линии приписано значение Ян или Инь, и ситуация, следовательно, разворачивается как взаимодействие двух видов сил в шестеричной комбинации. Таким образом, на шести позициях гексаграммы располагаются линии двух видов: цельная, символизирующая силу Ян, и прерванная, символизирующая Инь.
Относительно происхождения цельных и прерванных линий велись многочисленные дискуссии. Часто предпринимаются попытки показать, что это символы плодородия. Но любая интерпретация отражает лишь какую-то часть значения, и несомненно, что даже во время своего формирования их смысл был сложнее и глубже. Наиболее вероятной представляется связь с гаданием на стеблях тысячелистника, в котором ответом служила полученная конфигурация стеблей. Вряд ли изощренная техника гадания, описанная в поздних слоях книги и применяемая до сих пор, была известна древним. Возможно, первоначально гадание сводилось к своего рода бросанию жребия: выпавшие длинные стебли означали утвердительный ответ, а короткие — отрицательный. Впоследствии, по причине неравенства в статусах двух главных сил, а также, вероятно, благодаря древней идее о связи Неба с единицей, а Земли с двойкой, два коротких стебля были приравнены к одному, длинному, и так стали изображать силу Инь.
Два вида линий, цельная и прерванная, называются, соответственно, «твердой» и «податливой», что указывает на еще один существенный аспект полярности. В древнейших слоях книги именно твердость и мягкость чаще всего используются в качестве имен главных сил. Часто они встречаются и в «Си цы чжуань». Так, говорится: «Твердость и податливость — это образы дня и ночи» . Там же приводятся более детальные описания:
«Небо почитаемо, Земля принижена — так знаки Цянь и Кунь получают определенность. Приниженное и высокое тем самым распределены — так возникают положения (позиции, статусы) благородного и подлого.
В движении и покое есть постоянство, так твердость и податливость разграничиваются» .
Сведение пары главных сил к конфигурации линий «Канона Перемен» делает эти силы неотъемлемой частью процесса Перемен. А поскольку Инь и Ян сами подвержены изменениям, вовлечены в превращения и преображения, они более не кажутся абстрактными и расплывчатыми.
«Люди мудрости создают (строят) знаки гуа. Созерцая образы и связывая слова, они проясняют счастье и несчастье.
Твердость и податливость замещают друг друга, порождая превращения и преображения» .
Так сочетаниями линий изображаются Перемены в мире явлений. Твердая линия преображается и становится податливой, а податливая линия превращается в твердую. При этом каждая линия и соответствующие им силы могут находится в двух состояниях — движения либо покоя, которые по-своему проявляются в Инь и Ян.
«Вот знак Цянь, в его покое сосредоточенность, а в его движении прямота, тем самым великое порождается в нем Вот знак Кунь, в его покое сомкнутость, а в его движении распахнутость, тем самым обширное порождается в нем» .
Таким образом, твердая линия, олицетворяя единство в покое и однонаправленность в движении, является образом человеческого разума, а податливая линия отражает вегетативное движение раскрытия-закрытия, так символизируя человеческую душу.
Динамика развития линий определяет систему книги в целом. Твердая линия толкает вовне, при этом утончается посередине и разламывается надвое, превращаясь в прерванную линию. Прерванная линия, с другой стороны, толкает внутрь и в результате срастается, образуя единую линию. Так в процессе Перемен линии превращаются в противоположные. Следовательно, любая составляющая ситуации может обратиться в свою противоположность и добавить новый элемент в ситуацию в целом. Эту основополагающую истину, хорошо известную и на Западе, Лао-цзы позже выразил в словах: «Обращение вспять — это движение Дао» .
Более пристальное рассмотрение показывает, что принцип обращения качеств в противоположность дает определенное руководство к действию. Это снова взывает к человеку, осознающему свою ответственность, и диктует следующий шаг, требуя отказа от прямолинейного конформизма. С этой точки зрения, наши размышления и действия не просто возможны или невозможны, но зависят от принятых решений. Отсюда следует, что все абсолютное и безусловное несет в себе свою собственную смерть. С другой стороны, это означает также, что легкая приспособляемость, привычка плыть то туда то сюда, без сопротивления принимая любое развитие ситуации, помещает индивида в поток событий, из которого выбраться уже невозможно. Направлять развитие в желаемое русло удается только тому, кто занимает позицию противостояния и ясно осознает все происходящее.
