Курсовая работа
«Английский язык»
- 33 страниц
Введение 3
Глава 1. Лингвистический и философский аспекты побудительности 5
1.1.Категория побудительности 5
1.2. Повелительное наклонение и императив 8
1.3. Побудительная модальность 11
Глава 2. Практическая часть 16
Заключение 30
Список литературы 32
В последние годы возрос интерес лингвистов к межличностной коммуникации, к влиянию на нее экстралингвистических и психологических факторов, а также к изучению феномена вербального воздействия на адресата.
В философском плане побудительность представляет собой особое свойство, которым обладают не только люди, но и предметы и явления (например, рекламные щиты, сильный дождь). Оно заключается в каузировании определенного действия или изменения состояния элемента окружающей действительности. В лингвистическом отношении побудительность выступает в качестве одной из функций языка.
Изучение побуждения в лингвистике началось с исследования его синтаксических свойств. Наряду с изучением различных аспектов значения побудительности, исследователи высказывают свое мнение по поводу объема и границ поля побудительности. Невозможно встретить единого мнения по поводу классификации вариантов побудительности, мнения ученых расходятся как по поводу количества вариантов побуждения, так и по критериям их выделения в отдельный вариант. Поскольку разные ученые придерживаются разных точек зрения, границы поля побудительности не определены, так как количество вариантов колеблется от 3 до 21.
Побуждение к действию обладает множеством оттенков, которые передаются различными языковыми средствами, одно из важных мест среди них занимает просодия.
Наряду с коммуникативным подходом к изучению просодии побуждения, ученые исследуют побуждение с точки зрения его модальности и фоностилистической реализации.
Все вышесказанное и определяет актуальность исследования темы данной работы.
Глава 1. Лингвистический и философский аспекты побудительности
1.1.Категория побудительности
Определение сущности функционально-семантической категории побудительности в английском языке может основываться на принципах исследований А.В.Бондарко, многие работы которого посвящены выявлению и разностороннему изучению функционально-семантических категорий. В концепции А.В.Бондарко, критерием выделения таких категорий является общность семантической функции взаимодействующих элементов разных языковых уровней, наличие известного семантического инварианта в дифференциальных семантических признаках этих элементов [Бондарко 1983:18].
Таким образом, для образования функционально-семантического поля или категории необходимо, чтобы средства выражения, входящие в состав поля, имели общее значение. Согласно такому определению, совокупность средств выражения, относящихся к разным языковым уровням, но объединенных общей семантикой побуждения, образует функционально-семантическую категорию побудительности. Данная категория имеет определенную структуру, которую в лингвистике трактуют как функционально-семантическое поле.
В современной лингвистической науке понятие поля и полевого подхода получило широкое распространение. Раскрывая сущность полевого подхода, А.В.Бондарко отмечает, что для рассматриваемого подхода характерны поиски центра парадигмы как зоны сосредоточения ее наиболее специфических признаков, и учет периферийных зон затухания специфичности, примыкающих к центру явлений, втянутых в сферу и парадигмы, но лишь отчасти к ней относящихся, составляющих в значительной мере ее ближайшее и отдаленное окружение.
Согласно концепции функционально-семантических полей, разработанной А.В.Бондарко, функционально-семантическое поле обладает неоднородной структурой, ему присуща постепенность перехода от центра к периферии [Бондарко 1983:118].
Е.В.Гулыга и Е.И.Шендельс выделяют несколько признаков поля:
1) наличие инвентаря (набора) средств разных уровней, связанных между собой системными отношениями,
2) наличие общего значения, которое в той или иной мере присуще конституентам,
3) общее значение поля едино, оно распадается минимум на два значения,
4) поле обладает неоднородной и, как правило, сложной структурой, которую можно представить в виде горизонтального и вертикального сечений. [Гулыга, Шендельс 1969:9].
Таким образом, функционально-семантическое поле следует понимать как некое системно-структурное образование, в центре которого находится ядро с расположенными вокруг него конституентами. У последних по мере удаления от центра к периферии изменяется степень их коммуникативной значимости. Средства, входящие в состав поля, т.е. конституенты, постоянно взаимодействуют в границах этой системы.
Итак, языковые особенности реализации понятий побуждения и воздействия связаны с категорией императивности, ее имплицитными и эксплицитными способами выражения как на уровне отдельных коммуникативных высказываний (побудительных, повествовательных, вопросительных предложений), так и на уровне речевых актов (например, директивных речевых актов, речевых актов обращений и т.п.). Описание категории побудительности является одной из наиболее динамично развивающихся сфер современной теории познания.
В ходе исследования было продемонстрировано, что А.В. Бондарко разработал понятия функционально-семантического поля императивности и императивной ситуации. В.С. Храковский и Л.А. Бирюлин сформулировали опирающееся на принятое в теории речевых актов содержательное определение побудительного высказывания и вычислили прагматические факторы, влияющие на семантическую интерпретацию побуждения.
Побудительная (директивная)модальность, являясь одним из типов деонтической модальности, вступает в сложное взаимодействие с другими конституентами модального комплекса, например, с единицами плана волюнтативной модальности (которая характеризует обозначаемую ситуацию с точки зрения ее возможности и необходимости), оптативной модальности (выражающей желание говорящего по поводу совершения /несовершения указанного действия) и др. В языке она реализуется посредством побудительных (директивных) речевых актов, в общем, и побудительных высказываний в частности.