Узор событий, конечно, слишком сложен, чтобы отразить его со всей точностью в целых и прерванных линиях. Поэтому нам предстоит обратиться к более сложной картине ситуации — к образам и тому, что в них заложено. -
Контрольная работа:
Экономико-математические методы и модели в отрасли связи. Вариант №9
20 страниц(ы)
ЗАДАЧА № 1
На территории города имеется три телефонных станции: А, Б и В. Незадействованные емкости станций составляют:на станции А - QА=1600 номеров,РазвернутьСвернуть
на станцииБ - QБ=800 номеров,
на станцииВ - QВ=400 номеров.
Потребности новых районов застройки города в телефонах составляют:
1 - q1=800 номеров,
2 - q2=900 номеров,
3 - q3=400 номеров,
4 - q4 = 700 номеров.
Необходимо составить экономико-математическую модель задачи и с помощью распределительного или модифицированного метода линейного программирования найти вариант распределения емкостей телефонных станций между районами новой застройки, который обеспечивал бы минимальные затраты как на строительство, так и на эксплуатацию линейных сооружений телефонной сети. Естественно, что таким вариантом при прочих равных условиях будет такое распределение емкости, при котором общая протяженность абонентских линий будет минимальной.
Исходные данные:
Таблица 1.1, Незадействованные ёмкости телефонных станций.
Возможности станций, номеров Варианты
9
QА 1600
QБ 800
QВ 400
Таблица 1.2, Спрос на установку телефонов.
Спрос районов, номеров Варианты
9
Q1 800
Q2 900
Q3 400
Q4 700
Таблица 1.3, Среднее расстояние от станции до районов застройки, км.
Станции РАЙОНЫ
1 2 3 4
А 4 5 6 4
Б 3 2 1 4
В 6 7 5 2
ЗАДАЧА № 2
Необходимо оценить работу автоматической телефонной станции (АТС), которая имеет n=8 линий связи. Моменты поступления вызовов на станцию являются случайными и независимыми друг от друга. Средняя плотность потока равна λ=1 вызову в единицу времени. Продолжительность каждого разговора является величиной случайной и подчинена показательному закону распределения. Среднее время одного разговора равно tобс = 2 единицы времени.
Автоматические телефонные станции относятся к типу систем обслуживания с потерями (с отказами). Абонент получает отказ в случае, если все линии заняты.
Для определения основных показателей работы АТС необходимо рассчитать значение поступающей нагрузки в Эрлангах Ψ и вероятности, что из n-линий k будет занято
Для расчета используются формулы:
Далее следует определить вероятность отказа Ротказа , среднее число занятых и среднее число свободных линий, коэффициенты занятости и простоя линий и сделать вывод о качестве обслуживания абонентов и эффективности использования линий связи.
Исходные данные:
Варианты 9
Количество линий, n 8
Плотность потока, λ 1
Среднее время разговора,tобс 2
ЗАДАЧА № 3
В таблице приведены затраты времени почтальона (в минутах) на проход между пунктами доставки на участке. Используя метод "ветвей и границ", найти маршрут почтальона, при котором затраты времени на его проходбудут минимальными.
Исходные данные.
Вариант А Б В Г Д Е
A 9 - 21 12 2 15 23
Б 9 18 20 10 19 7
В 9 12 20 - 6 18 17
Г 9 2 10 8 - 21 16
Д 9 14 15 18 20 - 14
Е 9 24 7 18 16 14 -
ЗАДАЧА № 4
На сетевом графике (рис.4.1) цифры у стрелок показывают в числителе - продолжительность работы в днях, в знаменателе - количество ежедневно занятых работников на её выполнение.
В распоряжении организации, выполняющей этот комплекс работ. Имеется 28 рабочих, которых необходимо обеспечить непрерывной и равномерной работой.
Используя имеющиеся запасы времени по некритическим работам, скорректируйте сетевой график с учётом ограничения по количеству рабочих.
-
Контрольная работа:
3 страниц(ы)
V. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений.1. We saw no old building in Novopolotsk.РазвернутьСвернуть
2. Almost any building of Moscow is attractive.
3. There are some educational institutions in Tomsk.
VI. Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них модальный глагол или его эквивалент; предложения переведите
1. We can think of heat as a special form of kinetic energy.
2. A computer should solve complicated problems many millions of times faster than a mathematician.
3. New types of plastics had to be obtained for space technology.
4. You will have to repeat the material of the lectures before the exam.
VII. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на разные значения слова IT
1. It is late.
2. We are students of a civil engineering institute. It trains civil engineers.
3. It is impossible to live without water.
4. In the Middle Ages it was supposed that the Moon had a smooth crystalline surface.
VIII. Прочитайте и устно переведите с 1-го по 3-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 2-й и 3-й абзацы
MOSCOW’S FUTURE
1. The face of Moscow has changed in recent years. Considerable attention is paid to the city centre. According to the General Plan Moscow will become one of the most beautiful cities in the world. One can gain a better appreciation of the beauty of the Moskva river with its graceful curving embankments surrounded by the new tall buildings so clearly visible from different parts of the new city.
2. According to this plan Moscow is divided into 8 zones. Each zone will have its centre and all these centres will be connected with the main one. New wide thoroughfares have come into being. Old houses of no artistic value are to be replaced by new ones. In keeping with tradition, the south - western section will house mostly higher schools, research institutes and design bureaus.
3. Rows of full-grown lime trees have sprung up on either side of the streets. The green spaces in the city will be greatly extended. Many small parks with a mass of trees and bushes, carpets of flowers and fountains have appeared. New parks will be laid in Moscow. Particular attention is paid to the forest and green belt around the city that will serve as a link between the urban and natural landscape, improve the climate and make the city more attractive. There is no other city whose appearance changes so quickly as that of Moscow. Architects and builders are successfully carrying out the great task of reconstruction of Moscow.
XI. Прочитайте 1-й абзац и ответьте письменно на вопрос:
What part of Moscow is paid considerable attention to? -
Контрольная работа:
16 страниц(ы)
Введение
Вопрос 3. Понятие и виды договоров личного страхования. Существенные условия договора личного страхованияВопрос 14. История становления страхового дела в миреРазвернутьСвернуть
Задача № 3
Администрация предприятия А, где работает г-н Б, заключила за свой счет в компании В договор страхования дополнительной пенсии для своих сотрудников. По этому договору компания В гарантирует выплату пожизненной ренты сотрудникам предприятия А.
Кроме того, г-н Б застраховался в той же компании на случай смерти, указав в договоре, что при наступлении страхового случая страховое обеспечение должно быть выплачено его жене (г-же Г).
Необходимо, учитывая правовые требования, отдельно по каждому договору указать (если они имеются) Страхователя, Страховщика, Застрахованного, Выгодоприобретателя, Посредников.
Заключение
Список используемой лиетратуры -
Контрольная работа:
2 задания по экономике, вариант 21 (решение)
6 страниц(ы)
Вариант 21
Индивидуальное задание 1. Определить остаток денежных средств по счету на конец квартала с учетом начисленных процентов, если счет обслуживается под 8 % годовых.Исходные данные, т.р.:РазвернутьСвернуть
показатель дата сумма
Остаток средств на текущем счете 30.06 44
Поступило 08.07 46
Снято 15.07 25
Снято 28.07 32
Поступило 29.07 15
Поступило 02.08 64
Снято 15.08 48
Поступило 26.08 105
Снято 11.09 99
Снято 20.09 21
Поступило 25.09 60
остаток средств на счете 30.09. ?
Индивидуальное задание 2. Разработать план погашения кредитов и выбрать более эффективный вариант по показателю «грант-элемент», если среднерыночная ставка по кредиту 15%.
Размер кредита, руб. Срок кредита, лет Годовая процентная ставка, %. Условия погашения кредита
140 т.р. 5 16 Ежегодные платежи, каждый из которых выше предыдущего на 10%
140 т.р. 8 14 Ежегодными равными аннуитетами
-
Контрольная работа:
КОПР с ответами по микроэкономика
10 страниц(ы)
Тема 1
1. Индукция – это метод познания, основанный на:
Умозаключение от частного к общему
2. Основные функции экономической теорииПрактическая, познавательная, методологическаяРазвернутьСвернуть
3. Кейнсианская школа:
Создание макроэкономической теории
4. Позитивная эконом теория отвечает на вопрос
Что есть? Что может быть?
5. Маржиналистская школа:
Исследование экон процессов с субъективно - писихологических позиций
6. Нормативная эконом теория отвечает на вопрос
Что должно быть?