1.Аврорин В.А. Проблемы изучения функциональной стороны языка (к вопросу о предмете социолингвистики). - Л.:Наука, 2003. - 276 с.
2. Азнабаева Л.А., Чанышева З.З. Фатическое общение: этнокультурный аспект // Совещание-семинар "Этнопсихолингвистические аспекты речевого общения". Тезисы докладов. Часть 1. - М.- Самарканд,1990. - С.5-6.
3. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. - М.:Наука, 2004 - 367 с.
4. Арнольд И.В. Семантическая структура слова и методика ее исследования. - Л.:Просвещение,1966. - 192 с.
5. Арутюнова Н.Д., Булыгина Т.В. Морфология // Общее языкознание (внутренняя структура языка). - М.:Наука, 2006 - С.210-258.
6. Арутюнова Н.Д., Падучева Е.В. Истоки, проблемы и категории прагматики // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.16. Лингвистическая прагматика. - М.:Прогресс,1985. - С.3-42.
7. Беляева Е.И. Функционально-семантические поля модальности в английском и русском языках. - Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 2003. - 180 с.
8. Беляева Е.И. Семантическое содержание и прагматический диапазон языковых форм // Семантические и функциональные аспекты германских и романских языков. Тезисы докладов и сообщений межвузовской научной конференции. - Курск, 1990. - С.23-25.
9. Бирюлин Л.А. Презумпции побуждения и прагматика императива // Типология и грамматика. - М.:Наука,1990. - С.162-173.
10.Бирюлин Л.А., Корди Е.Е. Основные типы модальных значений, выделяемых в лингвистической литературе // Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность. - Л.:Наука,1990. - С.67-71.
11. Бондарко А.В. Принципы функциональной грамматики и основы аспектологии. - Л.:Наука,1983. - 208 с.
12. Бондарко А.В. К теории функциональной грамматики // Проблемы функциональной грамматики. - М.:Наука,1985. - С.16-29.
13. Булыгина Т.В. Грамматические и семантические категории и их связи // Аспекты семантических исследований. - М.:Наука, 2005. - С.320-355.
14. Виноградов В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове). - Изд.3-е. - М.:Высш.шк.,1986. - 640 с.
15. Гулыга Е.В., Шендельс Е.И. Грамматико-лексические поля в современном английском языке. - М.:Просвещение,1969. - 184 с.
16. Гуревич В.В. Об элементарных и производных модальностях // Проблемы языкознания и теории английского языка: Сб.науч.тр. Вып.2. - М.: Изд-во МГПИ им.В.И.Ленина, 2004. - С.60-87.
17. Есперсен О. Философия грамматики / Пер. с англ. - М.:Иностр. лит.,1958. - 404 с.
18. Пешковский А.М. Объективная и нормативная точка зрения на язык // Пешковский А.М. Сборник статей. Методика родного языка, лингвистика, стилистика, поэтика. - Л.-М.:Госиздат, 1956. - С.109-121.
19. Прокопчук А.А. Коммуникативно доминирующие/ недоминирующие высказывания в побудительных репликах // Языковое общение: процессы и единицы: Сб.науч.тр. - Калинин: Изд-во Калинин.ун-та, 2003. - С.86-94.
20. Розина Р.И. Социальная маркированность слова в современном английском языке: Автореф.дис. .канд.филол. наук. - М., 2005 - 24 с.
21. Сафаров Ш. О дискурсивно-прагматической природе директивных речевых актов // Текст: структура и анализ: Сб.науч.тр. - М.:Ин-т языкознания АН СССР,1989. - С.142-146.
22. Сильницкая Г.В. Система значений модальных глаголов в современном английском языке: Автореф. дис. .канд.филол. наук. - Л., 2003. - 18 с.
23. Храковский В.С. Типы грамматических описаний и некоторые особенности функциональной грамматики // Проблемы функциональной грамматики. - М.:Наука,1985. - С.65-77.
24. Храковский В.С. Повелительность // Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность. - Л.:Наука,1990. - С.185-238.
Работа была сдана на "отлично"
Тема: | «Английский язык» | |
Раздел: | Разное | |
Тип: | Курсовая работа | |
Страниц: | 33 | |
Цена: | 240 руб. |
Закажите авторскую работу по вашему заданию.
- Цены ниже рыночных
- Удобный личный кабинет
- Необходимый уровень антиплагиата
- Прямое общение с исполнителем вашей работы
- Бесплатные доработки и консультации
- Минимальные сроки выполнения
Мы уже помогли 24535 студентам
Средний балл наших работ
- 4.89 из 5
написания вашей работы
У нас можно заказать
(Цены могут варьироваться от сложности и объема задания)
682 автора
помогают студентам
42 задания
за последние сутки
10 минут
время отклика
Проблема передачи на русский язык особенностей индийского варианта английского языка (на материале художественных произведений англоязычных авторов индийского происхождения)
ВКР:
Обучение особенностям гастрономических заимствований в английском языке
Дипломная работа:
Диагностика эффективности использования игр при обучении английскому языку на начальном этапе
Дипломная работа:
Структурные преобразования английских полупредикативных конструкций при переводе на русский язык на уроках английского языка в соо
Дипломная работа:
Активизация речемыслительнои деятельности школьников на уроках английского языка на среднем этапе обучения на основе использования игр