7. К.Маркс называл «Экономическую таблицу» Ф.Кенэ гениальным вкладом в эконом науку, потому что
Это была первая попытка представить схему общественного воспроизводства
8. Наиболее полным конкретным определением предмета эконом теории является следующий:
Эконом теория изучает, как общество использует ограниченные ресурсы, необходимые для производства различных товаров в целях удовлетворения потребностей его членов
9. Способ проверки гипотезы называется
Верификация
10 Общетеоретические науки
Эконом теория
11. Основные универсальные методы познания эконом теории определяет
Допущения при прочих равных возможностях,
Обобщение,
Абстракция,
Синтез
12. Эконом теория изучает
Эконом поведение людей
13. Первоначальное определение предмета эконом теории
Наука о богатстве
14. Установите соответствие между отдельными направлениями современных неолиберальных теорий и экономистами, разрабатывающими эти теории
Соц-рыночное хозяйство - В.Ойкен
Монетаризм – М.Фридмен
Теория эк предложения – А.Лаффер
15. Неолиберальная школа:
Неоклассическое направление эконом теории,
Отстаивание принципа саморегулирования, свободного от излишней регламентации
Тема 2
1. Рыночный механизм:
Обеспечивает бездефицитность экономики,
Стимулирует производителей к совершенствованию продукта,
Уравновешивает спрос и предложение,
Повышает эффективность производства
2. Какими проблемами в рыночной экономике должно заниматься государство?
Определить круг товаров и услуг, в кот нуждается общество, независимо от вкусов и предпочтений какой-то группы населения, и поощрять их производство
3. К рынкам, классифицируемым по пространственному признаку не относятся
Теневой и монопольный
4. Невидимая рука рынка – это
Эконом силы, регулирующие спрос и предложение
5. Рыночная экономика ориентирована на
Удовлетворение платежеспособного спроса
6. Укажите рыночные виды деятельности:
Рекл объявления в газетах,
Закупки гос-вом военной техники,
Рынок подержанных вещей,
Выращивание цветов для продажи
7. Конкуренция в рыночной экономике:
Связанна с ограниченными ресурсами и суверенным правом каждого из субъектов рынка на реализацию своего экономического потенциала
8. Способность рыночной экономики к самоорганизации объясняется
Конкурентным механизмом, действующим на основе цен, прибылей и убытков
9. Маленький мальчик хнычет у прилавка: «мама купи банан» мама отвечает: «пойдем отсюда, у меня нет денег». Является ли желание ребенка иметь банан выражением рыночного спроса?
Нет
10. К числу преимуществ рыночной экономики можно отнести:
Ориентацию производства на удовлетворение разнообразных потребностей людей,
11. Широкий выбор потребительских товаров,
Заинтересованность производителей в совершенствовании качества товара.
Тема 3
1. Если функция спроса на товар заданна уравнением Q=45-3P, а функция предложения Q=2P+20, то излишек потребителя составит
150
2. Попытки установить цены выше цены равновесия приведут
К возникновению избыточного предложения
3. Эластичность спроса населения на товар по цене составил -1,6%, а по доходу-0,8%. Если цена возрастет на 4%, а доход возрастет на 5%, то спрос
Упадет на 2,4%
4. Если при падении цены на 1% спрос повышается на 5%, имеет место быть
Эластичный спрос
5. Во второй половине 70-ых годов потребление кофе на душу населения в Зап. Европе упало, а цены удвоились. Это можно объяснить тем, что
Предложение кофе понизилось
6. Если 2 товара являются товарами-заменителями и цена на один из них возрастет, то спрос на другой товар
Расти
7. Какой из следующих факторов будет смещать кривую предложения товара Х влево?
Рост стоимости оборудования, на котором изготавливают товар Х
8. Товар А является нормальным, если
Рост дохода потребителя обуславливает рост спроса на товар А.
Тема 4
1. Рост цен получаемых потребителем благ приведет к
Смещению бюджетной лини влево
2. На рис показана кривая безразличия потребителя и его бюджетная линия. Если цена товара Х=5 р, то уравнение бюджетной линии будет
Q(Y)=30-2Q(X)
Если цена товара У=3 р, то уравнение бюджетной линии будет
Q(Y)=20-0.5Q(X)
3. Общая полезность растет, когда предельная полезность
Растет и убывает, но является величиной положительной
4. Потребительский выбор – это
Выбор максимальной полезности в условиях ограниченного бюджета
5. Среди следующих утверждений одно является неправильным. Отметьте его
Каждая точка на кривой безразличия означает разный уровень полезности
6. Эффект замещения – это
Изменение структуры потребления в результате снижения цены одного товара
7. Если потребитель выбирает комбинацию, представленную точкой ниже бюджетной линии, то он
Не полностью расходует свой бюджет
8. Рост дохода потребителя графически выражается в
Параллельном сдвиге бюджетной линии вправо
9. Кривая безразличия показывает
Все множество комбинаций двух благ, имеющих одинаковую полезность для потребителя
Тема 5
1. Студент имеет 400 р и решает проблему: сберечь их или потратить? Если деньги положить в банк, то через год у него будет 560 р. Инфляция составит в год 30%. Определите номинальную и реальную ставки %
40, 10
2. Номинальная заработная плата при увеличении реальной заработная платы на 4% и уровня цен за год на 2 %
Выросла на 6%
3. Конкурентная фирма, стремясь максимизировать прибыль, должна нанимать дополнительных работников только в том случае, если
Предельный продукт в денежном выражении превышает ставку заработной платы
4. Спрос на факторы производства отличает от спроса на продукт его
Производный характер
5. Фирма предполагает взять кредит на расширение. Годовая ставка 18%, А ожидаемая норма прибыли 20%. При этих условиях фирма:
Будет строить
6. Если в стране за текущий год реальная заработная плата выросла на 8% при уровне инфляции в 3%, то номинальная оплата труда
Повысилась на 11%
7. Объектами купли-продажи на рынке факторов производства не являются
Потребительские товары длительного пользования,
продукты питания
8. Земельная рента с участка составляет в год 3000 р. Банковский процент-6. чему будет равна цена земельного участка?
50 000 р.
Тема 6
1. Для рынка современной конкуренции характерно то, что:
Производители могут свободно входить/выходить ,
Каждый продавец имеет мизерную долю рынка данного товара
2. Рост эконом прибыли на конкурентном рынке способствует
Расширению производства в действ. Ф.,
Притоку в отрасль новых фирм,
Повышению цен на используемые ресурсы
3. Примером рынка совершенной конкуренции может служить
Валютная биржа
4. Эконом прибыль:
не может иметь место на конкурентном рынке в долгосрочном периоде
5. В совершенно конкурентной среде прайс-тейкером является
Предприятие
6. Функция общих издержек фирмы ТС=70Q+3Q(2). Реализуя продукцию на совершенно конкурентном рынке по цене 250р она, получит прибыль
2 700
7. В отрасли функционируют 1000 предприятий, затраты которых для производства 5 ед продукции составляет 2 р, 6 ед-3 р, 7 ед-5 р. Если рыночная цена составит 3 р, то отраслевой выпуск будет равен (ед):
6 000 -
Контрольная работа:
Оценка финансовой эффективности инвестиционного проекта
11 страниц(ы)
Задача 1.6
К моменту выхода на пенсию инженер Иванов накопил на счете в банке $90 тыс. Если он собирается прожить еще 20 лет, а банк начисляет 8 % годовых, то какую сумму ежегодно он может снимать со своего счета?
Задача 1.15
Ваша компания взяла в долг $100 тыс. на 4 года под 10 %. Основная сумма долга должна быть погашена четырьмя равными платежами, выплачиваемыми в конце каждого года пользования им. Проценты на непогашенную часть выплачиваются ежегодно.
А) Просчитайте схему погашения долга в терминах простых процентов.
Б) Как цифры ежегодных платежей по долгу соотносятся с величиной долга.
В) Дайте интерпретацию схемы погашения долга в терминах сложных процентов (проценты начисляются на основной долг и на все начисленные на него проценты).
Задача 1.17
Ваша компания взяла в долг $100 тыс. на 4 года под 15 %. Долг должен быть погашен четырьмя равными ежегодными платежами, включающими погашение части основного долга и проценты на невыплаченную часть основного долга.
А) Просчитайте схему погашения долга в терминах «сложных» процентов. Какова сумма ежегодного платежа?
Б) Проверьте ответ на вопрос а), просчитав схему погашения долга в терминах «простых» процентов.
Задача 1.19
Вы должны кредитору $100 тыс. через 1 год, $200 тыс. – через 2 года, $300 тыс. – через 3 года и $200 тыс. – через 4 года. Вы решили выплатить долг досрочно и уплатить последний платеж вместе с первым. Каким должен быть первый платеж по новой схеме, если согласованная ставка процента составляет 8 % годовых.
Задача 1.45
Вы хотите купить корову, чтобы заниматься производством молока. Вы предполагаете, что доход от продажи молока составит 32 тыс. руб. в год в течение 8 лет, затраты кормов – 16 тыс. руб. в год, прочие затраты по ее содержанию – 10 тыс. руб. в год. После этого животное можно будет продать за 12 тыс. руб.
Если Вы считаете, что должны получить 20 % на свои инвестиционные вложения, то сколько Вы готовы заплатить за корову?
Задача 1.50
Компания рассматривает возможность осуществления инвестиционного проекта, предполагающего приобретение комплекта оборудования за $860 тыс. Проект рассчитан на 4 года эксплуатации оборудования. Прогнозируются следующие объемы денежных выплат и поступлений.
Год эксплуатации оборудования 1 2 3 4
Денежные выплаты 80 90 100 100
Денежные поступления 300 400 500 500
Составьте прогноз движения денежных средств по инвестиционной и операционной деятельности. Рассчитайте показатель NPV проекта, если ставка дисконтирования составляет 15%. -
Контрольная работа:
7 страниц(ы)
Задача 1
На основании исходных данных представленных в таблицах 1.1 и 1.2 определите:
1) среднегодовую стоимость основных производственных фондов и стоимость их на конец года;2) стоимостные показатели использования основных фондов (фондоотдачу, фондоемкость, фондовооруженность).РазвернутьСвернуть
Таблица 1.1 - Данные о движении основных производственных фондов
на предприятии связи
Месяц
ввода Стоимость вводимых основных фондов, тыс. руб. Месяц
выбытия Стоимость выбывающих основных фондов, тыс. руб.
1 февраля
1 мая
1 августа
1 ноября 40,5
56,0
72,0
12,5 март
июнь
октябрь
ноябрь 6,2
4,1
2,8
3,2
Таблица 1.2 - Основные экономические показатели деятельностипредприятия связи
Показатели Значение по вариантам
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Стоимость основных фондов на начало года, т. руб.
2825
2930
3000
3150
3220
3310
3410
3480
3510
3610
Доходы от основной деятельности, т. руб.
2625
2681
2710
2790
2820
2870
2940
2990
3210
3290
Среднесписочная численность производственного персонала, чел.
122,0
136,4
142,8
146,1
150,0
154,3
156,2
160,0
162,1
169,3
Задача 2
На основании исходных данных (таблица 2.1) о деятельностипредприятия связи в 1 квартале и планируемых изменений во 2 квартале
Определите:
1) Коэффициент оборачиваемости оборотных средств, коэффициент загрузки, время одного оборота в днях в первом квартале.
2) Коэффициент оборачиваемости и загрузки оборотных средств и их величину во втором квартале.
3) Высвобождение оборотных средств в результате сокращения длительности одного оборота оборотных средств.
Таблица 2.1 - Исходные данные о деятельности предприятия связи
Показатели
Значения по вариантам
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Доходы от основной деятельности, тыс. руб. 250 280 290 300 270 240 255 260 265 270
Среднеквартальные остатки оборотных средств, тыс. руб.
25
26
24
28
27
23
22
21
29
30
Планируемый прирост доходов от основной деятельности во втором квартале, % 9,6 5,3 2,5 1,5 0,8 8,2 6,4 7,2 5,7 9,1
Планируемое сокращение времени одного оборота, дни 1
2
1
2
1
2
3
1 2 3
Задача 3
В плановом периоде предприятие связи предполагает повысить производительность труда и среднюю заработную плату. Характеристика данных факторов приведена в таблице 3.1.
Таблица 3.1 - Плановое изменение показателей и значение себестоимости
услуг связи в отчетном периоде
Показатели Значения по вариантам
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Прирост производительности труда, %
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
7,5
8,0
8,5
9,0
Прирост средней заработной платы, %
2,5
2,8
3,0
3,2
3,5
3,8
4,0
4,5
5,0
6,0
Доходы от основной деятельности в плановом периоде, т. руб.
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
Себестоимость 100 руб. доходов в отчетном периоде, руб.
36,0
36,5
37,0
37,5
38,0
38,5
39,0
39,5
40,0
40,5
Удельный вес фонда оплаты труда в структуре затрат составил 30%.
Определите процент снижения себестоимости и полученную экономию затрат под воздействием данного фактора.